Japanese, 13.MAY.2018 Om Sri Sai Ram 母親の膝はあらゆる人にとって学びの場です。 そこが人の最初の寺院です。 母親は人の主要な富です。 人の母親に関するこの真理を認識することは 全ての人にとっての義務です。 母親以上の神は他にいません。 献身的で熱心な母親だけが 国民のための輝かしい未来に向けて 奮闘するような、素晴らしい子どもたちを 送り出すことができるのです。 真理、自己犠牲、そして平安は 女性の持つ優れた性質です。 女性は地域社会の清らかさや福祉について 大いに関心を持ちます。 良い母親は良い妻より尊い存在です。 良い妻は彼女の夫にとってのみ 価値がありますが、 良い母親は国の財産です。 古代より、インドの聖典は マイトレイやシーター、サーヴィトリーのような 偉大な女性を誉め讃えてきました。 彼女らの生涯は 今日に至るまで着想の源であり続けています。 彼女たちのことを忘れてはならないのです。 [神聖な講話、1983年9月11日] サイババ Sathya Sai Baba http://bit.ly/2nhi4It #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 12 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2KZZBds
Arabic, 13.MAY.2018 Om Sri Sai Ram الحكمة المكتوبة على لوح مدينة السلام براشانتي نيلايام لهذا اليوم – الأحد ١٣ أيار ٢٠١٨ حضن الأم هو أول مدرسة للإنسان ومعبده الأول وثروته الأولى. إن واجب كل إنسانٍ إدراك هذه الحقيقة عن أمّه، إذ ليس هناك من ملاكٍ يسمو على الأم. وحدهن الأمهات المكرسّات عملهن لوجه الله يمكنهن تقديم أبناءٍ للأمة يجاهدون من أجل مستقبلٍ عظيمٍ للبلاد. إن الصدق والتضحية والسلام هي صفاتٌ غالبة في طبيعة المرأة، وعندما يتعلق الأمر بنقاء المجتمع وازدهاره فلا بد من الاهتمام بشؤون المرأة. الأمهات الصالحات أكثر أهمية من زوجاتٍ صالحات لأن زوجةٌ صالحة لها قيمة فقط لزوجها في حين أن أمّاً صالحة هي كنزٌ وطنيّ. منذ العصور القديمة، مجّدت الكتب الهندية المثل العليا من النساء العظيمات مثل مايثريا وسيتا وسافيتري، فحياتهن استمرت مصدراً للإلهام حتى وقتنا الحاضر ولا يمكننا نكران فضلهنّ. ساتيا ساي بابا – ١١ أيلول ١٩٨٣ Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 12 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2IERmWh
Italian, 13.MAY.2018 Om Sri Sai Ram Il grembo materno è una scuola per ogni persona, è il primo tempio per ognuno. La madre è la principale ricchezza di tutti e il riconoscere questa verità è il primo dovere di ogni persona. Non c’è Dio più elevato della propria madre. Solo madri scrupolose possono offrire figli che si impegnano a dare un grande futuro alla nazione. Verità, sacrificio e pace sono le qualità prevalenti nelle donne; esse si preoccupano della purezza e del benessere della comunità. Le buone madri sono essenziali più delle buone mogli: una buona moglie è importante soltanto per il marito, una buona madre è un patrimonio nazionale. Fin dai tempi antichi, le scritture hanno celebrato l’esempio di donne grandi come Maitreyi, Sita e Savitri; le loro vite continuano a essere sorgente di ispirazione ai giorni nostri e non possiamo permetterci di dimenticarle. Discorso Divino del 11 settembre 1983 Sono i pensieri nobili della madre che fanno grandi i figli. Baba da: Il Pensiero del Giorno di Prasanthi Nilayam 13 maggio 2018 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FV6EBT #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 12 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2IeKuiZ
Sai Inspires, 13.MAY.2018 Om Sri Sai Ram The mother’s lap is the school for every person. It is one’s first temple. The mother is one’s primary wealth. To recognise this truth about one’s mother is the duty of every person. There is no higher God than the mother. Only dedicated mothers can offer to the nation children who will strive for a great future for the country. Truth, sacrifice and peace are predominant qualities in women. Women are concerned about the purity and welfare of the community. Good mothers are more essential than good wives. A good wife is of value only to her husband. A good mother is a national asset. From ancient times, Indian scriptures have glorified the examples of great women like Maithreyi, Sita, and Savitri. Their lives continue to be a source of inspiration to this day. We cannot afford to forget them. – Divine Discourse, Sep 11, 1983 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 12 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2IAJpRK
