Polish, 11.APR.2019 Om Sri Sai Ram 11.04.2019 r. MYŚL DNIA Matka Gajatri posiada trzy aspekty: Gajatri, Sawitri i Saraswati. Gajatri jest przewodnim bóstwem naszych zmysłów, Sawitri jest przewodnim bóstwem zasady życia, a Saraswati jest przewodnim bóstwem mowy. Wszystkie te aspekty istnieją w tej samej zasadzie prawdy. Mantra Gajatri zaczyna się od słów Om Bhur Bhuwah Swaha. Bhur oznacza materializację (ciało), bhuwah – wibrację (zasadę życia), a swaha – emanację, która reprezentuje atmę. Z punktu widzenia naukowca materię można przekształcić w energię i na odwrót. Jednak według mnie materia i energia nie istnieją oddzielnie. Są nierozłączne i wzajemnie powiązane. W rzeczywistości na tym świecie nie ma materii; wszędzie, gdzie spojrzysz, znajdziesz tylko energię. Prawda, prawość, pokój i wybaczenie to przejawienia zasady Śakti (energii). Prawda jest pierwotną przyczyną. Nie ma nic oprócz niej. Wszelkie moce energii znajdują się w tej prawdzie. Dlatego uważaj prawdę za swoją matkę i postępuj zgodnie z nią. – Dyskurs z 25.09.1998 r. -BABA Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 12 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2IpdpQ6
German, 11.APR.2019 Om Sri Sai Ram GEDANKE FÜR DEN TAG AUS PRASHANTI NILAYAM VOM 11. APRIL 2019 Mutter Gayatri hat drei Aspekte – Gayatri, Savitri und Sarasvati. Gayatri ist die über unsere Sinne herrschende Gottheit, Savitri die über das Lebensprinzip herrschende Gottheit und Sarasvati die über die Sprache herrschende Gottheit. Alle diese drei existieren im gleichen Prinzip der Wahrheit. Das Gayatrimantra beginnt mit ‚Om Bhur Bhuvah Suvah‘. ‚Bhur‘ bedeutet Materialisierung (Körper), ‚Bhuvah‘ bedeutet Schwingung (Lebensprinzip) und ‚Suvah‘ bedeutet Ausstrahlung, die den Atman repräsentiert. Aus der Sicht eines Wissenschaftlers kann Materie in Energie umgewandelt werden und umgekehrt. Aber aus meiner Sicht existieren Materie und Energie nicht getrennt voneinander. Beide sind untrennbar miteinander verbunden. In der Tat gibt es keine Materie auf dieser Welt; wo immer ihr hinseht, findet ihr nur Energie. Wahrheit, Rechtschaffenheit, Frieden und Vergebung sind allesamt Ausdrucksformen des Prinzips von Shakti (Energie). Wahrheit ist die Hauptursache. Es gibt nichts anderes als diese. Alle Fähigkeiten der Energie sind in dieser Wahrheit enthalten. Betrachtet Wahrheit also als eure Mutter und folgt ihr. Sathya Sai, 25. Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 12 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2GkwCAZ
Russian, 11.APR.2019 Om Sri Sai Ram Мысль из Ашрама на день 11-04-2019 У Матери Гаятри три аспекта: Гаятри, Савитри и Сарасвати. Гаятри – Божество, управляющее чувствами. Савитри – Божество, управляющее Жизненной Силой (Праной). Сарасвати – Божество, управляющее речью. Все три находятся в Едином Принципе Истины. Гаятри Мантра начинается со слов «Ом Бхур Бхувах Суваха». «Бхур» означает материальный план (тело), состоящий из пяти элементов. «Бхувах» – Жизненную Силу (Прана Шакти), а «Суваха» – Божественное Сияние, представляющее Атму. С точки зрения учёных, материю можно преобразовать в энергию, и наоборот. Однако на Мой взгляд, материя и энергия не существуют отдельно. Они взаимосвязаны и неразделимы. На самом деле в этом мире нет материи. Всё, что вы видите, – это только энергия. Истина, Праведность, Любовь и Покой – всё это выражения Принципа Энергии (Шакти). Истина является Первопричиной, и нет ничего, кроме Истины. В Истине присутствуют все виды Энергии. Поэтому считайте Истину своей Матерью и следуйте Ей. Сатья Саи Баба Божественная Беседа, 25 сентября 1998 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 12 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2Ipd8N4
Arabic, 11.APR.2019 Om Sri Sai Ram الحكمة المكتوبة على لوح مدينة السلام براشانتي نيلايام اليوم – الخميس ١١ نيسان ٢٠١٩ الأم المقدسة غاياتري لها ثلاثة جوانب – غاياتري وسافيتري وساراسفاتي. غاياتري هي الجانب الإلهي المهيمن على حواسنا، وسافيتري هي الجانب الإلهي المهيمن على الطاقة الحيوية وساراسفاتي هي الجانب الإلهي المهيمن على الكلام. وهذه الثلاثة كلها كلها محتواة في مبدأ الحقيقة السامي. تبدأ مانترا غاياتري بعبارة ”أوم بهور بهوفا سوفاها.“ بهور يعني التجسد المادي أي الجسد وبهوفا يعني الطاقة النابضة بالحياة وسوفاها تعني الإشراق الشعشعاني وهو يمثل الروح. من وجهة نظر العلم، يمكن تحويل المادة إلى طاقة والعكس بالعكس، لكن من نظرتي، المادة والطاقة لا تتواجدان بشكل منفصل فهما مترابطتان لا انفصال بينهما. وفي الحقيقة لا وجود لمادة جامدة في هذا العالم، فاينما تنظرون تجدون فقط طاقة. وإن الحقيقة والاستقامة والسلام والغفران كلها تعبيرات لهذه الطاقة الأولية التي تسمى شاكتي. الحقيقة هي السبب الأولي، ولا لوجود لشيء غير هذا. وكل فروع الطاقة موجودة في هذه الحقيقة. لذا اعتبروا الحقيقة بمثابة أم لكم واتبعوها. ساتيا ساي بابا – ٢٥ أيلول ١٩٩٨ Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 12 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2GiPwIp
Dutch, 11.APR.2019 Om Sri Sai Ram Moeder Gayatri heeft drie aspecten: Gayatri, Savitri en Sarasvati. Gayatri is de heersende godheid van onze zintuigen, Savitri is de heersende godheid van het levensbeginsel en Sarasvati is de heersende godheid van de spraak. Alle drie zijn ze in hetzelfde beginsel van waarheid vervat. De Gayatri mantra begint met: Om Bhur Bhuvah Svaha. Bhur heeft betrekking op materialisatie (het lichaam), bhuva op trilling (het levensbeginsel) en svaha op de straling van het atma of ware zelf. Vanuit het standpunt van een wetenschapper kan materie omgezet worden in energie en omgekeerd. Maar volgens mij bestaan materie en energie niet afzonderlijk. Materie is energie en energie is materie. De twee zijn onafscheidbaar, zijn met elkaar verbonden. In feite is er geen materie in deze wereld; waar je ook kijkt, je vindt alleen energie. Waarheid, deugdzaamheid, vrede en vergeving zijn uitdrukkingen van het energiebeginsel (shakti). Waarheid is de allereerste oorzaak. Er is niets anders dan dat. Alle soorten energie zijn in deze waarheid aanwezig. Beschouw daarom waarheid als je moeder en volg haar. – Sathya Sai Baba, 25 september 1998, toespraak 30 http://bit.ly/2VFhDab © Vertaling Sathya Sai International Organisation – Nederland Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 12 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2IuQdzO
Portuguese, 11.APR.2019 Om Sri Sai Ram Pensamento para o dia 11/04/2019 A mãe Gayatri tem três aspectos: Gayatri, Savitri e Saraswati. Gayathri é a divindade que governa nossos sentidos. Savitri é a divindade que governa o princípio da vida e Saraswati é a divindade que governa a fala. Todos esses três aspectos estão dentro do mesmo Princípio da Verdade. O Gayatri Mantra começa com Om Bhur Bhuvah Suvah. Bhur significa materialização (corpo), bhuvah significa vibração (princípio da vida) e suvah significa radiação, que representa o Atma (centelha divina). Do ponto de vista de um cientista, a matéria pode ser convertida em energia e vice-versa. Contudo, em Minha opinião, matéria e energia não existem separadamente. Esses dois são inseparáveis e inter-relacionados. De fato, não há matéria neste mundo. Para onde quer que olhe, você encontrará apenas energia. Verdade, Retidão, Paz e Perdão são todas expressões do Princípio de Shakti (Energia). A Verdade é a causa primordial. Não há nada além disso. Todas as faculdades da energia estão presentes nesta Verdade. Então, considere a Verdade como sua mãe e siga-a. (Discurso Divino, 25 de setembro de 1998) Sathya Sai Baba Sathya Sai Baba #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 12 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2GlIfaP
Spanish, 11.APR.2019 Om Sri Sai Ram La Madre Gayatri tiene tres aspectos: Gayatri, Savitri y Saraswati. Gayatri es la deidad que preside nuestros sentidos; Savitri es la deidad que preside el principio vital, y Saraswati es la deidad que preside el habla. Los tres aspectos están dentro del mismo Principio de la Verdad. El Gayatri Mantra comienza con: Om Bhur Bhuvah Suvah. Bhur significa materialización (cuerpo), Bhuvah significa vibración (principio vital), y Suvah significa radiación que representa al Atma. Desde el punto de vista de un científico, la materia puede convertirse en energía y viceversa. Pero desde Mi perspectiva, la materia y la energía no existen por separado. Las dos son inseparables y están interrelacionadas. De hecho, no hay materia en este mundo; dondequiera que vean, sólo encuentran energía. La Verdad, Rectitud, Paz y Perdón son todas expresiones del Principio de Shakti (Energía). La Verdad es la causa primordial. No hay nada más. Todas las facultades de la energía están presentes en esta Verdad. Por lo tanto, consideren a la Verdad como su madre y síganla.Discurso Divino del 25 de septiembre de 1998. Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 12 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2IuPGxO
Japanese, 11.MAR.2019 Om Sri Sai Ram サイの御言葉 愛を込めたサイラムとプラシャーンティ ニラヤムからの御挨拶を申し上げます。 2019年3月11日 青春の真っ盛りの時期から人生の高潔な目標を達成しようとすることが、なぜ重要なのでしょうか?バガワンが優しく教えてくださいます。 今の若い人たちは、千の嘘に耳を傾けることを躊躇しませんが、一つの真実を心に留める忍耐力がありません。調子のいいことを言ってこびへつらう百人の人よりも、愛をもって語る一人の正直者のほうが良いのです。若い人たちは、健康と体力の価値に気づかないまま、若い時代を楽しんでいます。若い人たちは、五感の求める対象物や悪い欲望を追い求めることに自分のエネルギーと才能を浪費する代わりに、若さと健康という利点を持っているうちに、目的があって利己的でない生活を送ることを身につけるべきです。村に悪い心の持ち主が一人いるのは、汚い池が一つあるより共同体にとって有害です。神の恵みを確保するには、正しい行い〔ダルマ〕を固守し、思いと言葉と行いの清らかさを維持しなければいけないということを、常に覚えておきなさい。親切と慈悲が本当の人間の印なのです。 -1984年2月9日の御講話 世界の平和、繁栄、もしくはそれ以外のものは、青年男女の人格によって決まります。-ババ 12 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2GlWrRj
Mandarin, 11.APR.2019 Om Sri Sai Ram 沒有比依循真理和愛的原理更殊勝的修行了。 XXX XXX XXX 聖母賅雅曲(Gayathri Mantra賅雅曲神咒的人格化)有三個面──Gayatri, Savitri, Saraswati(三位女神),Gayathri是感官的主神,Savitry是司掌吾人生命元氣的主神,Saraswati是司掌說話的主神,三者都在同一個「真理」的原理之中。賅雅曲神咒第一句:Om bhur bhuvah Suvah,Bhur意為物質(身體),bhuvah意為振動頻率(生命元氣),Suvah意為輻射,代表阿特曼(真如自性)。從科學家的觀點來看,物質能轉換為能量,反之亦然。可是在我看來,物質和能量並非各自分開地存在,兩者是分不開的,彼此相關,事實上,宇宙中沒有所謂物質,不論你往哪兒看,你都只看到能量,真理、正義、和平、寬恕都是Shakti(夏克緹,能量)的表達。真理是原始因,除此之外別無其他,這個真理具有一切能量形式,所以要把真理視為母親並遵循之。 Samasta Loka Sukhino Bhavantu 願三千大千世界一切眾生悉得喜樂 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 12 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2IuwJeB
Sai Inspires, 11.APR.2019 Om Sri Sai Ram Mother Gayatri has three aspects – Gayatri, Savitri, and Saraswati. Gayathri is the presiding deity of our senses; Savitri is the presiding deity of the life principle, and Saraswati is the presiding deity of speech. All these three are within the same Principle of Truth. Gayatri Mantra beings with, Om Bhur Bhuvah Suvah. Bhur means materialisation (body), bhuvah means vibration (life principle), and suvah means radiation representing the Atma. From a scientist’s point of view, matter can be converted into energy and vice versa. But in My view, matter and energy do not exist separately. These two are inseparable and interrelated. In fact, there is no matter in this world; wherever you see, you find only energy. Truth, Righteousness, Peace, and Forgiveness are all expressions of the Principle of Shakti (Energy). Truth is the primal cause. There is nothing other than this. All faculties of energy are present in this Truth. So, consider Truth as your mother and follow it. – Divine Discourse, Sep 25, 1998 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 12 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2P8KL6W
Czech, 10.APR.2019 Om Sri Sai Ram Sáí inspiruje – 10. 4. 2019 Více věcí, více překážek a více komplikací. Hromadění pohovek, křesel, dětských postýlek, stolů a sběratelských předmětů zaplní místnosti a vede k tomu, že se doma můžete pohybovat pouze pomalu a opatrně. Omezte svá přání a žijte jednoduše, to je cesta ke štěstí. Připoutanost přináší zármutek jako svou nedílnou součást! Když smrt žádá, abyste vše nechali za sebou a všechny opustili, rozklepou se vám kolena strachem. Buďte jako lotosový květ, buďte na vodě, nikoli v ní. Voda je pro lotos důležitá a bez ní by nemohl růst, ale on přesto nedovolí ani jediné kapce, aby ho namočila. Objektivní svět je aréna ctností a vzdělávací instituce pro duši. Použijte ho pouze k tomuto účelu, nedávejte mu větší důležitost! Přijměte jednoduchou duchovní praxi pamatování na Boha, spolu s úctou k rodičům, starším a učitelům a službou nemocným a chudým. Viďte všechny jako vyvolené Bohem. To naplní vaše srdce láskou a dá vám stabilitu mysli a mír. Promluva z 15. 5. 1969 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 12 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2uYDKfS
Croatian, 10.APR.2019 Om Sri Sai Ram 10. travnja 2019. Više stvari, više prepreka, više poteškoća. Nagomilavanje kauča, stolica, dječjih krevetića, stolova i rariteta zakrčuje dom i kretanje čine sporim i opasnim. Smanjite želje i živite jednostavno, to je ključ sreće. Vezanost za sobom donosi tugu! Kad smrt zatraži da se sve ostavi iza sebe i da se svakog napusti, preplavljeni ste tugom! Budite poput lotosa na vodi, na njoj, a ne u njoj. Voda je lotosu potrebna za rast, ali on neće dopustiti ni kapljici da ga smoči. Materijalni svijet je arena vrlina i vježbalište za duh. Koristite ga samo za tu svrhu; nemojte ga uzdizati na viši status! Počnite jednostavnu sadhanu ponavljanja Gospodovog imena (sadhana namasmarana) zajedno sa štovanjem roditelja, starješina i učitelja te služenjem bolesnih i siromašnih. Vidite svakog kao odabranog od Boga (ishtadevata).To će vaše srce ispuniti ljubavlju i dati vam stabilnost uma i mir. Božanski govor, 15. svibnja 1969. Vezanost je posljedica maje, a maja je posljedica karme. Želja je ona koja nas obmanjuje i veže. – Baba Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 10 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2OYRBvZ
Greek, 10.APR.2019 Om Sri Sai Ram Περισσότερα αντικείμενα, ίσον περισσότερα εμπόδια, πιο πολλά μειονεκτήματα. Η συσσώρευση επίπλων και μικροπραγμάτων γεμίζουν τον χώρο και καθιστούν τις κινήσεις αργές και ριψοκίνδυνες. Μειώστε τις επιθυμίες και ζήστε απλά. Αυτό είναι το κλειδί της ευτυχίας. Η προσκόλληση αφήνει θλίψη στο πέρασμά της. Όταν ο θάνατος απαιτεί να εγκαταλείψετε τους πάντες και τα πάντα, η οδύνη σας κατακυριεύει. Να είστε σαν τον λωτό στο νερό. Επάνω στο νερό, όχι μέσα σ’ αυτό. Το νερό είναι απαραίτητο για την ανάπτυξη του λωτού, αλλά ο λωτός δεν επιτρέπει ούτε σε μια σταγόνα του να τον υγράνει. Ο αντικειμενικός κόσμος είναι η αρένα για την αρετή και το γυμναστήριο για το πνεύμα. Χρησιμοποιήστε τον μόνο γι’ αυτόν τον σκοπό. Μην τον προβιβάζετε σ’ ένα υψηλότερο επίπεδο! Αρχίστε την απλή πνευματική άσκηση της ενθύμησης του Θεού, μαζί με τον σεβασμό προς τους γονείς, τους ηλικιωμένους και τους δασκάλους και την υπηρεσία προς τους ασθενείς και τους φτωχούς. Να βλέπετε τους πάντες ως τη μορφή του Κυρίου που σας αρέσει. Αυτό θα γεμίσει την καρδιά σας με αγάπη και θα προσδώσει σταθερότητα στον νου σας και γαλήνη. – Μπάμπα, από ομιλία που δόθηκε στις 15 Μαΐου 1969 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 10 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2uVy2ez
