沉思於無所不在的上主,安住於其中,這種修行,沒有時間或地點的限制。做這件事沒有什麼神聖地點或特殊時間。心念在哪兒沉醉於對道的冥思,該處就是聖地!每當它這樣做時,那一刻就是吉祥時刻!要隨時隨地冥想主。這就是為什麼之前就已經宣布過,「無需在固定的時間或地點冥想神。何時何地心念渴望這樣做,當時和該地就是時間和地點 – Na kala niyamo yatra, na deshasya sthalasya cha Yatrasya ramate chittam, tatra dhyanena kevalam’。這世界可以透過那些受過訓練的靈魂而欣欣向榮,這些靈魂心地純潔,代表「世上的鹽」。為了促進世界的福祉,從此刻起,人人都應該祈禱這些偉大靈魂的降臨,應該努力讓自己值得受到偉人的祝福,應該努力忘記一天的苦難! – 第 73 章,聖愛流泉Prema Vahini。
達摩(Dharma,義,道德)為人們設下一條有規範性的道路。達摩就像太陽的光芒一樣,照亮了人們為了社會的福祉和進步而應該遵循的道路。在達摩的諸法則中,Nyayam(公平公正)是最重要的。所謂正直(rectitude),是指以正義的手段謀生,並為他人樹立一個公平公正(fair and just)的榜樣。所謂公正(justness),在於不區分自己和他人。無論自己或親人發生什麼事,無論遇到什麼困難,都不應該偏離正直的道路。正義就像是航海家的指南針,無論你怎麼放置它,指針都只會指向北方。同樣,正義揭示了人的神性,使人享受道的極樂。因此,理想的人生應該以正直作為一切行為的基礎。 -薄伽梵斯里沙迪亞賽巴巴於1984年5月14日的神聖講道。
We all indulge in activity ceaselessly. What is the fulfilment of activity or Karma and how does one attain it? Bhagawan lovingly explains and inspires us today.
Activity finds fulfillment when wisdom dawns. Karma ( sanctified activity) is the path by which Jnana (spiritual wisdom) is attained. And, wisdom in action is the highest Karma. Worthwhile activity must result in purifying the mind. Therefore, no one, not even a recluse or monk can desist from engaging in good deeds. These deeds must originate spontaneously and should not leave any trace of pride in the mind. Nor should any attachment to the result of the deed lead to a craving for claiming it for one self. Renunciation must be the only source of joy. Tyaga (self sacrifice) is the truest bhoga (enjoyment) for the sanyasi (ascetic). The Gita recommends ‘inaction in action’ and asserts that ‘inaction is the most rewarding action for those who strive for supreme peace’. This attitude is named karma sanyasa (non-attachment to action). Action or activity is generally associated with the body only, but the mind is also busy with the world. The Atma alone is the unaffected witness. So, the secret of ‘inaction in action’ lies in taking refuge in the Atma and in recognising all living beings as fundamentally Atma.
– - Divine Discourse, Jan 02, 1987.
Proper use of time, right action and the performance of one’s duties together constitute the primary goal of human life. – BABA
《赛的启发》2025 年 2 月 1 日
我们都不停的从事活动。活动或「业」的圆满成就为何?如何达到?薄伽梵今天亲切地解释并启发我们。
当智慧萌生时,行动即达其目的矣。 Karma(行动,业)是获得 Jnana(般若智慧)的途径。而寓智慧于行动,则是最高境界的行动。有价值的活动必须能淨化心灵。因此,任何人,甚至是隐士、出家人,都不能停止从事好的行动。这些行动必须是自发性的,不应在心中留下任何骄傲的痕迹。对行动成果也不该有任何执恋而导致渴望将成果据为己有,宣称那是属于自己的。「舍」必须是快乐的唯一来源。 Tyaga(自我奉献,舍)是sanyasi( 出家人,离世修行者)真正的 bhoga(享受)。 《薄伽梵歌》建议“inaction in action”(行 动中的无为,无行动的行动,为而无为,无为而为),并宣称「对于那些努力追求至高内 在和平的人来说,inaction(无为而为的行动)是最有回报的行动」。这种态度称为 karma sanyasa(对行动及其成果不起执着,以舍离心从事行动)。行动或活动通常被认为只与身体有关,其实心念也忙于这个世界,只有阿特曼(真我)才是不受影响的见证者。因此 ,”inaction in action”的秘诀,在于依止阿特曼,并认识到一切众生本质上都是阿特曼。
Você precisa fazer login para comentar.