Om Sai Ram You can message us here in Instagram, Facebook or write to our email: saibhaktabrasil@gmail.com 💗💙💚💖💜💛❤ Are you a translator of other language that is not here yet and would like to join our Multilingual Virtual Ashram of Our Beloved Sri Sathya Sai Baba? Write to us! (This is a humble service from devotees and it’s not official) #sathyasai #saibhakta #sathyasaibaba #saibaba #japan #korea #northkorea #southkorea #thoughtfortheday #thoughtoftheday #koreantranslation #japanesetranslation 12 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2rEH8es
Croatian, 12.MAY.2018 Om Sri Sai Ram Ja ne želim vašu predanost, nego vašu preobrazbu. Trebali biste razumjeti da je svrha ovog ljudskog tijela služiti drugima (Paropakarartham Idam Shariram). Uključite se u aktivnosti koje će koristiti drugima I pružiti im radost. Čvrsto odlučite slijediti put služenja. Sveti spisi podučavaju da ni pokorom, ni hodočašćem, ni proučavanjem svetih spisa, ni predanošću ne možete prijeći ocean života. Oslobođenje možete postići jedino pobožnim služenjem. Put služenja nadmašuje sve duhovne prakse poput jape, dhyane i yoge. Jedino kroz služenje možete veseliti Boga. Neki ljudi uživaju u besmislenim aktivnostima u ime predanosti I gube vrijeme. Iskrena predanost leži u obavljanju djela koje će posvetiti vaše vrijeme. Ne tražim vas da na veliko služite cijelom svijetu. Dovoljno je da nosite Boga u svom srcu i služite koliko možete s ljubavlju. (Božanski govor, 14.travnja, 2001.) (Misao dana 25. 4. 2018) Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FGoaZq #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 12 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2GabCJP
Dutch, 12.MAY.2018 Om Sri Sai Ram Gedachte van 12 mei 2018 Belichamingen van liefde, Verminder vooral allereerst je gehechtheid aan het lichaam. Hoe groter je gehechtheid aan het lichaam is, hoe meer het lijden zal toenemen. Het lichaam is de tempel van God. Bedenk dat dit niet je lichaam is, maar de tempel van God. Het lichaam is heilig omdat God erin woont. Het is Gods geschenk aan de mens. Gebruik het daarom om heilige handelingen te verrichten en daar gelukzaligheid voor te ontvangen. Wanneer je gelukzaligheid met anderen deelt, zul je goddelijkheid ervaren. Ga door met je spirituele oefeningen, maar blijf altijd doordrongen van het gevoel dat God in je, boven je, onder je en om je heen is. Denk nooit dat God van je verwijderd is. ‘Ik ben niet alleen. God is bij me.’ Versterk dit gevoel in je en leef er ook naar. Leid je leven met liefde. – Sathya Sai Baba, 26 mei 2002 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2HW67V7 #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 12 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2G8tgO1
Russian, 12.MAY.2018 Om Sri Sai Ram Воплощения Любви! Прежде всего уменьшайте свою привязанность к телу. Ибо с увеличением привязанности к телу ваши страдания также возрастают. Тело – это Храм Бога. Поэтому думайте о нём не как о своём теле, а как о Храме Бога. Тело Священно, поскольку в нём пребывает Господь. Оно – Дар Бога человеку. Следовательно, используйте своё тело для совершения только Благородных и Священных поступков, и таким образом достигайте Блаженства. Делясь своим Блаженством с другими, вы получаете опыт Божественности. Продолжайте заниматься своими Духовными практиками, но всегда осознавайте, что Бог находится в вас, над вами, под вами и вокруг вас. Никогда не думайте, что Бог находится где-то далеко от вас. Всегда думайте так: «Я не одинок. Бог всегда со мной!» Укрепляйте это чувство в себе и стройте свою жизнь в соответствии с ним. Живите в Любви! Сатья Саи Баба Божественная Беседа, 26 мая 2002 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2DvnIjt #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 12 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2G9Fczk