Hebrew, 10.APR.2019 Om Sri Sai Ram מחשבה להיום, 10.4.2019 עוד חפצים, יותר מכשולים, יותר נכות. הצטברות של ספות, כיסאות, מיטות מתקפלות, שולחנות וערבוביה של חפצים נדירים, הופך את הבית והתנועה בו לאיטית ומסוכנת. צמצמו את הרצונות וחיו בפשטות, זהו המפתח לאושר. ההתקשרות מביאה צער בעקבותיה! כשהמוות דורש שהכל יישאר מאחור וכולם יינטשו, היגון והצער משתלטים עליכם! היו כמו פרח הלוטוס על-פני המים; עליהם, לא בתוכם. המים נחוצים ללוטוס כדי לצמוח, אבל הם לא יאפשרו אפילו לטיפה להרטיב אותו. העולם האובייקטיבי הוא זירת המידות הטובות והגימנסיה למען הרוח. השתמשו בו למטרה זו בלבד; אל תעלו אותו למעמד גבוה יותר! קחו על עצמכם Sadhana , תרגול רוחני, פשוטה של נאמאסמאראנה, זכירת האלוהים, יחד עם יראת כבוד כלפי ההורים, הזקנים והמורים. שירות לחולים ולעניים. וראו את כולם כמוlshtadevata שלך, הדמות הנבחרת שלך של אלוהים. זה ימלא את הלב שלכם באהבה וייתן לכם יציבות של ההכרה ושלום. השיח האלוהי, 15 במאי 1969 – באבא Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 10 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2OYRpgf
Russian, 10.APR.2019 Om Sri Sai Ram Хотя вы не видите корней дерева и не знаете, насколько глубоко и широко они уходят в землю, вы поливаете дерево вокруг ствола, чтобы вода дошла до корней, не так ли? Вы верите, что если вода будет доходить до корней, то дерево будет расти и приносить плоды. Подобным образом, вы должны поверить, что Бог есть, и Он – Основа Творения. Молитесь Ему и Он одарит вас Своей Милостью. Связь с Богом (Йога) и Непривязанность (Тьяга) – это два основных средства, с помощью которых можно отвлечь ум от привлекающих его объектов и направить его на Бога. Желания (каму) необходимо победить Непривязанностью (Тьягой), а с помощью Духовной Дисциплины (Йоги) нужно достичь Единства с Богом. Желания затуманивают разум, искажают восприятие и разжигают аппетит чувств. Желания наделяет объекты этого мира ложной привлекательностью. Когда желания исчезают или обращены к Богу, ум начинает сиять в своём первозданном Великолепии, открывая Бога внутри и снаружи. Это и есть Истинная Самореализация – Осознание своего Божественного «Я» (Атма Сакшаткара)! Сатья Саи Баба Божественная Беседа, 15 мая 1969 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 10 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2GbVZVv
German, 10.APR.2019 Om Sri Sai Ram GEDANKE FÜR DEN TAG AUS PRASHANTI NILAYAM VOM 10. APRIL 2019 Mehr Dinge, mehr Hürden, mehr Hindernisse. Das Ansammeln von Sofas, Stühlen, Kinderbetten, Tischen und Kuriositäten stopft die Korridore voll und macht die Fortbewegungen langsam und riskant. Reduziert Wünsche und lebt einfach, das ist der Schlüssel zum Glück. Anhaftung zieht Trauer nach sich! Wenn der Tod verlangt, dass alles zurückgelassen wird und alle verlassen werden, werdet ihr von Trauer überwältigt sein! Seid wie der Lotos auf dem Wasser; auf dem Wasser, nicht im Wasser. Wasser ist für das Wachstum des Lotos notwendig, aber er lässt nicht zu, dass ein einziger Tropfen ihn benetzt. Die objektive Welt ist die Arena der Tugend und die Turnhalle für den Verstand. Verwendet sie nur für diesen Zweck. Erhöht sie nicht zu einem höheren Status! Nehmt die einfache spirituelle Übung (sadhana) der Wiederholung des Gottesnamens (namasmarana) zusammen mit der Ehrfurcht vor Eltern, Ältesten und Lehrern und dem Dienst an Kranken und Armen auf. Seht alle und alles als eure gewählte Gestalt Gottes (ishtadevata) an. Das wird euer Herz mit Liebe anfüllen und euch Geistesstärke und Frieden geben. Sathya Sai, 15. Mai 1969 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 10 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2InNdoP
Mandarin, 10.APR.2019 Om Sri Sai Ram 執著愛戀是Maya(幻象)的結果(人為幻象所惑),而Maya是Karma(業,行動以及行動的果報)的結果。是慾望在迷惑人,在束縛人。 XXX XXX XXX 東西越多,障礙越多。客廳裡堆積著沙發、椅子、小窄床、桌子、骨董古玩,使客廳凌亂不堪,窒礙難行。降低欲望,活得簡單,那是快樂之鑰。執著愛戀,悲傷隨之而來。當死亡要人放下一切,拋棄所有人時,你就會悲傷不已。要像朵水上的蓮花,在水上而不在水中。蓮花生長需要水,但它不讓一滴水沾濕了它。這個客體世界是美德的競技場和心靈的體育館,就只為了這個目的而使用它,不要賦予它更高的地位!採行簡單的持名(念神的名號,憶神念神)為修行,同時尊敬父母、師長,並為窮人和病人服務,把人人都看成是你所歸依的本尊(Ishtadevata,你所選擇、所歸依的神),那會使你的心中充滿了愛,使你的心平靜而穩定。 Samasta Loka Sukhino Bhavantu 願三千大千世界一切眾生悉得喜樂 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 10 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2GgcFeN
Spanish, 10.APR.2019 Om Sri Sai Ram Más cosas, más obstáculos, más desventajas. La acumulación de sillones, sillas, camas, mesas, y suvenires desordenan la sala y propician que los movimientos sean lentos y riesgosos. Reduzcan los deseos y vivan simplemente, esa es la llave para la felicidad. ¡El apego trae tristeza en su despertar! ¡Cuando la muerte reclame que todo sea dejado atrás y toda persona sea abandonada, ustedes estarán abrumados por la pena! Sean como el loto sobre el agua, sobre ella, no en ella. El agua es necesaria para que el loto crezca, pero no permitirá que ni una sola gota lo moje. El mundo objetivo es la arena de la virtud y el gimnasio para el espíritu. Úsenlo para ese propósito solamente; ¡no lo eleven a un estatus más alto! Practiquen un Sadhana simple del Namasmarana ( Recordación de Dios), junto con la reverencia a sus padres, mayores y maestros, y sirvan a los enfermos y pobres. Vean a cada uno como Ishtadevata (elegido de Dios). Eso llenará su corazón de amor y les dará estabilidad de mente y paz. Bhagavan Sri Sathya Sai Baba. Divino Discurso del 15 de mayo de 1969. Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 10 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2IoRGrm
German, 10.APR.2019 Om Sri Sai Ram GEDANKE FÜR DEN TAG AUS PRASHANTI NILAYAM VOM 10. APRIL 2019 Mehr Dinge, mehr Hürden, mehr Hindernisse. Das Ansammeln von Sofas, Stühlen, Kinderbetten, Tischen und Kuriositäten stopft die Korridore voll und macht die Fortbewegungen langsam und riskant. Reduziert Wünsche und lebt einfach, das ist der Schlüssel zum Glück. Anhaftung zieht Trauer nach sich! Wenn der Tod verlangt, dass alles zurückgelassen wird und alle verlassen werden, werdet ihr von Trauer überwältigt sein! Seid wie der Lotos auf dem Wasser; auf dem Wasser, nicht im Wasser. Wasser ist für das Wachstum des Lotos notwendig, aber er lässt nicht zu, dass ein einziger Tropfen ihn benetzt. Die objektive Welt ist die Arena der Tugend und die Turnhalle für den Verstand. Verwendet sie nur für diesen Zweck. Erhöht sie nicht zu einem höheren Status! Nehmt die einfache spirituelle Übung (sadhana) der Wiederholung des Gottesnamens (namasmarana) zusammen mit der Ehrfurcht vor Eltern, Ältesten und Lehrern und dem Dienst an Kranken und Armen auf. Seht alle und alles als eure gewählte Gestalt Gottes (ishtadevata) an. Das wird euer Herz mit Liebe anfüllen und euch Geistesstärke und Frieden geben. Sathya Sai, 15. Mai 1969 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 10 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2IfTdkz
Portuguese, 10.APR.2019 Om Sri Sai Ram Pensamento para o dia 10/04/2019 Mais coisas, mais obstáculos, mais aflições. A acumulação de sofás, cadeiras, berços, mesas e quinquilharias tumultua o salão e torna os movimentos lentos e arriscados. Reduzir desejos e viver com simplicidade: essa é a chave para a felicidade. O apego deixa um rastro de sofrimento! Quando a morte exige que tudo seja deixado para trás e todos sejam abandonados, você é dominado pela dor! Seja como o lótus na água: que repousa sobre a água, mas não está imersa nela. A água é necessária para o lótus crescer. No entanto, ele não permitirá que nem mesmo uma gota o molhe. O mundo objetivo é a arena para a virtude e a academia de ginástica para o espírito. Use-o apenas para esse propósito. Não o eleve a um status mais alto! Dedique-se ao simples Sadhana (disciplina espiritual) de Namasmarana (lembrar de Deus), junto com a reverência aos pais, anciãos e mestres, e serviço aos doentes e pobres. Considere todos como seu lshtadevata (forma escolhida de Deus). Isso preencherá seu coração com amor e lhe dará uma mente estável e paz. (Discurso Divino, 15 de maio de 1969) Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 10 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2WStVvQ
Italian, 10.APR.2019 Om Sri Sai Ram 10 Aprile 2019 Come scritto a Prasanthi Nilayam oggi Più cose, più ostacoli, più difficoltà. Accumulare divani, sedie, scatole, tavoli e curiosità ingombra il salotto e rende i movimenti lenti e rischiosi. Riducete i bisogni e vivete semplicemente: questa è la chiave della serenità. L’attaccamento produce sofferenza sin dall’inizio. Quando la morte vi chiede di lasciare ogni cosa e abbandonare tutti, voi siete sopraffatti dall’angoscia; siate come il loto sull’acqua: su di essa, non in essa. Il loto ha bisogno dell’acqua ma non permette che una sola goccia lo bagni. Il mondo oggettivo è l’arena della virtù e la palestra dello spirito; usatelo soltanto per quello scopo, non lo elevate a uno stato più elevato. Seguite la sadhana semplice del Namasmarana, rispettate i genitori, i più anziani e gli insegnanti. Fate servizio al malato e al povero, vedete tutti come forme di voi stessi scelte da Dio: questo vi riempirà il cuore d’amore e vi darà la pace e la stabilità della mente. Discorso Divino del 15 Maggio 1969 L’attaccamento è l’effetto di maya e maya è l’effetto del karma. Il desiderio illude è lega. Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 10 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2I6WToF
Dutch, 10.APR.2019 Om Sri Sai Ram Hoe meer dingen, hoe meer obstakels en belemmeringen. In een huis volgepropt met banken, stoelen, bedden, tafels en rariteiten kun je je nauwelijks zonder gevaar bewegen. Verminder je behoeften en leef simpel, dat is de sleutel tot geluk. Gehechtheid brengt een nasleep van smart met zich mee. Wanneer de dood eist dat je alles en iedereen moet achterlaten, ben je overweldigd door verdriet! Wees als de lotusbloem op het water; erop, niet erin. Water is nodig voor de lotus om te groeien, maar ze laat zich nog niet door een druppeltje natmaken. De uiterlijke wereld is de arena van deugdzaamheid en de oefenruimte voor de ziel. Gebruik haar alleen voor dat doel, ken haar geen hogere status toe. Doe de simpele oefening van bezinning op God, koester eerbied voor je ouders, ouderen en leraren en help zieke en arme mensen. Zie iedereen als jouw gekozen vorm van God. Dat zal je hart met liefde vullen en je standvastigheid en rust geven. – Sathya Sai Baba, 15 mei 1969 http://bit.ly/2M3UQAg © Vertaling Sathya Sai International Organisation – Nederland Gehechtheid is het gevolg van illusie (maya); illusie is het gevolg van handelingen (karma). Het zijn de verlangens die misleiden en binden. – Baba Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 10 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2WVUjVG
Japanese, 10.MAR.2019 Om Sri Sai Ram サイの御言葉 愛を込めたサイラムとプラシャーンティ ニラヤムからの御挨拶を申し上げます。 2019年3月10日 社会に正義を広めるための最良の方法とはどのようなものでしょうか? バガヴァンが最良の方法を教えてくださいます。 「ダルマを伝えること」というのは、知られていないことについての知識を広めることを意味するのではありません。その基本的な目的は、ダルマの実践を促進することです。ダルマを伝える資格があるのは、ダルマを実践している人だけです。ダルマとサティヤ(真理/真実)は、自らダルマとサティヤを実践している人によって伝えられなかったせいで、影が薄くなり、認知されていないのです。ダルマとサティヤが日常生活の中で実践されている時にのみ、ダルマとサティヤの真の性質と価値は理解されるようになるでしょう。人は素行によって判断されます。行いが善ければ、善い人と言われます。行いが悪ければ、悪い人と言われます。人の資質と行いは、相互に依存しています。行いは資質を明らかにし、資質は行いを決定します。したがって、善い資質を身につけることによって、誰もが自分を改善する努力をすべきです。 -1988年1月7日の御講話 すべては神の具現であるという想いを発展させた時に初めて、あなたの物の見方(ビジョン)は聖別されるでしょう。-ババ Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 10 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2I7pBpa
Turkish, 10.APR.2019 Om Sri Sai Ram ” Madhura Bakhti de , aynı şekilde, Rab’ bin içine karışıp O’ nda erimek deneyimini ilgilendirdiği kadarıyla , söylenecek son sözdür. Madhura deneyimine erişildiğinde , gidecek daha başka bir yer , yapacak daha fazla bir şey yoktur. Tanrı’ nın bütünlüğü madhura bhakti’ de , O’ nun Poorna veçhesinde, O’ nun Prema veçhesinde deneyimlenir.Santha bhakti’ de talip, itidal uygulamasın yapar ve başına gelen herşey Tanrı’ nın Rahmeti’ nin bir armağanı olarak mütaala eder. Dolayısıyla , başarı ya da başarısızlık onu etkileme; Tanrı ona her ne bahşederse bahşetsin , her zaman için müteşekkirdir. Sakhya bhakti ‘ de talip, Tanrı’ yı , değişmez danışmanı , sırdaşı, yoldaşı ve dostu olarak kabul eder. Rab’ bin sürekli olarak varlığını hisseder ve daima O’ nun ayırdında olur. Dasya bhakti’ de talip kendisini Rab’ bin hizmetkarı , vasıtası olarak hisseder ve Tanrı’ nın hayat sahnesinde ona verdiği rolden hoşlanır. Vatsalya bhakti’ de talip, Rab’ bi, bir annenin çocuğunu sevdiği gibi, şefkat, endişe, merhamet, ihtimam, vs. duyarak sever. 9 May 1978 Discourses Books & Publications Trust Prashanti Nilayam Bhagavan Sri Sathya Sai Baba Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 9 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2Gfy5IZ
Arabic, 10.APR.2019 Om Sri Sai Ram الحكمة المكتوبة على لوح مدينة السلام براشانتي نيلايام اليوم – الأربعاء ١٠ نيسان ٢٠١٩ المزيد من الأشياء والمزيد من الأثقال والمزيد من المعوقات، تكديس الأثاث من كنباتٍ ومقاعد وطاولات وأسرّة وغيرها من التحف الملفتة للنظر التي تملأ الصالة فتعيق الحركة وتجعلها بطيئة ومقلقة. قلّلوا حاجياتكم وعيشوا ببساطة، هذا هو المفتاح إلى السعادة. التعلق يجلب الأسى وما يخلفه من آثار! فعندما تطلب ساعة الموت منكم أن تتركوا كل شيء خلفكم وتهجروا الجميع، يغمركم الحزن ويأخذكم مأخذه! كونوا مثل زهرة اللوتس على وجه الماء، على وجهه وليس فيه. فالماء ضروري لزهرة اللوتس من أجل نموها، إلا أنها لن تسمح حتى لقطرةٍ واحدة بأن تبللها. العالم الأرضي هو أرضية الفضائل وساحة تدريب النفوس، فاستخدموه لتلك الغاية فقط ولا ترفعوا من مقامه لمكانةٍ أسمى! اتخذوا النشاط الروحي البسيط – نشاط دوام الذكر الإلهي – يرافقه احترامٌ تجاه الوالدين والمسنين والمعلمين وخدمة للمرضى والفقراء. اعتبروا كل من ترونه مرسلٌ من عند الله، فذلك سيملأ قلبكم بالمحبة ويعطيكم سكينة الفكر والسلام. ساتيا ساي بابا – ١٥ أيار ١٩٦٩ Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 9 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2Ij9mEW
Sai Inspires, 10.APR.2019 Om Sri Sai Ram More things, more hurdles, more handicaps. Accumulation of sofas, chairs, cots, tables, and curios clutter the hall and render movements slow and risky. Reduce wants and live simple, that is the key to happiness. Attachment brings sorrow in its wake! When death demands that everything be left behind and everybody be deserted, you are overpowered with grief! Be like the lotus on water; on it, not in it. Water is necessary for the lotus to grow, but it will not allow even a drop to wet it. The objective world is the arena of virtue and the gymnasium for the spirit. Use it for that purpose only; do not raise it to a higher status! Take up the simple Sadhana of Namasmarana (Remembering God), along with reverence towards parents, elders and teachers, and service to the sick and poor. See everyone as your lshtadevata (chosen form of God). That will fill your heart with love and give you stability of mind and peace. [Divine Discourse, May 15, 1969], 09.APR.2019 Om Sri Sai Ram Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 9 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2GawLGV
Ukrainian, 09.APR.2019 Om Sri Sai Ram Думка на день 09.04.2019 Хоча ви не бачите коренів дерева і не знаєте, наскільки глибоко і широко вони йдуть в землю, ви поливаєте дерево навколо стовбура, щоб вода дійшла до коренів, чи не так? Ви вірите, що якщо вода доходитиме до коренів, то дерево ростиме і приноситиме плоди. Подібним чином ви повинні повірити, що Бог є, і Він – Основа Творіння. Моліться Йому і Він обдарує вас Своєю Милістю. Зв’язок з Богом (Йога) і Неприв’язаність (Тьяго) – це два основні засоби, за допомогою яких можна відвернути розум від об’єктів, які його притягують та спрямувати його на Бога. Бажання (каму) необхідно перемогти неприв’язаністю (Тьяго), а за допомогою Духовної Дисципліни (Йоги) потрібно досягти єдності з Богом. Бажання затуманюють розум, спотворюють сприйняття і розпалюють апетит почуттів. Бажання наділяє об’єкти цього світу оманливою привабливістю. Коли бажання зникають або звернені до Бога, розум починає сяяти у своїй первозданній пишноті, відкриваючи Бога всередині і зовні. Це і є Істинна Самореалізація – Усвідомлення свого Божественного «Я» (Атма Сакшаткара)! (Божественна Бесіда, 15 травня 1969) БАБА Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 9 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2Ij8UGK
Croatian, 09.APR.2019 Om Sri Sai Ram 9. travanja 2019. Iako ne vidite korijenje niti znate koliko daleko, široko ili duboko ono zahvaća zemlju, zalijevate oko debla da bi voda mogla doći do korijenja, zar ne? Očekujete da će, kad voda dođe do korijenja, drvo rasti i donijeti plodove. Isto tako shvatite da Bog postoji kao sam temelj kreacije; molite se Njemu i obasut će vas plodovima. Glavni način na koji možete odvojiti svoj um od svega što mu odvlači pažnju i predati se potrazi za Bogom je zajedništvo s Bogom (joga) i požrtvovnost (tjaga). Želja (kama)se mora pobijediti tjagom, a Bog (Rama) se mora osigurati jogom.Želja izbljeđuje inteligenciju, podriva prosuđivanje i izoštrava apetite osjetila. Ona objektivnom svijetu daje lažnu draž. Kad želja nestane ili je usmjerena na Boga, inteligencija osvjetljuje samu sebe, sjaji svojim izvornim sjajem, otkrivajući Boga unutar i posvuda. To je istinsko samoostvarenje (atma sakshatkara)! Božanski govor, 15. svibnja 1969. Pravi mir uma nema uspona i padova, ne može biti djelomičan u nedaćama, a cjelovit u blagostanju.- Baba Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 9 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2Gccvos
Czech, 08.APR.2019 Om Sri Sai Ram Sáí inspiruje – 8. 4. 2019 Během svátku Ugadi (Nový rok) lidé brzo vstávají, podstupují posvátnou koupel a obléknou se do nového oblečení. Zajímá je pouze vnější čistota a vůbec nevěnují pozornost očištění svých srdcí, která jsou poskvrněna špatnými myšlenkami a city. Dosáhnout vnější čistoty a nosit nové oblečení je velmi snadné. To ale to není důvod, proč se slaví svátky. Skutečná oslava nového roku tkví ve vzdání se špatných vlastností a očištění srdce. Lidské srdce v čistém stavu je velmi posvátné a lidské zrození je velmi nedostatkové zboží. Pokud se vám podařilo získat lidské zrození, je škoda nevěnovat dostatečné úsilí tomu, abyste žili jako lidská bytost. Dnešní lidé se stávají balíčkem přání a tužeb. Veškerý čas a úsilí věnují naplňování přání. Člověk by si měl uvědomit, že zničení přání povede k nejvyšší blaženosti. Skutečné štěstí spočívá ve stavu bez přání. Promluva z 13. 4. 2002 9 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2Io4Ncm
Russian, 09.APR.2019 Om Sri Sai Ram Хотя вы не видите корней дерева и не знаете, насколько глубоко и широко они уходят в землю, вы поливаете дерево вокруг ствола, чтобы вода дошла до корней, не так ли? Вы верите, что если вода будет доходить до корней, то дерево будет расти и приносить плоды. Подобным образом, вы должны поверить, что Бог есть, и Он – Основа Творения. Молитесь Ему и Он одарит вас Своей Милостью. Связь с Богом (Йога) и Непривязанность (Тьяга) – это два основных средства, с помощью которых можно отвлечь ум от привлекающих его объектов и направить его на Бога. Желания (каму) необходимо победить Непривязанностью (Тьягой), а с помощью Духовной Дисциплины (Йоги) нужно достичь Единства с Богом. Желания затуманивают разум, искажают восприятие и разжигают аппетит чувств. Желания наделяет объекты этого мира ложной привлекательностью. Когда желания исчезают или обращены к Богу, ум начинает сиять в своём первозданном Великолепии, открывая Бога внутри и снаружи. Это и есть Истинная Самореализация – Осознание своего Божественного «Я» (Атма Сакшаткара)! Сатья Саи Баба Божественная Беседа, 15 мая 1969 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 9 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2GaTZwO
German, 09.APR.2019 Om Sri Sai Ram GEDANKE FÜR DEN TAG AUS PRASHANTI NILAYAM VOM 9. APRIL 2019 Obwohl ihr die Wurzeln von Bäumen nicht sehen und nicht wissen könnt, wie weit, breit und tief sie in die Erde gewachsen sind, gießt ihr Wasser um den Stamm herum, damit es die Wurzeln erreicht, nicht wahr? Ihr erwartet, dass der Baum wächst und Früchte trägt, wenn das Wasser die Wurzeln berührt. Versteht ebenso, dass es Gott gibt, der die wahre Grundlage der Schöpfung ist. Betet zu ihm, und er wird euch Früchte über Früchte schenken. Die Hauptmittel, mit dem ihr euren Verstand (mind) von Ablenkungen löst und euch der Suche nach Gott hingebt, sind die Verbindung mit Gott (yoga) und Opferbereitschaft (tyaga). Das Verlangen (Kama) muss durch Tyaga und Rama (Gott) besiegt und durch Yoga gesichert werden. Verlangen verfärbt Intelligenz, pervertiert das Urteilsvermögen und schärft den Appetit der Sinne. Es legt der objektiven Welt einen falschen Köder. Wenn das Verlangen verschwindet oder sich auf Gott konzentriert, ist die Intelligenz selbstleuchtend, erstrahlt in ihrer ursprünglichen Pracht und offenbart Gott in allem und überall. Das ist wahre Selbsterkenntnis (atmasakshatkara)! Sathya Sai, 15. Mai 1969 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 9 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2IopXqI
Polish, 09.APR.2019 Om Sri Sai Ram 9.04.2019 r. MYŚL DNIA Chociaż nie widzisz korzeni ani nie wiesz, jak daleko, szeroko lub głęboko sięgają w ziemię, lejesz wodę wokół pnia, aby mogła do nich dotrzeć, prawda? Oczekujesz, że gdy woda dojdzie do korzeni, drzewo urośnie i wyda owoce. Podobnie, zrozum, że jest Bóg, prawdziwa podstawa stworzenia; módl się do Niego, a On obdarzy cię owocami. Głównymi środkami, dzięki którym odwiążesz umysł od rozrywek i przywiążesz się do poszukiwania Boga, są jedność z Bogiem (joga) i poświęcenie (tjaga). Pragnienie (kamę) należy pokonać dzięki tjadze, zaś Ramę (Boga) trzeba osiągnąć praktykując jogę. Pragnienie tłumi inteligencję, wypacza osąd i zaostrza apetyt zmysłów. Nadaje przedmiotowemu światu kłamliwego powabu. Gdy pragnienie znika lub koncentruje się na Bogu, inteligencja świeci sama z siebie, jaśnieje swoim nieskazitelnym blaskiem, który odsłania Boga we wnętrzu i wszędzie. To jest prawdziwa samorealizacja (atma sakszatkara)! – Dyskurs z 15.05.1969 r. Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 9 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2GcbTza
Italian, 09.APR.2019 Om Sri Sai Ram 09 Aprile 2019 Come scritto a Prasanthi Nilayam oggi Sebbene non vediate le radici né sappiate quanto lontano, ampiamente e profondamente si aggrappino al terreno, voi versate l’acqua attorno al tronco in modo che le raggiunga, non è così? Vi aspettate che il contatto con l’acqua faccia crescere l’albero e produca i frutti. In modo simile, comprendete che Dio, la base vera della creazione, c’è: pregatelo ed Egli vi concederà i frutti. I mezzi principali con cui voi staccate la mente dalle distrazioni e vi dedicate alla ricerca di Dio sono la comunione con Lui (Yoga) e il sacrificio (Tyaga). Il desiderio deve essere vinto con Tyaga, Rama va conquistato con Yoga. Il desiderio scolora l’intelligenza, perverte il giudizio e affila gli appetiti dei sensi; esso offre un’esca ingannevole del mondo oggettivo. Quando il desiderio scompare o è concentrato su Dio, l’intelligenza splende spontaneamente e brilla della sua luminosità naturale rivelando che Dio è dovunque. Quella è l’Auto-realizzazione vera. Discorso Divino del del 15 Maggio 1969 La pace mentale vera non ha alti e bassi, non può essere parziale nelle avversità e totale nella prosperità. Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 9 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2Ij8sIy
Turkish, 09.APR.2019 Om Sri Sai Ram ” Radha, Snathana Dharma’ nın belirlediği standartlarda uygun olarak ideal bir kadının hayatını yaşamış ve saf ve bitip tükenmez bir bağlılık içinde düşünceleri hep Rab’ bin üzerinde odaklamıştır. Böylece O ‘ nun içine karışıp O’ nda erimenin sürururu’ nu edinmiştir. Burada, kutsal yazılarda Mathura Bhakti denilen türden bhakti söz konusuydu. Bhakti’ nin , hepsi de Rab’ be doğru akmakta olan ve altı farklı türden spiritüel tavırlanışın özelliklerini taşıyan altı ırmağı vardır. Bunlar , santha , sakhya, dasya, vatsalya, anuraga ve madhura . Madhura en fazla süruru verdiğinden , altısının da en yücesidir. Süt kesilir ve yayıkta dövülür ve tereyağı üretilir ve o da süzülerek ghee haline getirilir. Ghee varılacak son noktadır, nihai menzildir. 9 May 1978 Discourses Books & Publications Trust Prashanti Nilayam Bhagavan Sri Sathya Sai Baba Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 9 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2Gapo2g
Greek, 09.APR.2019 Om Sri Sai Ram Αν και δεν βλέπετε τις ρίζες του δέντρου και δεν ξέρετε πόσο μακριά, πλατιά ή βαθιά αυτές αγκαλιάζουν τη γη, ρίχνετε νερό γύρω από τον κορμό, ώστε αυτό να μπορέσει να φθάσει στις ρίζες. Έτσι δεν είναι; Περιμένετε πως όταν οι ρίζες έρθουν σε επαφή με το νερό, το δέντρο θ’ αναπτυχθεί και θ’ αποδώσει καρπούς. Κατά τον ίδιο τρόπο, κατανοήστε ότι υπάρχει Θεός, ο οποίος είναι το ίδιο το θεμέλιο της δημιουργίας. Να προσεύχεστε σ’ Αυτόν και εκείνος θα σας ράνει με τους καρπούς Του. Τα κύρια μέσα με τα οποία μπορείτε ν’ αποσπάσετε τον νου σας από τους περισπασμούς και να συνδεθείτε με την αναζήτηση του Θεού είναι η κοινωνία με τον Θεό και η θυσία. Η επιθυμία θα πρέπει να υπερνικηθεί από τη θυσία και ο Θεός μπορεί να εξασφαλιστεί με την επικοινωνία μαζί Του. Η επιθυμία αποχρωματίζει τη διάνοια, διαστρεβλώνει την κρίση, οξύνει τις ορέξεις των αισθήσεων και προσδίδει ένα απατηλό δέλεαρ στον αντικειμενικό κόσμο. Όταν η επιθυμία εξαφανίζεται ή εστιάζεται στον Θεό, η διάνοια γίνεται αυτόφωτη και ακτινοβολεί στην πρωταρχική της λαμπρότητα, αποκαλύπτοντας τον Θεό, τον παρόντα εντός και πανταχού. Αυτή είναι η αληθινή Αυτοπραγμάτωση. – Μπάμπα, από ομιλία που δόθηκε στις 15 Μαΐου 1969 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 9 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2Ipm4SK
French, 09.APR.2019 Om Sri Sai Ram Quelle est la vraie réalisation de soi ? Comment devrions-nous l’atteindre ? Bhagavan nous rappelle avec amour de tirer parti des diverses sadhanas que nous pratiquons dans la vie. Bien que vous ne voyiez pas les racines ou que vous ne sachiez pas à quelle distance, à quelle largeur ou à quelle profondeur elles s’enfoncent dans la terre, vous versez de l’eau autour du tronc pour qu’elle puisse atteindre les racines, n’est-ce pas ? Vous vous attendez à ce que lorsque les racines entrent en contact avec l’eau, l’arbre se développe et donne des fruits. De même, comprenez qu’il existe Dieu, la base même de la création ; priez-Le, et Il va déverser des fruits. Le principal moyen par lequel vous détachez votre mental des distractions pour l’attacher à la recherche de Dieu est la communion avec Dieu (yoga) et le sacrifice (Tyaga). Le désir (Kama) doit être vaincu par Tyaga et Rama (Dieu) doit être obtenu par le yoga. Le désir décolore l’intelligence, pervertit le jugement et aiguise l’appétit des sens. Cela donne un faux attrait au monde objectif. Lorsque le désir disparaît ou qu’il se concentre sur Dieu, l’intelligence est lumineuse par elle-même, elle brille dans sa splendeur primitive, révélant Dieu à l’intérieur et partout. C’est la vraie réalisation de soi (Atma Sakshatkara) ! Discours Divin du 15 mai 1969. La paix mentale véritable n’a pas de hauts et de bas ; elle ne peut être partielle dans l’adversité et entière dans la prospérité. Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 9 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2GbCwEi
Spanish, 09.APR.2019 Om Sri Sai Ram A pesar de no ver las raíces o saber cuán lejos, anchas o profundas se incrustan en la tierra, riegan con agua alrededor del tronco para que pueda llegar a las raíces, ¿no es así? Esperan que cuando las raíces hagan contacto con el agua, el árbol crecerá y cosecharán los frutos . Similarmente , comprendan que hay Dios, la verdadera base de la creación; órenle a ÉL, y Él derramará los frutos. Los medios primordiales por los que ustedes desapegan su mente de las distracciones y se atan en la búsqueda de Dios son la comunión con Dios (Yoga) y el sacrificio (Tyaga). El deseo ( Kama) debe ser conquistado por Tyaga y Rama (Dios) debe ser asegurado por el Yoga. EL deseo decolora la inteligencia, pervierte el juicio y agudiza los apetitos de los sentidos. Presta un atractivo falso hacia el mundo objetivo. Cuando el deseo desaparece o está concentrado en Dios, la inteligencia es auto- luminosa, brilla en su prístino esplendor, revelando a Dios dentro y en todas partes. ¡Esa es verdadera Auto Realización (Atma Sakshatkara)! Bhagavan Sri Sathya Sai Baba, Divino Discurso del 15 de mayo de 1969. Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 9 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2Io4Jt8