German, 12.MAY.2018 Om Sri Sai Ram GEDANKE FÜR DEN TAG AUS PRASHANTI NILAYAM VOM 12. MAI 2018 Verkörperungen der Liebe! Verringert zuallererst und vorrangig eure Anhaftung an den Körper. So wie eure Anhaftung an den Körper zunimmt, vergrößert sich auch euer Leid. Der Körper ist der Tempel Gottes. Denkt: „Das ist nicht mein Körper, sondern der Tempel Gottes.“ Der Körper ist heilig, denn Gott wohnt in ihm. Er ist Gottes Geschenk an den Menschen. Nutzt deshalb diesen Körper für das Vollbringen guter Taten und erlangt dadurch Glückseligkeit. Wenn ihr Glückseligkeit mit anderen teilt, erfahrt ihr das Göttliche. Setzt eure spirituellen Übungen fort, doch bleibt immer in das Gefühl eingetaucht, dass Gott in euch, über euch, unter euch und um euch herum ist. Denkt niemals, dass Gott euch fern sei. „Ich bin nicht allein, denn Gott ist immer bei mir.“ Stärkt dieses Gefühl in euch und gestaltet euer Leben dementsprechend. Führt euer Leben in Liebe. Sathya Sai, 26. Mai 2002 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2Dnux7s #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 12 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2KfGUS6
Polish, 12.MAY.2018 Om Sri Sai Ram 12.05.2018 r. MYŚL DNIA Ucieleśnienia miłości! Przede wszystkim ograniczajcie przywiązanie do ciała. Gdy wzrasta wasze przywiązanie do ciała, wzrasta także wasze cierpienie. Ciało jest świątynią Boga. Myślcie, że nie jest to wasze ciało, lecz świątynia Boga. Ciało jest święte, ponieważ mieszka w nim Bóg. Ciało jest darem Boga dla człowieka. Dlatego używajcie ciała do wypełniania świętych czynów i czerpcie stąd błogość. Gdy będziecie dzielić się błogością z innymi, doświadczycie boskości. Kontynuujcie swoje praktyki duchowe. Jednak niech zawsze przepełnia was poczucie, że Bóg jest w was, nad wami, pod wami i wokół was. Nigdy nie myślcie, że Bóg jest daleko od was. “Nie jestem sam. Jest ze mną Bóg”. Umacniajcie się w tym poczuciu i kształtujcie swoje życie zgodnie z tym. Prowadźcie życie z miłością. – Dyskurs z 26.05.2002 r. Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FUcqDO #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 12 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2Ibk7u6
Czech, 12.MAY.2018 Om Sri Sai Ram Sáí inspiruje – 12. 5. 2018 Vtělení lásky! Ze všeho nejdřív omezte připoutanost k tělu. Jak se zvětšuje vaše připoutanost k tělu, zvětšuje se i vaše utrpení. Tělo je chrám boží. Nepřemýšlejte o něm jako o svém těle, ale jako o chrámu božím. Tělo je posvátné a Bůh je jeho vnitřním obyvatelem. Je to dar Boha člověku. Proto používejte tělo pro vykonávání svatých činů a dosažení blaženosti. Když sdílíte blaženost s ostatními, prožijete božství. Pokračujte ve své duchovní praxi. Vždy ale zůstávejte prodchnuti pocitem, že Bůh je ve vás, nad vámi, pod vámi a okolo vás. Nikdy si nemyslete, že vás Bůh opustil. Nejste sami, Bůh je vždy s vámi. Posilujte tento pocit a formujte svůj život podle toho. Žijte svůj život s láskou. Promluva z 26. 5. 2002 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2roVsXB #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 12 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2IipSSN