Mandarin, 09.APR.2019 Om Sri Sai Ram 真正的心靈平靜,是沒有起伏,不能在逆境時有些起伏,在順的時候完全平靜。 XXX XXX XXX 雖然你看不見樹根,不知它向地下扎根扎得多深多廣,你還是在樹幹四周澆水,讓水能抵達根部,是不是?你期待根一接觸到水,樹就能生長、結出果實。同樣的,要了解,有神,祂是萬物的根本,向祂祈禱,則祂會沛降果實。讓你的心念不再附著於那些令你分神的事物,轉而執著於尋覓神,其主要手段為︰Yoga(瑜珈)和Tyaga(捨,捨離,奉獻,犧牲),慾望必須用Tyaga來征服,神必須靠瑜珈來確保獲得。慾望會使理智褪色,會敗壞人的判斷力,會使感官的胃口變敏銳,它會增加客體世界(objective world,外在世界)虛假的誘惑力。當慾望消失或是集中於神時,人的智性會發出其原有的光芒,對人顯示內在的神以及神的無所不在,這是真正的明心見性。 Samasta Loka Sukhino Bhavantu 願三千大千世界一切眾生悉得喜樂 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 9 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2GcdTY4
Arabic, 09.APR.2019 Om Sri Sai Ram الحكمة المكتوبة على لوح مدينة السلام براشانتي نيلايام اليوم – الثلاثاء ٠٩ نيسان ٢٠١٩ على الرغم من أنكم لا ترون جذور الشجرة أو تعرفون مدى عمقها أو مدى تشعبها وتجذرها في الأرض إلا أنكم تصبون الماء حول جذع الشجرة لعلها تصل إلى الجذور، أليس كذلك؟ تعتقدون أن الجذور عندما يصلها الماء، ستؤدي إلى نمو الشجرة وإثمارها. بما يشابه ذلك، افهموا أن الله موجود وهو أصل كل الخلق، صلّوا له وادعوه يستجيب لكم بأطيب الثمار. إن أهم وسيلتين من شأنهما تجريد فكركم عن المشوشات ووصل نفوسكم بمسار البحث عن الله هما الأحدية مع الوعي الإلهي والتضحية. فالرغبة يجب قهرها من خلال التضحية ويجب ضمان بركات الله من خلال الأحدية مع الوعي الإلهي. إن الرغبة تلوث العقل وتجعل الأحكام متطرفة وتزيد من حدة الشهوات للمحسوسات، وتضفي سحراً زائفاً على العالم المادي. أما عندما تختفي الرغبة أو يتم تركيزها على الإله فقط، يستنير العقل من ذاته ويشرق ببهائه الأصلي فيكشف حقيقة الوجود الإلهي بباطن النفس وفي كل شيء. ذلك هو تحقيق الذات الحقيقي! ساتيا ساي بابا – ١٥ أيار ١٩٦٩ Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 9 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2IlYB4J
Portuguese, 09.APR.2019 Om Sri Sai Ram Pensamento para o dia 09/04/2019 Embora você não veja as raízes nem saiba a qual distância, amplitude ou profundidade elas estão entranhadas na terra, você derrama água ao redor do tronco para que ela possa alcançar as raízes, não é? Você espera que a árvore cresça e produza frutos, quando as raízes entrarem em contato com a água. Similarmente, entenda que Deus existe e que é a própria base da criação. Ore a Deus e Ele derramará frutos. O principal meio pelo qual você faz com que sua mente se desapegue das distrações e se apegue à busca por Deus é a comunhão com Deus (Yoga), como também, o sacrifício (Tyaga). O desejo (Kama) deve ser dominado por Tyaga e Rama (Deus) deve ser assegurado pela Yoga. O desejo enfraquece a inteligência, perverte o julgamento e aguça o apetite dos sentidos, o que produz uma falsa atração pelo mundo objetivo. Quando o desejo desaparecer ou se concentrar em Deus, a inteligência terá luz própria, brilhará em seu esplendor imaculado, revelando Deus no interior e em toda parte. Essa é a verdadeira Autorrealização (Atma Sakshatkara)! (Discurso Divino, 15 de maio de 1969) Sathya Sai Baba #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 9 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2GcBXdD
Hebrew, 09.APR.2019 Om Sri Sai Ram מחשבה להיום, 9.4.2019 למרות שאינכם רואים את השורשים, או יודעים כמה רחוק, רחב או עמוק הם אחוזים באדמה, אתם שופכים מים סביב הגזע כך שהם יוכלו להגיע לשורשים, נכון? אתם מצפים שכאשר השורשים יקבלו מיים, העץ יגדל ויניב פירות. בדומה לכך, הבינו שיש אלוהים, שהוא עצם בסיס הבריאה; התפללו אליו, והוא ימטיר פירות. האמצעים העיקריים שבעזרתם אתם מנתקים את הכרתכם מהסחות הדעת, מצמידים עצמכם לחיפוש של אלוהים הם: להיות עם אלוהים, יוגה, והקרבה, טיאגה. יש לכבוש את התשוקה, קאמה, על ידי טיאגה, הקרבה, ויש לרכוש את ראמה, אלוהים, באמצעות יוגה, אחדות. תשוקה מכהה את האינטליגנציה, מעוותת את השיפוט ומחדדת את תיאבון החושים. היא נותנת לעולם האובייקטיבי קסם שווא. כאשר התשוקה נעלמת או מרוכזת באלוהים, האינטליגנציה מאירה את עצמה, היא זורחת בהדר הטהור שלה, מגלה את אלוהים שבפנים ובכול מקום. זהו מימוש עצמי אמיתי (Atma Sakshatkara) !. השיח האלוהי, 15 במאי 1969 – באבא Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 9 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2ImiOr3
Sai Inspires, 09.APR.2019 Om Sri Sai Ram Though you do not see the roots or know how far, wide or deep they are clutching the earth, you pour water around the trunk so that it may reach the roots, is it not? You expect that when roots contact the water, the tree will grow and yield fruit. Similarly, understand that there is God, the very basis of creation; pray to Him, and He will shower fruits. The chief means by which you detach your mind from distractions and attach yourselves to the search of God are communion with God (Yoga) and sacrifice (Tyaga). Desire (Kama) must be conquered by Tyaga and Rama (God) must be secured by Yoga. Desire discolours intelligence, perverts judgement and sharpens the appetites of the senses. It lends a false lure to the objective world. When desire disappears or is concentrated on God, intelligence is self-luminous, it shines in its pristine splendour, revealing God within and everywhere. That is true Self-Realization (Atma Sakshatkara)! – Divine Discourse, May 15, 1969. Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 9 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2Io4qhT
Ukrainian, 08.APR.2019 Om Sri Sai Ram Думка на день 08.04.2019 Можливо, ви були присутні на Святі Колісниць (Ратхотсавам) в місцях паломництва і бачили, як під звуки труб і раковин групи сильних і витривалих чоловіків тягнуть по дорогах чудово прикрашені прапорами і гірляндами величезні Храмові Колісниці, а попереду йдуть групи танцюристів, музикантів і співаків, що додає ще більшої урочистості та чарівності події і додає радість учасникам і глядачам. Тисячі людей збираються навколо Священної Колісниці. Природно, що їхню увагу звернуто на процес святкування, але найбільше щастя вони відчувають лише тоді, коли, складаючи долоні, схиляються перед Божеством, встановленим на колісниці. Саме це є найголовнішим, а все інше – несуттєво. Так само відбувається і в житті. Наше тіло – це колісниця з встановленим в ньому Божеством (атмою – Душею), а все решта – надбання і втрати, сміх і сльози, хвороби і зцілення, а також різна повсякденна діяльність є лише допоміжними засобами по відношенню до Поклоніння Богові і досягненню Єдності з Ним. (Божественна Бесіда, 13 січня 1969) БАБА Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 8 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2G4iJWq
Greek, 08.APR.2019 Om Sri Sai Ram Ίσως έχετε παρακολουθήσει λιτανείες σε τόπους προσκυνήματος. Τα τεράστια άρματα με τις ιερές εικόνες και τα αγάλματα, είναι υπέροχα στολισμένα με σημαίες και γιρλάντες, ενώ ομάδες αφοσιωμένων πιστών τα σύρουν στους δρόμους υπό τους ήχους μουσικών οργάνων και χορευτικά συγκροτήματα και ψαλμωδοί προπορεύονται, προσθέτοντας στη χαρά της περίστασης. Χιλιάδες συνωστίζονται γύρω από το ιερό άρμα. Η προσοχή τους φυσικά είναι στραμμένη προς τη διασκέδαση, όμως νιώθουν ευτυχέστεροι μόνον όταν ενώνουν τα χέρια και κλίνουν το σώμα μπροστά στο ιερό σύμβολο που βρίσκεται στο άρμα. Τα υπόλοιπα είναι όλα δευτερεύοντα ή ακόμα και άσχετα. Κατά τον ίδιο τρόπο, στην πορεία της ζωής, το σώμα είναι το άρμα και ο θείος Εαυτός-Άτμα είναι, ως ιερό σύμβολο, εγκατεστημένος εντός του. Το να κερδίζετε και να δαπανάτε, το να γελάτε και να κλαίτε, το να πληγώνετε και να θεραπεύετε, και όλες οι ποικίλες ακροβασίες της καθημερινής ζωής δεν είναι παρά δευτερεύουσας σημασίας μπροστά στη λατρεία του Θεού και την ενότητα μαζί Του. – Μπάμπα, από ομιλία που δόθηκε στις 13 Ιανουαρίου 1969 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 8 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2UojbZz
Croatian, 08.APR.2019 Om Sri Sai Ram 8. travnja 2019. Možda ste vidjeli festivale kočija (Rathotsavam) u hodočasničkim centrima. Ogromne hramske kočije predivno su ukrašene zastavama i vijencima cvijeća, odvažne grupe muškaraca ih vuku cestama uz zvukove puhaljki i školjki, plesne grupe i pjevači koračaju ispred njih pridonoseći uzbuđenju te prigode. Tisuće se okupljaju oko svete kočije. Njihova se pažnja prirodno usmjerava prema zabavi, ali najsretniji su kad sklope svoje dlanove i poklone se pred idolom u kočiji. Sve drugo je sporedno, čak i nevažno. Isto tako u životu je tijelo kočija, aatma je idol koji se nalazi u njoj. Zarađivanje i trošenje, smijeh i suze, povrede i iscjeljivanje te razne akrobacije u svakodnevnom životu sekundarne su u odnosu na štovanje Boga i jedinstvo s Gospodom. Božanski govor, 13. siječnja 1969 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 8 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2FZ2auV
French, 08.APR.2019 Om Sri Sai Ram A quoi sert cette vie ? Que devons-nous ne jamais perdre de vue ? Écoutons les propres paroles de nectar de Bhagavan ! Vous avez peut-être assisté à des fêtes de chars (Rathotsavam) dans les centres de pèlerinage. Les immenses chariots du temple sont magnifiquement décorés de drapeaux et de guirlandes, de puissants groupes d’hommes les tirent le long des routes au son de la musique de flutes (shehnai ou sehanai) et de conques, suivis de groupes de danseurs et de chanteurs, ce qui ajoute de l’euphorie à cette occasion. Des milliers de personnes se rassemblent autour du char saint. Leur attention est naturellement attirée vers les divertissements, mais ils ne se sentent bien plus heureux lorsqu’ils joignent les mains et qu’ils s’inclinent devant l’Idole dans le char. Le reste n’est que secondaire, c’est même sans importance. De même dans le processus de la vie, le corps est le char et l’Atma est l’Idole qui y est installé. Gagner et dépenser, rire et pleurer, souffrir et guérir, ainsi que les diverses acrobaties de la vie quotidienne ne sont que secondaires à l’adoration de Dieu et à l’union avec le Seigneur. Discours Divin du 13 janvier 1969. L’individu qui expérimente le bonheur de l’union avec le Divin a la force de mille éléphants. Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 8 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2Umj0hm
German, 08.APR.2019 Om Sri Sai Ram GEDANKE FÜR DEN TAG AUS PRASHANTI NILAYAM VOM 8. APRIL 2019 Vielleicht habt ihr schon in Pilgerzentren Wagenfeste (Rathotsavam) miterlebt. Riesige Tempelwagen werden mit Fahnen und Girlanden prächtig geschmückt, tapfere, starke Männergruppen ziehen die Tempelwagen zu den Klängen von Blaskapellen und Muschelhörnern auf den Straßen und Tanzgruppen und Rezitationen heiliger Gesänge unterstreichen das Hochgefühl, das diese festliche Zeremonie hervorruft. Tausende drängen sich um den heiligen Wagen. Ihre Aufmerksamkeit wird natürlich auf die Unterhaltung gelenkt, aber sie fühlen sich nur dann am glücklichsten, wenn sie die Handflächen falten und sich vor der Statue im Wagen verbeugen. Der Rest ist alles Nebensache, sogar irrelevant. Der Körper ist im Verlauf des Lebens der Wagen und das Selbst (Atman) die darin aufgestellte Statue. Verdienen und ausgeben, lachen und weinen, verletzen und heilen und die verschiedenen Verrenkungen im täglichen Leben sind der Anbetung Gottes und der Vereinigung mit dem Herrn nur untergeordnet. Sathya Sai, 13. Januar 1969 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 8 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2G6UEze
Russian, 08.APR.2019 Om Sri Sai Ram Возможно, вы присутствовали на Празднике Колесниц (Ратхотсавам) в местах паломничества и видели, как под звуки труб и раковин группы сильных и выносливых мужчин тянут по дорогам великолепно украшенные флагами и гирляндами огромные Храмовые Колесницы, а впереди идут группы танцоров, музыкантов и певцов, что придаёт ещё большее торжественности и очарования событию и доставляет радость участникам и зрителям. Тысячи людей собираются вокруг Священной Колесницы. Естественно, что их внимание обращено на процесс празднования, но наибольшее счастье они испытывают лишь тогда, когда, складывая ладони, преклоняются перед Божеством, установленным на колеснице. Именно это является самым главным, а всё остальное – несущественно. Так же происходит и в жизни. Наше тело – это колесница с установленным в нём Божеством (Атмой – Душой), а всё остальное – обретения и потери, смех и слёзы, болезни и исцеления, а также различная повседневная деятельность являются лишь вспомогательными средствами по отношению к Поклонению Богу и достижению Единства с Ним. Сатья Саи Баба Божественная Беседа, 13 января 1969 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 8 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2Ijt57h
Polish, 08.APR.2019 Om Sri Sai Ram 8.04.2019 r. MYŚL DNIA Być może widziałeś świąteczne rydwany (Rathotsawam) w ośrodkach pielgrzymek. Ogromne świątynne rydwany są barwnie ozdobione flagami i girlandami, grupy silnych mężczyzn ciągną je po drogach przy dźwiękach piszczałek i konch, a poprzedzają je zespoły taneczne i śpiewacy, dodając radości z tej okazji. Tysiące ludzi gromadzi się wokół świętego rydwanu. Ich uwagę siłą rzeczy przyciąga przedstawienie, lecz najszczęśliwsi czują się dopiero wtedy, gdy złożą dłonie i pokłonią się przed posągiem w rydwanie. Wszystko inne jest drugorzędne, a nawet nieistotne. Podobnie, w cyklu życia ciało jest rydwanem, a atma – umieszczonym w nim posągiem. Zarabianie i wydawanie, śmiech i płacz, cierpienie i zdrowienie, a także różne zmiany w życiu codziennym, są jedynie dopełnieniem oddawania czci Bogu i zjednoczenia się z Nim. – Dyskurs z 13.01.1969 r. Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 8 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2G8mw6i
Turkish, 08.APR.2019 Om Sri Sai Ram ” Rama, Aswamedha sunma törenini icra etmeye karar verdiğinde , Sita’ nın ormanda sürgünde bulunduğu ve dolayısıyla da eşi olmaksızın Rama’ nın Aswamedha ‘ icra etme yetkisine sahip olmadığı hususunda itirazda bulunmuştu. Bazı ermişler orada bulunmayan dişi eşi altından yapılma bir suretinin , ayin, yönetecek başlıca kişinin yanında bulundurulabileceği kanaatine vardılar. Böylece , Stia’ nın altından bir sureti yapıldı ve jayna başlamadan önce Rama’ nın yanına yerleştirildi. Abala fiziki veya ahlaktan yoksun olma analamına gelmez. Dişi eş , gerçekten de kocasının evini bir mabet , bir okul, bir meclis salonu veya bir manastır haline getirebilir. 6 May 1978 Discourses Books & Publications Trust Prashanti Nilayam Bhagavan Sri Sathya Sai Baba Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 8 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2IjsWAL
Dutch, 08.APR.2019 Om Sri Sai Ram Misschien heb je wel eens een wagenfestival (Rathotsavam) in een pelgrimsplaats meegemaakt. Een reusachtige wagen, schitterend opgetuigd met vlaggen en slingers, wordt door een groep stoere mannen voortgetrokken door de straten, op de muziek van fluiten en trompetschelpen, voorafgegaan door acrobaten, dansgroepen en zangers die de feestvreugde nog groter maken. Duizenden mensen drommen samen om de heilige wagen. Hun aandacht wordt natuurlijk naar al het feestvermaak getrokken, maar ze zijn pas echt gelukkig als ze met de handen gevouwen voor het godsbeeld in de wagen buigen. De rest is allemaal van ondergeschikt belang, voor velen zelfs niet relevant. Zo is ook in het leven het lichaam de wagen en het atma of ware zelf het godsbeeld dat daarin geïnstalleerd is. Verdienen en uitgeven, lachen en huilen, verwonden en genezen en alle uiteenlopende acrobatische toeren van het dagelijks leven zijn enkel ondergeschikt aan de verering van God en de eenheid met het atma. – Sathya Sai Baba, 13 januari 1969 http://bit.ly/2FWrfGN © Vertaling Sathya Sai International Organisation – Nederland Iemand die de gelukzaligheid van eenheid met God ervaart heeft de kracht van duizend olifanten. – Baba Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 8 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2G8mnzM
Spanish, 08.APR.2019 Om Sri Sai Ram Es posible que hayan presenciado los festivales de carrozas (Rathotsavam) en los centros de peregrinaje. Las carrozas de los templos enormes están decoradas generosamente con banderines y festones, hileras de hombres fieles las cargan por las calles acompañadas de la música de gaitas y conchas, precedidos por grupos de bailarines y cantantes que suman júbilo a la ocasión. Miles se arremolinan alrededor de la carroza sagrada. La atención es llevada naturalmente hacia el entretenimiento, pero la gente se siente más feliz, solo cuando juntan sus manos y se inclinan ante el ídolo de la carroza. Todo lo demás es subsidiario, incluso irrelevante. Así también en el proceso de la vida, el cuerpo es la carroza, y el Alma es el ídolo instalado en ella. Ganar y gastar, reír y llorar, lastimarse y sanarse, y la variedad de acrobacias en la vida cotidiana son subsidiarias a la adoración de Dios y la unión con el Señor. Bhagavan Sri Sathya Sai Baba. Divino Discurso del 13 de enero de 1969. Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 8 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2IlL2T0
Portuguese, 08.APR.2019 Om Sri Sai Ram Pensamento para o dia 08/04/2019 Você pode ter testemunhado festivais de carruagem (Rathotsavam) em locais de peregrinação. Enormes carruagens em forma de templos são, maravilhosamente, decoradas com bandeiras e ornamentos, e puxadas por grupos de homens robustos ao longo das estradas, ao som da música de zarabatanas e conchas. Grupos de dança e cantores vão na frente, agregando euforia à ocasião. Milhares se aglomeram ao redor da carruagem sagrada. Sua atenção é naturalmente atraída pelo entretenimento, mas eles se sentem mais felizes apenas quando unem as palmas das mãos e se curvam diante do ídolo na carruagem. O restante é apenas complementar e até mesmo irrelevante. Assim também, no processo da vida, o corpo é a carruagem e o Atma é o ídolo instalado nele. Ganhar e gastar, rir e chorar, ferir e curar, e as várias acrobacias da vida cotidiana são somente complementos da adoração de Deus e da união com o Senhor. (Discurso Divino, 13 de janeiro de 1969) Sathya Sai Baba #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 8 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2G5OgZ8
Italian, 08.APR.2019 Om Sri Sai Ram 08 Aprile 2019 Come scritto a Prasanthi Nilayam oggi Forse voi avete assistito a una festa con i carri in un centro di pellegrinaggio: carri-tempio enormi vengono decorati sontuosamente con bandiere e festoni, schiere di uomini vigorosi li spingono per le strade al suono di pifferi e conchiglie mentre gruppi di danzatori e cantanti li precedono moltiplicando l’euforia della ricorrenza. Folle di migliaia si radunano attorno al carro sacro; la loro attenzione è attratta naturalmente dall’intrattenimento ma tutti sono al massimo della contentezza soltanto quando giungono le mani e si inchinano davanti all’idolo sul carro. Il resto è del tutto secondario o persino irrilevante. Così, nel processo della vita, il corpo è il carro e l’Atma è l’idolo che vi è installato. Guadagnare e spendere, ridere e piangere, ferire, curare e le acrobazie varie del vivere di ogni giorno sono solamente sussidiari all’adorazione di Dio e all’unione con il Signore. Discorso Divino del 13 Gennaio 1969 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 8 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2IjGXyu
Mandarin, 08.APR.2019 Om Sri Sai Ram 親身體驗過與道合一那種極樂的人,有一千隻大象那樣的力量。 XXX XXX XXX 你們也許看過在那些朝聖的地方有舉行神車遊行,車上有巨大的神龕,用旗子和花綵點綴得漂漂亮亮的,在吹管和號角聲中,由一群壯丁拖著沿街遊行,前頭是一群人載歌載舞,為整個場面憑添興奮。神車四周圍滿了成千上萬的善信,他們的注意力自然而然地被這個娛樂給吸引住了,但是只有在他們雙手合十禮拜車上神像的當兒,才是他們感覺最快樂的一刻,其他的種種都只是輔助性質,甚至無關緊要。同樣的,在人生的遊行中,身體是那神車,阿特曼(真如自性)是車裡供奉的神像,賺錢花錢、歡笑哭泣、傷、痊癒、以及每日生活中的種種特技,都只是用來輔助對神的敬拜和與上主的合一。 Samasta Loka Sukhino Bhavantu 願三千大千世界一切眾生悉得喜樂 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 8 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2WS4FG0
Arabic, 08.APR.2019 Om Sri Sai Ram الحكمة المكتوبة على لوح مدينة السلام براشانتي نيلايام اليوم – الإثنين ٠٨ نيسان ٢٠١٩ ربما شهدتم العديد من مهرجانات العربة المقدسة في مراكز الحج والتعبد. تجدون هناك عربات ضخمة في المعبد مُزيّنة بشكل رائعٍ جداً بأعلامٍ وأقواسٍ من الورود ومجموعاتٍ من الرجال الأقوياء يجرونهم على طول الطريق بالإضافة لموسيقى المزامير وأصوات المحار، ومجموعاتٍ راقصة ومغنين يتبعونهم يضفون بهجةً للحدث. وترى حشوداً بالآلاف حول العربة المقدسة. يكون انتباههم بشكلٍ كلي مُركزاً على العروض الترفيهية، لكنهم يشعرون بالسعادة أكثر فقط عندما يضمون أكفهم احتراماً وينحنون أمام التمثال الموضوع في العربة. أما الباقي فكله أمورٌ ثانوية، حتى ليس لها أي أهمية. كذلك في مجرى الحياة، الجسد هو العربة والروح هي التمثال القائم فيها. إن كسب العيش والإنفاق، والضحك والبكاء، والجرح والشفاء، ومختلف العروض البهلوانية في الحياة اليومية ليست إلا أموراً ثانوية بالنسبة للتعبد لله والأحدية مع وجوده. ساتيا ساي بابا – ١٣ كانون الثاني ١٩٦٩ Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 8 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2I6BYlk
Hebrew, 08.APR.2019 Om Sri Sai Ram מחשבה להיום, 8.4.2019 ייתכן שראיתם את פסטיבלי המרכבה (Rathotsavam) במרכזי העלייה לרגל. מרכבות מקדש ענקיות, מעוטרות להפליא עם דגלים וקשוטים של שרשראות. קבוצות של גברים חזקים מושכים אותן לאורך הכבישים, לקול המוסיקה של חצוצרות וקונכיות, וקבוצות רקדנים ומדקלמי מזמורים מקדימים אותם, כדי להוסיף להתרוממות הרוח של האירוע. אלפים מתקהלים סביב המרכבה הקדושה. תשומת הלב שלהם נמשכת באופן טבעי לקראת הבידור, אבל הם מרגישים הכי מאושרים רק כאשר הם מצמידים את כפות ידיהם ומשתחווים לפני דמות האל במרכבה. השאר הוא משני, אפילו לא רלוונטי. כך גם בתהליך החיים, הגוף הוא המרכבה, והנשמה, Atmaהיא דמות האל המותקנת בו. צבירה והוצאות, צחוק ובכי, פגיעה וריפוי, ומעשי האקרובטיקה השונים בחיי היומיום הם רק משניים להערצת אלוהים ולאיחוד עם אלוהים. השיח האלוהי, 13 בינואר 1969 – באבא Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 8 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2WWqtAz
Sai Inspires, 08.APR.2019 Om Sri Sai Ram You may have witnessed chariot festivals (Rathotsavam) in pilgrimage centers. Huge temple chariots are gorgeously decorated with flags and festoons, stalwart bands of men draw them along the roads to the music of blowpipes and conches, and dancing groups and chanters precede it, adding to the exhilaration of the occasion. Thousands crowd around the holy chariot. Their attention is naturally drawn towards the entertainment, but they feel happiest only when they fold their palms and bow before the Idol in the chariot. The rest is all subsidiary, even irrelevant. So too in the process of life, body is the chariot, and the Atma is the Idol installed therein. Earning and spending, laughing and weeping, hurting and healing, and the various acrobatics in daily living are but subsidiary to the adoration of God and the union with the Lord. – Divine Discourse, Jan 13, 1969. Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 8 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2I5SP7Z
German, 07.APR.2019 Om Sri Sai Ram GEDANKE FÜR DEN TAG AUS PRASHANTI NILAYAM VOM 7. APRIL 2019 Kultur liegt im Sehen der Einheit in der Vielfalt mit einem tiefen Glauben an die Einheit des Lebens. Nährt euren Glauben an die Kaste der Menschheit und die Kultur der Liebe. Liebe bezieht sich hier nicht auf die körperliche Zuneigung, welche die Beziehung zwischen Ehefrau und Ehemann, Kindern und Eltern oder zwischen Freunden kennzeichnet. Obwohl der Sohn seine Mutter von ganzem Herzen geliebt hat, wirft er ihren Körper auf den brennenden Scheiterhaufen und übergibt sie nach ihrem Tod gnadenlose den Flammen. Kann solche Liebe wahre Liebe genannt werden? Alle diese Beziehungen können bestenfalls als ‚Anhaftung‘ bezeichnet werden! Anhaftungen sind wie vorbeiziehende Wolken, sie kommen mittendrin von irgendwo und vergehen mittendrin wieder. Aber Liebe existierte schon vor der Geburt und wird nach dem Tod bestehen bleiben. Vor der Hochzeit gibt es keine Liebe zwischen Mann und Frau und vor der Geburt des Kindes gibt es keine Liebe zwischen Mutter und Kind. Nur göttliche Liebe existiert vor der Geburt und dauert nach dem Tod fort. Sathya Sai, Summer Roses on Blue Mountains 1996, Kapitel 1 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 7 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2G81VyZ
Russian, 07.APR.2019 Om Sri Sai Ram Настоящая Культура заключается в том, чтобы с глубокой Верой в Единый Жизненный Принцип видеть Единство в многообразии. Воспитывайте в себе чувство Единства всего человечества и развивайте Культуру Всеобщей Любви. В данном случае понятие «Культура Любви» не имеет ничего общего с телесной привязанностью, которой отмечены отношения между мужем и женой, детьми и родителями или между друзьями. Несмотря на то, что сын всем Сердцем любит свою мать, но после её смерти помещает её тело на погребальный костёр, и без всякого сожаления предаёт огню. Можно ли такую любовь назвать Истинной Любовью? В лучшем случае, подобные отношения можно назвать привязанностью, а не Любовью. Привязанности подобны проплывающим облакам, которые появляются и исчезают. Но Любовь существует во все времена, как до рождения, так и после смерти. Между парнем и девушкой не было любви до того, как они встретились и поженились. Между ребёнком и матерью также нет любви, пока он не родится. Только Божественная Любовь существует до рождения и продолжается после смерти. Сатья Саи Баба «Летние Розы на голубых горах» 1996, гл. 1 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 7 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2IivsXZ
Ukrainian, 07.APR.2019 Om Sri Sai Ram Думка на день 07.04.2019 Справжня Культура полягає в тому, щоб з глибокою Вірою в Єдиний Життєвий Принцип бачити Єдність в різноманітті. Виховуйте в собі почуття Єдності всього людства і розвивайте Культуру Загальної Любові. В даному випадку поняття «Культура Любові» не має нічого спільного з тілесною прив’язаністю, якою відзначені відносини між чоловіком і дружиною, дітьми і батьками або між друзями. Незважаючи на те, що син всім Серцем любить свою матір, але після її смерті ставить її тіло на похоронне багаття, і без жодного жалю віддає вогню. Чи можна таку любов назвати Справжньою Любов’ю? У кращому випадку, подібні відносини можна назвати прив’язаністю, а не Любов’ю. Прив’язаності подібні до хмар, які пропливають, які з’являються і зникають. Але Любов існує в усі часи, як до народження, так і після смерті. Між хлопцем і дівчиною не було любові до того, як вони зустрілися і побралися. Між дитиною і матір’ю також немає любові, поки вона не народиться. Тільки Божественна Любов існує до народження і триває після смерті. («Літні Троянди на блакитних горах» 1996 року, гл. 1) БАБА Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 7 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2G9dKVH
Croatian, 07.APR.2019 Om Sri Sai Ram 7. travnja 2019. Kultura leži u tome da vidimo jedinstvo u raznolikosti, s dubokom vjerom u jedinstvo života. Njegujte svoju vjeru u kastu čovječanstva i kulturu ljubavi. Ovdje se ljubav ne odnosi na tjelesnu privrženost koja označava odnos između žene i muža, djece i roditelja, ili među prijateljima. Sin, iako je svim srcem volio svoju majku, nakon njene smrti bez milosti predaje njeno tijelo vatrenim plamenovima. Kako se takva ljubav može zvati iskrenom ljubavlju? Svi takvi odnosi u najboljem slučaju mogu se nazvati ‘vezanošću’! Vezanosti su poput prolaznih oblaka koji dođu u sredini i prođu u sredini. Međutim, Ljubav je postojala čak i prije rođenja, a postojat će i nakon smrti. Između muža i žene nije bilo ljubavi prije njihovog vjenčanja, kao ni između majke i dijeteta prije nego što djetetova rođenja. Jedino Božja Ljubav postoji prije rođenja i traje nakon smrti. Ljetne ruže na Plavoj planini, 1. poglavlje, 1996. Samopouzdanje se rađa iz odvažnog djelovanja. – Baba Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 7 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2Ijq07b