Hebrew, 12.MAY.2018 Om Sri Sai Ram מחשבה להיום, 12.5.2018 התגלמויות האהבה! בראש ובראשונה, הפחיתו את ההיקשרות לגוף. ככול שההיקשרות שלכם אל הגוף חזקה יותר, כך גם הסבל שלכם גדל. הגוף הוא בית המקדש של אלוהים. חשבו שזה לא הגוף שלכם אלא המקדש של אלוהים. הגוף קדוש מכיוון שאלוהים מתגורר בו. זוהי מתנתו של אלוהים לאדם. לפיכך, השתמשו בגוף לביצוע מעשים קדושים שיביאו לכם אושר. כאשר אתם חולקים אושר עם אחרים, תוכלו לחוות את האלוהות. המשיכו את התרגולים הרוחניים שלכם. אבל הישארו ספוגים תמיד בתחושה שאלוהים נמצא בתוכך, מעליך, מתחתיך ומסביבך. לעולם אל תחשבו שאלוהים רחוק מכם. “אני אינני לבדי. אלוהים הוא איתי”. חזקו את התחושה הזאת בתוככם ועצבו את חייכם בהתאם. חיו את חייכם באהבה. השיח האלוהי, 26 במאי 2002 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2EJCALE #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 12 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2KV7G36
Turkish, 12.MAY.2018 Om Sri Sai Ram Bu tür hayvani izlerin tümü, iç yajna’ nın bir bölümü olarak, zihin sunağında kurban edilmelidir. Gözle görülen dış yajna, bu iç amacı ve mesajı aktarmanın bir yoludur. Çocuklara harfler öğretilirken, görebilip kimliğini belirleyebildikleri nesneler ile onların adlarını veren kelimlerin yazılışları seçilir. Bir iskemle kelimesi yazılır ve çocuk, i.s.k.e.m.l.e harflerinin ” iskemle” şeklinde okunuşunu keşfetmeye ikna edilir. Daha sonra da bu resim gereksiz olduğu için bir kenara atılır. Aynı şekilde, kurban ateşine odunların sunulmasına ilişkin dış ayin de ders öğrenilene kadar sürdürülmek zorundadır. Bu ayin mücevher kutusudur ve hayvani tepkilerin yok edilmesi de o kutunun korumak üzere tasarımlandığı mücevherdir. 25 September 1979 Discourses Books & Publications Trust Prashanti Nilayam Bhagavan Sri Sathya Sai Baba Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 12 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2Izjmuh
Persian, 12.MAY.2018 Om Sri Sai Ram متجلیان عشق! اول از همه، وابستگی خود را به جسم رها کنید. هرچه که بیشتر وابسته به جسم باشید، بر رنج تان بیشتر افزوده می شود. جسم معبد خداست. جسم مقدس است چراکه خداوند در آن سکنی گزیده است. هدیه ای است از جانب خداوند به انسان. بنابراین، از جسم برای انجام اعمال نیکو استفاده کنید تا مورد رحمت الهی قرار بگیرید. زمانی که رحمت خدا با دیگران نیز شریک شوید، به الوهیت خواهید رسید. اعمال روحانی خویش را همواره انجام دهید اما همیشه این حس را داشته باشید که او همه جا هست، بالای سرتان، پشت تان و اطرافتان. هیچ گاه فکر نکنید که از شما دور است. ” خداوند با من است، من تنها نیستم.” این باور را در خود تقویت کنید و زندگی تان را بر اساس آن شکل دهید. زندگی را با عشق پیش ببرید. ( از سخنان الهی بابا، بیست و ششم می ۲۰۰۶) Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 12 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2IzPpdC
Arabic, 12.MAY.2018 Om Sri Sai Ram الحكمة المكتوبة على لوح مدينة السلام براشانتي نيلايام لهذا اليوم – السبت ١٢ أيار ٢٠١٨ يا تجليات المحبة! أولاً وقبل كل شيء قللوا تعلقكم بالجسد، فكلما ازداد تعلقكم بالجسد ستزداد أيضاً معاناتكم. إن الجسد معبد الله، ضعوا في فكركم بأنه ليس جسدكم إنما معبد الله. إن الجسد مقدسٌ طالما أن الله حيٌ ساكن فيه، فهو هبة الله للإنسان. إذن فلتستخدموا الجسد للقيام بأعمالٍ مقدسة وتحقيق الغبطة من ذلك، وعندما تشاركون الغبطة مع الآخرين ستختبرون معنى الإلهية. واصلوا تدريباتكم الروحية، لكن ظلوا دوماً راسخين في الشعور بأن الله بداخلكم وفوقكم ومن تحتكم وحولكم وإياكم والتفكير بأن الله بعيدٌ عنكم. ”أنا لست وحيداً الله دوماً معي.“ عززوا هذا الشعور بداخلكم ولتكن حياتكم وفقاً لذلك، عيشوا حياتكم بالمحبة. ساتيا ساي بابا – ٢٦ أيار ٢٠٠٢ Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 12 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2Ibsgij