Greek, 07.APR.2019 Om Sri Sai Ram Ο πολιτισμός έγκειται στη δυνατότητά σας να διακρίνετε την ενότητα στην πολυμορφία με μια βαθιά εδραιωμένη πίστη στην ενότητα της ζωής. Θρέψτε την πίστη στην φυλή της ανθρωπότητας και τον πολιτισμό της αγάπης. Εδώ η αγάπη δεν αφορά την τρυφερότητα που απευθύνεται στο σώμα η οποία σηματοδοτεί τη σχέση μεταξύ συζύγων, μεταξύ παιδιών και γονιών ή μεταξύ φίλων. Ο γιος αν και αγαπά τη μητέρα του με όλη του την καρδιά, ρίχνει το σώμα της στην νεκρική πυρά και την παραδίδει στις φλόγες, χωρίς κανένα έλεος, μετά τον θάνατό της. Πώς μπορεί μια τέτοια αγάπη να αποκαλείται αληθινή Αγάπη; Όλες αυτές οι σχέσεις μπορούν στην καλύτερη περίπτωση ν’ αποκαλούνται “προσκολλήσεις”. Οι προσκολλήσεις, όπως τα περαστικά σύννεφα που ταξιδεύουν, έρχονται στο προσκήνιο και φεύγουν. Η Αγάπη όμως υπήρχε ακόμη και πριν τη γέννηση και θα διαρκέσει και μετά τον θάνατο. Δεν υπήρχε αγάπη μεταξύ συζύγων πριν τον γάμο, ή ανάμεσα στη μητέρα και το παιδί πριν τη γέννηση του παιδιού. Μόνον η Θεϊκή Αγάπη υπάρχει πριν τη γέννηση και παραμένει μετά τον θάνατο. – Μπάμπα, από το βιβλίοSummer Roses on Blue Mountains 1996, κεφ.1 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 7 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2G5QozX
French, 07.APR.2019 Om Sri Sai Ram Qu’est-ce que le véritable amour et en quoi est-il différent de l’attachement mondain ? Bhagavan l’explique afin que nous puissions nous efforcer de cultiver le véritable amour. La culture consiste à voir l’unité dans la diversité, avec une foi profonde dans l’unité de la vie. Nourrissez votre foi en la caste de l’humanité et la culture de l’amour. Ici, l’amour ne fait pas référence à l’affection corporelle qui caractérise la relation entre une femme et son mari, entre enfants et parents ou entre amis. Le fils, bien qu’il ait aimé sa mère de tout son cœur, jette son corps sur le bûcher en flammes et l’expédie au feu sans aucune pitié après sa mort. Comment un tel amour peut-il être appelé vrai amour ? Au mieux, toutes ces relations peuvent être qualifiées d’ « attachement » ! L’attachement, comme les nuages de passage qui naviguent au loin, vient au milieu (de la vie) et disparait. Mais l’amour existait déjà avant la naissance et durera après la mort. Il n’existe pas d’amour entre mari et femme avant leur mariage, ni entre la mère et l’enfant avant la naissance de l’enfant. Seul l’Amour Divin existe avant la naissance et dure après la mort. Discours Divin tiré du 1er chapitre de « Roses d’été sur les montagnes bleues 1996 » La confiance en soi est née d’une action confiante. Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 7 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2IhdYeM
Italian, 07.APR.2019 Om Sri Sai Ram 07 Aprile 2019 Come scritto a Prasanthi Nilayam oggi La cultura consiste nel vedere l’unità nella diversità con una fede nell’unità della vita radicata profondamente. Nutrite la fede nella casta dell’umanità e nella cultura dell’Amore. Qui “Amore” non si riferisce all’attaccamento fisico che caratterizza la relazione tra moglie e marito, tra bambini e genitori o tra amici; il figlio, sebbene abbia amato la madre con tutto il cuore, ne getta il corpo morto sulla pira accesa e la consegna alle fiamme senza alcuna compassione. Come può un amore simile essere chiamato Amore vero? Tutte le relazioni di questo tipo possono essere definite, al meglio, attaccamento. L’Amore esisteva prima della nascita e dura dopo la morte mentre gli attaccamenti vengono tra le due e finiscono nello stesso periodo. Tra marito e moglie non c’è amore prima del matrimonio né c’è amore tra madre e figlio prima che questi sia nato. L’Amore Divino esiste prima della nascita e dura dopo la morte. Summer Roses on Blue Mountains 1996, cap. 1 La fiducia in sé stessi nasce dalle azioni fiduciose. Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 7 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2G7znWc
Spanish, 07.APR.2019 Om Sri Sai Ram La cultura yace en ver la unidad en la diversidad, con la fe arraigada en la unidad de la vida. Alimenten su fe en la casta de la humanidad y la cultura del amor. Aquí, el amor no se refiere a el afecto corporal que marca la relación entre esposa y marido, entre hijos y padres, o entre amigos. El hijo, a pesar de que amaba a su madre de todo corazón, arroja su cuerpo a la pira ardiente y la envía a las llamas sin misericordia luego de su muerte. ¿Cómo puede un amor así ser llamado verdadero amor? ¡Tal tipo de relación puede , en el mejor de los casos, ser denominada ‘apego’! Los apegos, como nubes pasajeras que se alejan, se aproximan y transcurren por el medio. Pero el Amor existía incluso antes del nacimiento y durará después de la muerte. No hay amor entre esposo y esposa antes el casamiento o entre la madre y el niño antes de que haya nacido. Solo el Amor Divino existe antes del nacimiento y dura luego de la muerte. Bhagavan Sri Sathya Sai Baba. Rosas de Verano en las Montañas Azules 1996, Cap.1. Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 7 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2Ikl4yT
Portuguese, 07.APR.2019 Om Sri Sai Ram Pensamento para o dia 07/04/2019 A cultura está fundamentada em ver a unidade na diversidade, com uma fé arraigada na unidade da vida. Alimente sua fé na casta da humanidade e na cultura do amor. Nesse caso, o amor não se refere ao afeto corporal, que marca a relação entre a esposa e o marido, entre filhos e pais ou entre amigos. O filho, embora tenha amado a mãe com todo o coração, joga o corpo dela na pira incandescente e a entrega às chamas sem misericórdia, depois de sua morte. Como esse amor pode ser chamado de amor verdadeiro? Todos esses relacionamentos podem, na melhor das hipóteses, ser denominados “apego”! Como nuvens passageiras que se afastam, os apegos vêm e vão. Contudo, o amor existiu mesmo antes do nascimento e permanecerá após a morte. Não há amor entre marido e mulher antes do casamento ou entre a mãe e a criança antes do seu nascimento. Somente o Amor Divino existe antes do nascimento e irá durar após a morte. (Rosas de Verão nas Montanhas Azuis, capítulo 1, 1996) Sathya Sai Baba #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 7 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2YSM925
Dutch, 07.APR.2019 Om Sri Sai Ram Echte beschaving heeft betrekking op het zien van eenheid in verscheidenheid, met een diepgeworteld vertrouwen in de eenheid van het leven. Koester vertrouwen in de kaste van de mensheid en de cultuur van liefde. Liefde verwijst hier niet naar de lichamelijke genegenheid die bestaat tussen man en vrouw, tussen kinderen en ouders of tussen vrienden. De zoon, die zijn moeder toch van ganser harte liefhad, vertrouwt haar lichaam na haar dood ongenadig toe aan de rituele brandstapel. Hoe kan zulke liefde ware liefde genoemd worden? Al die betrekkingen kunnen hoogstens als genegenheid of gehechtheid aangeduid worden. Genegenheid komt ergens middenin en gaat middenin voorbij. Maar ware liefde bestond al vóór de geboorte en zal na de dood blijven. Er was geen liefde tussen man en vrouw vóór hun huwelijk, of tussen de moeder en het kind vóór de geboorte van het kind. Alleen goddelijke liefde bestaat vóór de geboorte en duurt na de dood voort. – Sathya Sai Baba, Summer Showers in Brindavan 1996, toespraak 1 http://bit.ly/2U2qK2V © Vertaling Sathya Sai International Organisation – Nederland Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 7 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2YVEArx
Mandarin, 07.APR.2019 Om Sri Sai Ram 對自己的信心出自有自信的行動。 XXX XXX XXX 所謂修養,在於能看到萬象的一體性,對一切生命的一體性深具信心。要滋養你對「階級只有一個,是人的階級」以及對愛的素養的信心,此處所謂愛,不是指對身體的感情,像是妻子與丈夫、父母與子女、或是朋友之間的那種關係。兒子雖然全心全意愛母親,可是在她死後,卻毫無憐憫地將她的遺體拋入火堆,把她交給火焰去處理,這種愛怎能稱為真愛?所有這些人際關係頂多只能稱之為「執著愛戀」!執著愛戀就像過眼浮雲,在中間時期來到,在中間時期消滅。可是愛在生前就已經存在,死後還會持續。在結婚前夫妻之間沒有愛,孩子出生之前母子之間沒有愛,唯有神性聖愛在生前就已存在,死後仍會繼續。 Samasta Loka Sukhino Bhavantu 願三千大千世界一切眾生悉得喜樂 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 7 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2U2qDV3
Turkish, 07.APR.2019 Om Sri Sai Ram ” Her ne zaman bir dini tören icra edilse yahut belirli bir ayinde Tanrılar’ ın veya Tanrıçalar’ ın teveccühü kazanılmak istense , dişi eşinin kocasının yanıbaşında oturması gereklidir, yoksa o ayin ya da tören etskisiz kalır. Hint dini metinlerinde evli kadına verilen yüksek statü işte budur. Hiçbir hayırsever bağış , dişi eş bağışın yapılışı sırasında onu kutsamak suretiyle onayını belirtene kadar geçerli olamaz. Tabi, bu ayinleri kendi başına icra etme yetkisi olmadığından da kadına abala ( gücü olmayan ) denir. Burada ima edilen güç, ‘ ayinler üzerindeki spiritüel güç’ tür.’ Ne yazık ki, bu kelimenin kullanımı öylesine yaygınlaşmıştır ki, kadınların kendileride her alanda esasen zayıf ve güçsüz oldukları inancına kapılmışlardır. Bu büyük bir hatadır; kadınların zayıf olmayıp sadece onlara ayin icra etme yetkisi verilmemiştir. 9 May 1978 Discourses Books & Publications Trust Prashanti Nilayam Bhagavan Sri Sathya Sai Baba Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 7 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2YZAKhh
Polish, 07.APR.2019 Om Sri Sai Ram 7.04.2019 r. MYŚL DNIA Kultura to dostrzeganie jedności w różnorodności, to głęboko zakorzeniona wiara w jedność życia. Pielęgnuj wiarę w kastę ludzkości i w kulturę miłości. Tutaj miłość nie odnosi się do uczucia między ciałami wyznaczającego relacje między żoną i mężem, dziećmi i rodzicami lub między przyjaciółmi. Syn, chociaż kochał matkę z całego serca, po jej śmierci składa ciało na stosie pogrzebowym i oddaje bez litości płomieniom. Jak taką miłość można nazwać prawdziwą miłością? Wszystkie takie związki w najlepszym razie można nazwać ‘przywiązaniem’! Przywiązania są jak przelotne chmury, które odpływają, przychodzą na chwilę i szybko odchodzą. Lecz miłość istniała nawet przed urodzeniem i będzie trwać po śmierci. Przed ślubem nie istnieje miłość między mężem a żoną, ani przed narodzinami dziecka nie ma miłości między matką a dzieckiem. Tylko boska miłość istnieje przed narodzinami i trwa po śmierci. – “Summer Showers in Brindavan”, 1996, rozdz. 1. Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 7 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2TYGUuh
Czech, 07.APR.2019 Om Sri Sai Ram Sáí inspiruje – 7. 4. 2019 Kultura tkví ve vidění jednoty v různosti, s hluboko posazenou vírou v jednotu života. Rozvíjejte svou víru v jednotu lidstva a kulturu lásky. Láska zde neznamená tělesnou přitažlivost mezi mužem a ženou, mezi dětmi a rodiči, nebo mezi přáteli. Syn, ačkoli miloval svou matku z celého srdce, hodí po smrti její netečné tělo do ohně a bez milosti ho odevzdá plamenům. Jak by mohla být taková láska nazývána pravou láskou? Všechny takové vztahy lze nazvat nanejvýš “připoutaností”! Připoutanost, jako míjející mraky, snadno přichází a snadno odchází. Láska ale existovala před narozením a bude existovat i po smrti. Mezi mužem a ženou není před svatbou žádná láska, ani mezi matkou a synem před jeho narozením. Pouze božská láska existuje před narozením a trvá i po smrti. Letní růže na Modrých horách 1996, kap. 1 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 7 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2YW2HWV
Hebrew, 07.APR.2019 Om Sri Sai Ram מחשבה להיום, 7.4.2019 התרבות טמונה בראיית האחדות שבריבוי, יחד עם אמונה עמוקה באחדות החיים. הזינו את אמונתכם בגזע האנושות ובתרבות האהבה. כאן האהבה אינה מתייחסת לחיבה הגופנית שמציינת את הקשר בין אישה לבעל, בין ילדים להורים, או בין חברים. הבן, אף על פי שאהב את אמו בכל לבו, מטיל את גופה אל המדורה הבוערת ומוסר אותה ללהבות ללא רחמים אחרי מותה. איך אהבה כזאת יכולה להיקרא אהבה אמיתית? כל מערכות יחסים שכאלה יכולות, לכל היותר, להיקרא ‘התקשרות’! התקשרויות, כמו עננים חולפים השטים הלאה, מגיעות בין לבין ועוברות בין לבין. אבל האהבה הייתה קיימת אפילו עוד לפני הלידה והיא תימשך אחרי המוות. אין אהבה בין בעל ואישה לפני החתונה או בין האם לילד לפני לידת הילד. רק האהבה האלוהית קיימת לפני הלידה ונמשכת לאחר המוות. ורדים של קיץ על ההרים הכחולים, פרק 1 1976 – באבא Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 7 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2U2q9yd
Arabic, 07.APR.2019 Om Sri Sai Ram الحكمة المكتوبة على لوح مدينة السلام براشانتي نيلايام اليوم – الأحد ٠٧ نيسان ٢٠١٩ الثقافة الحقيقية تكمن في رؤية الأحدية ضمن التعددية، من خلال إيمانٍ راسخٍ بأحدية الحياة. رسخوا إيمانكم بطائفة الإنسانية وثقافة المحبة، وهنا المحبة لا تشير للعواطف الجسدية التي تحدد العلاقة بين زوجة وزوجها أو الأبناء وأهلهم أو بين الأصدقاء. فالإبن مع أنه يحب أمه من كل قلبه، فإنه يلقي بجسدها في المحرقة عند موتها لتلتهمها ألسنة اللهب دون أي رحمة. فكيف يمكن تسمية مثل تلك المحبة بمحبة حقيقية؟ إن مثل هذه العلاقات يمكن تسميتها كلها بأفضل الأحوال ”تعلقات“! والتعلقات مثلها مثل الغيوم العابرة تأتي إلى كبد السماء ثم ترحل عنها. أما المحبة الحقيقية موجودة حتى قبل الولادة وستبقى حتى بعد الموت. لم يكن هناك محبة بين الزوج والزوجة قبل زواجهم أو بين الأم والطفل قبل ولادته. وحدها المحبة الإلهية موجودة قبل الولادة وتبقى بعد الموت. كتاب أزهار صيفية في الجبال الزرقاء ١٩٩٦- الفصل الأول Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 7 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2YVxEe8
Sai Inspires, 07.APR.2019 Om Sri Sai Ram Culture lies in seeing unity in diversity, with a deep-seated faith in the unity of life. Nourish your faith in the caste of humanity and the culture of love. Here love does not refer to the bodily affection that marks the relationship between a wife and husband, between children and parents, or between friends. The son, though he loved his mother with all his heart, flings her body onto the burning pyre and consigns her to flames without any mercy after her death. How can such love be called true Love? All such relationships can at best be termed ‘attachment’! Attachments, like passing clouds that sail away, come in the middle and pass off in the middle. But Love existed even before birth and will last after death. There is no love between husband and wife before their wedding or between the mother and the child before the child was born. Only Divine Love exists before birth and lasts after death. [Summer Roses on Blue Mountains 1996, Ch 1] Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 7 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2U2ptc9
Japanese, 09.MAR.2019 Om Sri Sai Ram サイの御言葉 愛を込めたサイ ラムとプラシャーンティ ニラヤムからの御挨拶を申し上げます。 2019年3月9日 私たち一人一人が深く培わなければならない切望とはどのようなものでしょうか?印象深い喩えを使って、バガヴァンが説明してくださいます。 大海へと合流する川について熟考してごらんなさい。太陽によって暖められた海水は、水蒸気となって上昇し、雲を形成し、雨のしずくとして落ちてきます。一つ一つのしずくは内心で、追い出されたところから海に戻りたいと切望します。しかし個であるという感覚がその切望に打ち勝ちます。雨粒が蓄積されると、小川や水流となって流れ、うねりとなり、平地に流れる川の支流となります。最終的に川は海へと合流し、その名も姿形も属性も失います。海から海への旅路の中であらゆる変更が行われたにもかかわらず、水は水蒸気、雲、雨、川の中の水であり続けます。名称や姿かたち、性質は変わりますが、その中核は変わらないままです。人間もまた、神という大海から生じます。そしてそれに融合することが人の運命なのです。これが真理です。これが現実です。汝はそれなり。そのことを固く信じなさい。 -1987年1月2日の御講話 真の霊性とは、調和のとれた生き方を通じて人類の調和を促進し、皆と喜びを分かち合うことで構成されています。-ババ Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 7 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2YYpLEO
Greek, 06.APR.2019 Om Sri Sai Ram Την πρώτη μέρα του χρόνου οι άνθρωποι σηκώνονται νωρίς, κάνουν ένα εξαγνιστικό λουτρό και φορούν καινούργια ρούχα. Ενδιαφέρονται μόνο για την εξωτερική τους καθαριότητα και δεν νοιάζονται για τον εξαγνισμό της καρδιάς τους που έχει μολυνθεί από αρνητικές σκέψεις και συναισθήματα. Είναι μάλλον εύκολο να είστε εξωτερικά καθαροί και να φοράτε καινούργια ρούχα, αλλά δεν είναι αυτός ο σκοπός του εορτασμού. Η αληθινή γιορτή για το νέο έτος έγκειται στο να εγκαταλείψετε τις κακές σας ποιότητες και να εξαγνίσετε την καρδιά σας. Η ανθρώπινη καρδιά, στην παρθένα της κατάσταση, είναι άκρως ιερή και η γέννηση ως άνθρωπος είναι δύσκολο να επιτευχθεί. Έχοντας, λοιπόν, επιτύχει μια τόσο πολύτιμη ζωή, οι άνθρωποι δεν προσπαθούν να ζήσουν ως πραγματικές ανθρώπινες υπάρξεις. Στην εποχή μας έχουν μεταβληθεί σε μια δέσμη επιθυμιών. Όλος ο χρόνος και όλη η προσπάθεια καταναλώνονται στην εκπλήρωση επιθυμιών. Πρέπει να συνειδητοποιήσετε πως μόνον η εξουδετέρωση των επιθυμιών θα σας οδηγήσει στο στάδιο της απόλυτης ευδαιμονίας. Η αληθινή ευτυχία έγκειται στην κατάσταση εκείνη της πλήρους απουσίας οποιασδήποτε επιθυμίας. – Μπάμπα, από ομιλία που δόθηκε στις 13 Απριλίου 2002, Πρωτοχρονιά Τέλουγκου (Ουγκάντι) Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 7 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2YR7j0J
Czech, 06.APR.2019 Om Sri Sai Ram Sáí inspiruje – 6. 4. 2019 City, které prožíváme ve snech, po probuzení zmizí. Věci, které vidíme v bdělém stavu, mají také krátkého trvání. Během spánku si existenci světa vůbec neuvědomujeme. Ačkoli je tělo v ložnici, když sníme, prožitky jsou přímé a dramatické, můžeme se například vidět, jak nakupujeme v místním nákupním středisku! Proto jsou bdělý stav, snění a spánek pouze relativně a klamně skutečné. Řekněme, že přicházíte za soumraku zpět do ubytovny za zpěvu duchovních písní. Chlapec v přední řadě najednou vykřikne že vidí hada a všichni dostanou strach a začnou ustupovat. Byl to ale opravdu had? Co když si na to ten chlapec potom posvítí lampou a zjistí, že to byl jen provaz! Nevědomost (myšlenka že to byl had a následný strach) situaci způsobila, poznání ji vyřešilo. Podobně když lampa duchovní moudrosti osvítí svět, ukáže se, že to je Bůh. Promluva z 8. 1. 1983 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 6 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2UAw5Tr
German, 06.APR.2019 Om Sri Sai Ram GEDANKE FÜR DEN TAG AUS PRASHANTI NILAYAM VOM 6. APRIL 2019 An Ugadi (indischer Neujahrstag) stehen die Menschen früh auf, nehmen ein heiliges Bad und ziehen neue Kleider an. Sie sind aber nur an äußerlicher Sauberkeit interessiert und kümmern sich nicht um die Reinigung ihres Herzen, das durch schlechte Gedanken und Gefühlen befleckt ist. Es ist ziemlich einfach, äußere Sauberkeit zu haben und neue Kleider zu tragen, aber das ist nicht der Zweck des Feierns von Festen. Die wahre Feier des neuen Jahres besteht darin, schlechte Eigenschaften aufzugeben und das Herz zu reinigen. Das menschliche Herz in seinem ursprünglichen Zustand ist höchst heilig und die Geburt eines Menschen schwer erreichbar. Nachdem die Menschen solch ein kostbares Leben erlangt haben, bemühen sie sich nicht, wie wahre Menschen zu leben. Heute sind die Menschen ein Bündel von Wünschen geworden. Alle Zeit und Mühe wird in die Erfüllung der Wünsche investiert. Man sollte erkennen, dass nur das Vernichten von Wünschen zur letztlichen Glückseligkeit führt. Wahres Glück liegt im Zustand der Wunschlosigkeit. Sathya Sai, 13. April 2002 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 6 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2Koy6Ou
Russian, 06.APR.2019 Om Sri Sai Ram По традиции в день празднования Угади (Нового года) люди встают рано, совершают Священное омовение и одевают новую одежду. К сожалению, их интересует только внешняя чистота, и они совсем не заботятся об очищении своих Сердец, запятнанных плохими мыслями и чувствами. Довольно легко поддерживать внешнюю чистоту и носить новую одежду, но это не является целью Праздников. Празднование Угади в его истинном смысле заключается в том, чтобы полностью отказаться от всех плохих качеств и очистить своё Сердце. Человеческое Сердце в своём изначальном состоянии в Высшей степени Свято, а человеческое рождение труднодостижимо. Получив столь Драгоценное Рождение, люди не прилагают никаких усилий, чтобы жить как Настоящие Человеческие существа. Сегодня человек превратился в пучок желаний, и для их удовлетворения он растрачивает всё своё время и силы. Необходимо осознать, что лишь отказ от желаний приведёт к Абсолютному Непреходящему Блаженству. Настоящее счастье заключается в состоянии отсутствия желаний. Сатья Саи Баба Божественная Беседа, 13 апреля 2002 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 6 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2UB5xRV
Polish, 06.APR.2019 Om Sri Sai Ram 6.04.2019 r. Ugadi MYŚL DNIA W Ugadi (Nowy Rok) ludzie wstają wcześnie, biorą świętą kąpiel i wkładają czyste ubrania. Interesuje ich tylko czystość zewnętrzna, a nie troszczą się o oczyszczenie swoich serc skażonych negatywnymi myślami i uczuciami. Dosyć łatwo jest utrzymywać czystość zewnętrzną i zakładać świeże ubrania, ale nie to jest celem obchodów świąt. Prawdziwe świętowanie Nowego Roku polega na porzuceniu złych cech i oczyszczeniu swojego serca. Ludzkie serce w swoim nieskazitelnym stanie jest bardzo święte, a ludzkie narodziny są trudne do osiągnięcia. Osiągając tak cenne życie, ludzie nie podejmują żadnego trudu, aby żyć jak prawdziwa istota ludzka. Dzisiaj stali się kłębkiem pragnień. Poświęcają cały swój czas i wysiłek na zaspokajanie pragnień. Należy zrozumieć, że jedynie unicestwienie pragnień doprowadzi do najwyższej błogości. Prawdziwe szczęście tkwi w stanie bez pragnień. – Dyskurs z 13.04.2002 r. Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 6 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2Kd6FXU
Croatian, 06.APR.2019 Om Sri Sai Ram 6. travnja 2019. Na novogodišnji dan (Ugadi) ljudi ustaju rano, provode sveto kupanje i odijevaju novu odjeću. Zanima ih samo izvanjska čistoća te ne brinu za pročišćavanje svojih srca koja su zagađena zlim mislima i osjećajima. Sasvim je lako održavati izvanjsku čistoću i nositi novu odjeću, ali to nije svrha proslave festivala. Istinska proslava Nove godine leži u napuštanju loših osobina i pročišćavanju srca. Ljudsko srce u svom netaknutom stanju iznimno je sveto, a ljudsko rođenje je teško postići. Postigavši tako dragocjen život, ljudi ne ulažu nimalo truda da žive kao istinsko ljudsko biće. Danas su ljudi postali klupka želja. Sve vrijeme i trud ulažu u ispunjavanje želja. Čovjek treba spoznati da jedino uništenje želja vodi k vrhovnom blaženstvu. Istinska sreća leži u stanju bez želja. Božanski govor, 13. travnja 2002. Slavit ćete Ugadi u pravom duhu tek kada odbacite uskogrudnost i sebičnost. – Baba Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 6 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2U0U5uv
Ukrainian, 06.APR.2019 Om Sri Sai Ram Думка на день 06.04.2019 За традицією, в день святкування Угаді (Нового року) люди встають рано, здійснюють Святе обмивання і одягають новий одяг. На жаль, їх цікавить тільки зовнішня чистота, і вони зовсім не дбають про очищення своїх сердець, заплямованих поганими думками і почуттями. Досить легко підтримувати зовнішню чистоту і носити новий одяг, але це не є метою Свят. Святкування Угаді в його істинному розумінні полягає в тому, щоб повністю відмовитися від усіх поганих якостей і очистити своє серце. Людське Серце в своєму первісному стані у Вищій ступені Святе, а людське народження важко доступне. Отримавши настільки Дорогоцінне Народження, люди не докладають жодних зусиль, щоб жити як Справжні Людські істоти. Сьогодні людина перетворилася в пучок бажань, і для їхнього задоволення вона витрачає весь свій час і сили. Необхідно усвідомити, що лише відмова від бажань призведе до Абсолютного непроминального Блаженства. Справжнє щастя полягає в стані відсутності бажань. (Божественна Бесіда, 13 квітня 2002) БАБА Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 6 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2UllgW3
Turkish, 06.APR.2019 Om Sri Sai Ram ” Erkeğin sadece bir evi var ama , kadının kötü şöhrete karşı koruyacağı iki evi bulunur: Doğduğu ve büyüdüğü ev ve kocasının evi. Tüm kurallara aykırı hareket edip , dizginleri koparmış bir halde özgürlüğe koştuğunda , her iki ailenin de ebeveyninin ailesi ile kayınpederi ile kayınvalidesinin ailesinin ünü ile iyi bir adı için tehlikeli bir hale gelir. Hint kültürü ile spiritüel gelenekleri, tüm toplumsal dokunun gücü kadına dayandığından , kadına daima yüksek bir yer vermiştir. Kocasının bir yoldaşı ve rehberi, çocuklarının ilk öğretmeni , onların toplumsal tavırlanuışları için bir örnek, konuşma tarzları bir model ve sağlıkları i,le zihinsel mutluluklarının koruyucusudur. Kadına kocasının ardhangisi, ( yarı beden, ) denir. Tanrı’ ya artça – nariswara ( sağ yarısı eril ve sol yarısı dişil olmak üzere yarı kadın ve yarı erkek ) olarak tapıulan birçok mabed vardır. Bu ülkenin şerefli bir görkeminin kadınların elinde olduğu telakki edilir. 9 May 1978 Discourses Books & Publications Trust Prashanti Nilayam Bhagavan Sri Sathya Sai Baba Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 6 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2FXthGq
Spanish, 06.APR.2019 Om Sri Sai Ram En Ugadi ( El día de Año Nuevo), la gente se levanta temprano, toma un baño sagrado y se pone ropas nuevas. Se interesan solo en la limpieza externa y no se preocupan por la purificación de sus corazones, los que están manchados con pensamientos y sentimientos malvados. Es ms fácil mantener la higiene externa y estrenar ropa nueva, pero ese no es el propósito de celebrar los festivales. La verdadera celebración del año nuevo yace en renunciar a las malas cualidades y purificar el propio corazón. El corazón humano en su estado prístino es altamente sagrado y el nacimiento humano es difícil de obtener. Habiendo logrado una vida tan preciada, la gente no hace ningún esfuerzo para vivir como un verdadero ser humano. Hoy la gente se ha vuelto un atado de deseos. Todo el tiempo y el esfuerzo es gastado en satisfacer deseos. Uno debería darse cuenta que solo la aniquilación de los deseos lo conducirá a la bienaventuranza última. La verdadera felicidad yace en el estado de no deseo. Bhagavan Sri Sathya Sai Baba. Divino Discurso del 13 de abril de 2002. Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 6 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2Uj3B18
Italian, 06.APR.2019 Om Sri Sai Ram 06 Aprile 2019 Come scritto a Prasanthi Nilayam oggi Nel giorno di Ugadi (Capodanno), le persone si alzano presto, fanno un bagno sacro e indossano vesti nuove: sono interessate soltanto alla pulizia esteriore e non si preoccupano di purificare i loro cuori che sono macchiati da pensieri e sentimenti malvagi. Essere puliti esteriormente e indossare vesti nuove è abbastanza facile ma lo scopo della celebrazione delle festività non è quello; la celebrazione vera dell’anno nuovo consiste nell’abbandonare le caratteristiche malvagie e purificare il cuore. Il cuore umano nel suo stato originario è molto sacro e la nascita umana è difficile da ottenere; sebbene abbiano raggiunto una vita così preziosa, le persone non fanno alcuno sforzo per vivere come esseri umani veri. Oggi, l’individuo è diventato un intrico di desideri, spende tutto il tempo e lo sforzo nel soddisfarli; bisogna comprendere che soltanto la loro annichilazione apre la via verso la beatitudine suprema. La contentezza si trova nello stato di assenza di desideri. Discorso Divino del 13 Aprile 2002 Voi celebrerete Ugadi nel suo spirito vero quando abbandonerete la ristrettezza mentale e l’egoismo. Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 6 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2FUmH3F
Portuguese, 06.APR.2019 Om Sri Sai Ram Pensamento para o dia 06/04/2019 No Ugadi (dia de Ano Novo), as pessoas acordam cedo, tomam um banho sagrado e vestem roupas novas. Elas estão interessadas apenas na limpeza externa e não se preocupam em purificar seus corações, que estão manchados com pensamentos e sentimentos malignos. É muito fácil fazer uma limpeza externa e vestir roupas novas, mas esse não é o propósito da celebração dos festivais. A verdadeira celebração de Ano Novo está em abandonar as más qualidades e purificar o coração. O coração humano, em seu estado imaculado, é altamente sagrado, como também, o nascimento humano é difícil de ser obtido. Tendo conseguido uma vida tão preciosa, as pessoas não estão fazendo esforço algum para viver como um verdadeiro ser humano. Hoje em dia, as pessoas se tornaram um pacote de desejos. Todo o tempo e esforços são empregados na satisfação dos desejos. Deve-se perceber que apenas a aniquilação dos desejos levará à felicidade suprema. A verdadeira felicidade repousa no estado de ausência de desejos. (Discurso Divino, 13 de abril de 2002) Sathya Sai Baba #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 6 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2UkzrdW
Mandarin, 06.APR.2019 Om Sri Sai Ram 慶祝Ugadi(印度新年),要拋棄狹隘的心態,拋棄自私心,才算真正有在慶祝。 XXX XXX XXX 在Ugadi(印度新年)這一天,人們起個大早,洗個神聖的澡,穿上新衣。他們只著重外在的清潔而不關心心的淨化,他們的心受惡念和惡情汙染。外在的清潔和穿新衣很容易,但那不是慶祝節慶的目的,真正慶祝新年,是拋棄自己惡劣的素質,淨化自己的心。人心的原本狀態是非常神聖的,人身難得,人們好不容易得到這麼一個寶貴人生,卻一點也不努力去活得像個真正的人。今日的人已經成為一捆欲望,所有時間和努力都花在滿足慾望上。要體認到,唯有消除慾望,才能導致終極的極樂。真正的快樂在於無欲狀態。 Samasta Loka Sukhino Bhavantu 願三千大千世界一切眾生悉得喜樂 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 6 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2FSKscu
Dutch, 06.APR.2019 Om Sri Sai Ram Op Ugadi (Telugu nieuwjaar) staan mensen vroeg op, nemen ze een heilig bad en trekken ze nieuwe kleren aan. Ze zijn alleen geïnteresseerd in uiterlijke reinheid en maken zich niet druk om de zuivering van hun hart, dat met slechte gedachten en gevoelens bezoedeld is. Het is niet zo moeilijk om je uiterlijk schoon te wassen en nieuwe kleren te dragen, maar dat is niet het doel van de viering van feestdagen. Ugadi vier je pas echt als je slechte eigenschappen opgeeft en je hart zuivert. Het menselijk hart is van nature zeer heilig en de geboorte als mens is moeilijk te bereiken. Terwijl men zo’n kostbaar leven heeft verworven, doet men geen enkele moeite om als een echt mens te leven. Tegenwoordig is de mens een bundel verlangens geworden. Alle tijd en moeite worden besteed aan de vervulling van verlangens. Besef dat alleen vernietiging van verlangens tot de hoogste vreugde zal leiden. Echt geluk is een toestand ontdaan van elk verlangen. – Sathya Sai Baba, 13 april 2002 http://bit.ly/2UpZeBH © Vertaling Sathya Sai International Organisation – Nederland Je zult Ugadi alleen in de ware zin vieren als je kleingeestigheid en zelfzucht opgeeft. – Baba Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 6 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2FUmi19
Arabic, 06.APR.2019 Om Sri Sai Ram الحكمة المكتوبة على لوح مدينة السلام براشانتي نيلايام اليوم – السبت ٠٦ نيسان ٢٠١٩ في يوم عيد رأس السنة التاميلية، يستيقظ الناس باكراً ويأخذون حمّاماً يعتبرونه مقدساً ويلبسون ملابس جديدة، وبذلك تراهم مهتمين فقط بالنظافة الخارجية ولا يكترثون حيال نقاء قلوبهم الملوثة بالأفكار الشريرة والمشاعر السيئة. وإنه من السهل إلى حدٍّ ما الحصول على النظافة الخارجية ولبس ثيابٍ جديدة، إلا أن ذلك ليس هو الغاية من الاحتفال بالأعياد والمهرجانات. فالاحتفال الحقيقي بعيد رأس السنة ينطوي على الإقلاع عن الصفات الشريرة وتنقية الإنسان لقلبه وفكره. إن قلب الإنسان بحالته الأصلية مقدسٌ جداً وإن الولادة على الصورة الإنسانية صعبة المنال. وبحصولهم على مثل هذه الحياة الثمينة، ترى البشر لا يبذلون أدنى جهدٍ للعيش بما يليق بإنسانٍ حقيقي. لقد أصبح الناس اليوم مستودعاً للرغبات، يقضون كامل وقتهم وكل جهدهم لإشباع الرغبات. ينبغي على المرء التحقق بأن انتفاء الرغبات وحده ما سيقود إلى السعادة القصوى، فالسعادة الحقيقية تكمن في حالة انعدام الرغبات. ساتيا ساي بابا – ١٣ نيسان ٢٠٠٢ Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 6 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2Ukzqqo
French, 06.APR.2019 Om Sri Sai Ram A l’occasion du jour auspicieux d’Ugadi, Bhagavan nous guide avec amour en nous expliquant comment nous devons observer ce jour. Lors de la fête d’Ugadi (jour du Nouvel An), les gens se lèvent tôt, prennent un bain sacré et mettent de nouveaux vêtements. Ils ne s’intéressent qu’à la propreté extérieure et ne se préoccupent pas de purifier leurs cœurs contaminés par des pensées et des sentiments pervers. Il est assez facile d’avoir la propreté extérieure et de porter de nouveaux vêtements, mais ce n’est pas là le but quand vous célébrez des festivals. La vraie célébration de la nouvelle année consiste à abandonner les mauvaises qualités et à purifier son cœur. Le cœur humain dans son état primitif est hautement sacré et la naissance humaine est difficile à atteindre. Ayant atteint une vie aussi précieuse, les gens ne font aucun effort pour vivre comme un véritable être humain. Aujourd’hui, les gens sont devenus un paquet de désirs. Tout le temps et tous les efforts sont consacrés à la réalisation des désirs. Il faut comprendre que seule l’annihilation des désirs conduira à la félicité ultime. Le bonheur véritable réside dans l’état d’absence de désir. Discours Divin 13 avril 2002. Vous célébrerez Ugadi dans son véritable esprit uniquement lorsque vous abandonnerez l’étroitesse d’esprit et l’égoïsme. Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 6 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2FXtfOO
Hebrew, 06.APR.2019 Om Sri Sai Ram מחשבה להיום, 6.4.2019 באוגדי, יום ראש השנה, אנשים קמים מוקדם, עושים אמבטיה קדושה ולובשים בגדים חדשים. הם מתעניינים רק בניקיון חיצוני ואינם מודאגים מטיהור לבם, אשר מוכתם במחשבות ורגשות רעים. זה הרבה יותר קל לעשות ניקיון חיצוני וללבוש בגדים חדשים, אבל זאת לא המטרה של חגיגת הפסטיבלים. חגיגה אמיתית של השנה החדשה טמונה בוויתור על תכונות רעות וטיהור הלב. הלב האנושי במצבו הטהור הוא קדוש מאוד ולידה אנושית קשה להשיגה. בהשיגם חיים יקרים כאלה, אנשים אינם עושים כל מאמץ לחיות כמו בני-אנוש אמיתיים. היום אנשים הפכו לצרור של תשוקות. כל הזמן והמאמץ מושקעים במילוי התשוקות. האדם חייב להבין כי רק השמדה של תשוקות תוביל אל האושר האולטימטיבי. אושר אמיתי טמון במצב של העדר תשוקות. השיח האלוהי, 13 באפריל 2002 – באבא Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 6 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2UklNY5
Sai Inspires, 06.APR.2019 Om Sri Sai Ram On Ugadi (New Year’s day), people get up early, have a sacred bath and put on new clothes. They are interested only in external cleanliness and are not concerned about purifying their hearts which are tainted with evil thoughts and feelings. It is rather easy to have external cleanliness and to wear new clothes but that is not the purpose of celebrating festivals. True celebration of new year lies in giving up evil qualities and purifying one’s heart. Human heart in its pristine state is highly sacred and human birth is difficult to attain. Having attained such a precious life, people are not making any effort to live like a true human being. Today people have become a bundle of desires. All time and effort is spent in fulfilling desires. One should realise that only annihilation of desires will lead to ultimate bliss. True happiness lies in the state of desirelessness. – Divine Discourse, Apr 13, 2002 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 6 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2Ul9Ykz
Ukrainian, 05.APR.2019 Om Sri Sai Ram Думка на день 05.04.2019 Усі речі, які ми бачимо уві сні, і всі відчуття, які ми відчуваємо в ньому, зникають, коли ми прокидаємося. Те, що ми бачимо і відчуваємо під час неспання, також недовговічне. Під час глибокого сну ми взагалі не усвідомлюємо світ. Хоча під час сну тіло знаходиться в спальні і лежить в драматично застиглій позі, уві сні ми можемо відчувати радість від зроблених покупок в магазині! Тому три стадії свідомості: неспання, сон зі сновидіннями і глибокий сон відносно реальні. Уявіть, що вже пізній вечір і ви з друзями йдете співати Бґаджани. І раптом хтось із тих, що йшов попереду, раптово закричав: «Змія, Змія». Вас відразу охопить страх і ви відступите назад. Але чи дійсно це була змія? Після того, як освітили це місце ліхтариком, то виявилося, що це була всього лише мотузка! Невігластво викликає страх, а Знання усуває його. Так само, коли Істинне Знання сяє всередині вас, воно осяває довколишній світ, і ви сприймаєте його, як прояв Бога. (Божественна Бесіда, 8 січня 1983) БАБА Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 5 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2KakMNL
French, 05.APR.2019 Om Sri Sai Ram Quand le monde sous nos yeux est si réel, comment pouvons-nous dire que c’est une illusion ? Bhagavan explique cela avec amour à ses étudiants. A partir de là, nous pouvons également l’apprendre. Les sentiments que vous éprouvez dans les rêves disparaissent lorsque vous vous réveillez. Les choses que vous voyez quand vous êtes réveillés sont également de courte durée. Pendant le sommeil, vous n’êtes pas du tout conscients du monde. Bien que le corps se trouve dans la chambre à coucher, lorsque vous rêvez, le rêve est direct et spectaculaire. Comme par exemple vous pouvez vous voir vous-mêmes faire les magasins sur Mount Road à Chennai ! Ainsi, les phases de réveil, de rêve et de sommeil ne sont que relativement et trompeusement réelles. Disons que vous vous dirigez vers le foyer d’étudiants au crépuscule en chantant des bhajans. Un garçon au premier rang crie de peur soudainement, « un serpent, un serpent ». Cette peur va vous surprendre tous. Cela vous fera tous prendre du recul. Mais était-ce vraiment un serpent ? Supposons qu’un garçon le regarde avec une lampe torche allumée et découvre qu’il ne s’agissait que d’une corde ! L’ignorance (la pensée que c’était un serpent et la peur) a provoqué tout cela, la connaissance l’a enlevé. De la même manière, quand la « lampe torche » est allumée dans le monde, le monde se révèlera être Dieu. Discours Divin du 8 janvier 1983. Les pensées de Dieu, la contemplation de Dieu et la grâce de Dieu – elles seules -peuvent conférer la pureté dont vous avez besoin. Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 5 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2UfUDBQ
Polish, 05.APR.2019 Om Sri Sai Ram MYŚL DNIA Uczucia, jakich doświadczamy w snach, znikają, gdy się obudzimy. To, co widzimy po przebudzeniu, także jest nietrwałe. Gdy śpimy, nie jesteśmy świadomi świata. Chociaż w czasie snu ciało znajduje się w sypialni, nasze doświadczenie jest bezpośrednie i ekscytujące. Dla przykładu możemy zobaczyć siebie jak robimy zakupy na ulicy Mount Road w Czennaju! Zatem stan jawy, snu i snu głębokiego jest tylko względnie i pozornie rzeczywisty. Powiedzmy, że o zmierzchu idziecie do akademika, śpiewając bhadżany. Chłopiec w pierwszym szeregu nagle krzyczy ze strachu: “Wąż, wąż”. Strach ogarnie was wszystkich. Sprawi, że się cofniecie. Ale czy to naprawdę był wąż? Tak powiedział chłopak, później spojrzał na węża przy zapalonej pochodni i odkrył, że była to tylko lina! Spowodowała to ignorancja (myśl, że to był wąż oraz strach), usunęła ją wiedza. Podobnie gdy pochodnia rozświetli świat, okaże się, że jest on Bogiem. – Dyskurs z 8.01.1983 r. Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 5 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2FQ5N6i
German, 05.APR.2019 Om Sri Sai Ram Die Gefühle, die wir in Träumen erleben, verschwinden, wenn wir aufwachen. Die Dinge, die wir im Wachzustand sehen, sind auch nur von kurzer Dauer. Im Schlaf sind wir uns der Welt überhaupt nicht bewusst. Obwohl sich der Körper im Schlafzimmer befindet, ist der Traum direkt und dramatisch. Wir sehen uns zum Beispiel auf der Mount Road in Chennai beim Einkaufen! Also sind der Wachzustand, Traumzustand und der Tiefschlaf nur relativ und trügerisch wirklich. Sagen wir, ihr geht in der Dämmerung zum Wohnheim und singt Bhajans. Ein Junge in der ersten Reihe schreit plötzlich voller Angst: „Eine Schlange, eine Schlange!“ Seine Angst wird sich auf alle übertragen und euch zurücktreten lassen. Aber war es wirklich eine Schlange? Angenommen, ein Junge eilt nun mit einer brennenden Fackel herbei und sieht, dass es keine Schlange ist, sondern ein Seil! Unwissenheit (der Gedanke, es sei eine Schlange und die Angst) verursachten sie und das Wissen entfernte sie. Wenn die „Fackel“ die Welt erleuchtet, wird sich offenbaren, dass sie Gott ist. Sathya Sai, 8. Januar 1983 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 5 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2UjLuZ2
Russian, 05.APR.2019 Om Sri Sai Ram Все вещи, которые мы видим во сне, и все ощущения, которые мы испытываем в нём, исчезают, когда мы просыпаемся. То, что мы видим и ощущаем во время бодрствования, также недолговечно. Во время глубокого сна мы вообще не осознаём мир. Хотя во время сна тело находится в спальне и лежит в драматично застывшей позе, во сне мы можем ощущать радость от совершаемых покупок в магазине! Поэтому три стадии сознания: бодрствование, сон со сновидениями и глубокий сон только относительно реальны. Представьте, что уже поздний вечер и вы с друзьями идёте петь Бхаджаны. И вдруг кто-то из идущих впереди внезапно закричал: «Змея, Змея». Вас сразу охватит страх и вы отступите назад. Но действительно ли это была змея? После того, как осветили это место фонариком, то оказалось, что это была всего лишь верёвка! Невежество вызывает страх, а Знание устраняет его. Точно так же, когда Истинное Знание сияет в вас, Оно озаряет окружающий мир, и вы воспринимаете его, как проявление Бога. Сатья Саи Баба Божественная Беседа, 8 января 1983 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 5 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2G434q7
Spanish, 05.APR.2019 Om Sri Sai Ram Los sentimientos que experimentamos en los sueños desaparecen cuando nos despertamos. Las cosas que vemos cuando estamos despiertos, también se viven brevemente. Durante el sueño, no somos conscientes del mundo. A pesar de que el cuerpo está en el dormitorio, cuando soñamos es directo y dramático como por ejemplo, podemos vernos a nosotros mismos ¡comprando en un centro comercial en la calle Mount en Chennai! Entonces, los estados de despierto, dormido o soñando son relativa y engañosamente reales, solamente. Digamos que van caminando hacia la residencia al amanecer cantando bhajans. Un muchacho de la fila delantera, grita asustado, “Serpiente, Serpiente!” ,ese miedo los abarcará a todos. Hará que todos den un paso atrás. Pero ¿era realmente una serpiente? Digamos que alguien la mira con una linterna encendida y ¡descubre que es una soga! La ignorancia (el pensamiento que era una serpiente y el miedo) fueron los causantes. El conocimiento lo removió. Similarmente cuando la ‘linterna’ ilumina el mundo, será revelada como Dios. Bhagavan Sri Sathya Sai Baba. Divino Discurso del 08 de enero de 1983. Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 5 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2UmbtyT
Portuguese, 05.APR.2019 Om Sri Sai Ram Os sentimentos, que experimentamos nos sonhos, desaparecem quando acordamos. As coisas que vemos, quando acordados, também são de curta duração. Durante o sono, não estamos conscientes do mundo, de maneira nenhuma. Embora o corpo esteja no quarto enquanto sonhamos, é contundente e dramático, quando por exemplo, nos vemos fazendo compras na Mount Road, em Chennai! Assim, os estágios de vigília, sonho e sono são todos relativamente e enganosamente reais. Vamos dizer que vocês estão indo em direção ao albergue cantando bhajans, ao entardecer. Um menino na calçada mais à frente, de repente grita de medo: “Cobra, cobra”. Esse medo irá dominar todos vocês. Isso fará com que todos vocês recuem. No entanto, foi realmente uma cobra? Então, digamos que um garoto olhe para a cobra com uma tocha acesa e descubra que era apenas uma corda! A ignorância, isto é, o pensamento e o medo de que era uma cobra, causou isso. O conhecimento o removeu. Da mesma forma, quando a “tocha” iluminar o mundo, será revelado que o ele é Deus. (Discurso Divino, 8 de janeiro de 1983) Sathya Sai Baba #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #saimaa 5 de abril de 2019Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2FWlmZZ
Você precisa fazer login para comentar.