Greek, 12.MAY.2018 Om Sri Sai Ram Ενσαρκώσεις της Αγάπης! Κατ’ αρχάς, μειώστε την προσκόλληση στο σώμα. Καθώς αυξάνεται η προσκόλληση σας στο σώμα, αυξάνονται και τα βάσανά σας. Το σώμα είναι ο ναός του Θεού. Να σκέφτεστε πως αυτό δεν είναι το δικό σας σώμα, αλλά ο ναός του Θεού. Το σώμα είναι ιερό, διότι ο Θεός είναι ο ένοικός του. Είναι το δώρο Του στον άνθρωπο. Επομένως, χρησιμοποιείτε το σώμα σας για την εκτέλεση ιερών πράξεων και την επίτευξη της ευδαιμονίας μέσω αυτών. Όταν μοιράζεστε την ευδαιμονία με τους άλλους, θα βιώσετε το Θείο. Συνεχίστε τις πνευματικές ασκήσεις, αλλά να είστε πάντα πλημμυρισμένοι με το αίσθημα πως ο Θεός βρίσκεται εντός σας, επάνω σας, κάτω σας, και γύρω σας. Μη σκέφτεστε ποτέ πως ο Θεός είναι κάπου μακριά σας. «Δεν είμαι μόνος, ο Θεός είναι μαζί μου». Δυναμώστε το αίσθημα αυτό μέσα σας και διαμορφώστε τη ζωή σας ανάλογα. Ζήστε τη ζωή σας με αγάπη. – Μπάμπα, από ομιλία που δόθηκε στις 26 Μαΐου 2002 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FLzOTI #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 12 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2jPFfHM
French, 12.MAY.2018 Om Sri Sai Ram Pourquoi devrions-nous abandonner l’attachement au corps et comment pouvons-nous le faire ? Bhagavan nous le rappelle avec amour aujourd’hui. Incarnations de l’amour ! Tout d’abord, réduisez votre attachement au corps. Au fur et à mesure que votre attachement au corps augmente, votre souffrance augmente également. Le corps est le temple de Dieu. Pensez que ce n’est pas votre corps mais le temple de Dieu. Le corps est sacré car Dieu y réside. C’est le cadeau de Dieu à l’homme. Par conséquent, utilisez le corps pour accomplir des actes sacrés et pour obtenir la félicité. Lorsque vous partagez la béatitude avec les autres, vous faites l’expérience de la divinité. Continuez vos pratiques spirituelles. Mais restez toujours imprégné du sentiment que Dieu est en vous, au-dessus de vous, au-dessous de vous et autour de vous. Ne pensez jamais que Dieu est loin de vous. « Je ne suis pas seul. Dieu est avec moi. » Renforcez ce sentiment en vous et façonnez votre vie en conséquence. Conduisez votre vie avec amour. Discours Divin du 26 mai 2002. Si vous vous sentez dépendant à 100% de Dieu, il prendra soin de vous et vous sauvera de tout mal et de toute blessure ! Sathya Sai Baba http://bit.ly/2DmfhV1 #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 12 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2KYpquz
Ukrainian, 12.MAY.2018 Om Sri Sai Ram Думка дня 12. 05. 2018 Втілення Любові! Передусім зменшуйте свою прив’язаність до тіла. Бо зі збільшенням прив’язаності до тіла, ваші страждання також зростають. Тіло – це Храм Бога. Тому думайте про нього не як про своє тіло, а як про Храм Бога. Тіло Священне, оскільки в ньому перебуває Господь. Воно – Дар Бога людині. Отже, використайте своє тіло для здійснення тільки Благородних і Священних вчинків, і таким чином досягайте Блаженства. Ділячись своїм Блаженством з іншими, ви отримуєте досвід Божественності. Продовжуйте займатися своїми Духовними практиками, але завжди усвідомлюйте, що Бог знаходиться всередині вас, над вами, під вами і навколо вас. Ніколи не думайте, що Бог знаходиться десь далеко від вас. Завжди думайте так: “Я не самотній. Бог завжди зі мною”! Зміцнюйте це почуття в собі і будуйте своє життя відповідно до нього. Живіть в Любові! (Божественна Бесіда, 26 травня 2002) БАБА Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 12 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2Ie3QAA
Italian, 12.MAY.2018 Om Sri Sai Ram Incarnazioni dell’Amore! Prima di tutto riducete l’attaccamento al corpo; quando l’attaccamento al corpo aumenta, aumenta anche la vostra sofferenza. Il corpo è il tempio di Dio: pensate quindi che questo non è il vostro corpo bensì il tempio di Dio. Il corpo è sacro perché Dio vi risiede, è il regalo di Dio all’uomo perciò usatelo per compiere azioni sacre ottenendo così la beatitudine. Quando condividete la beatitudine voi sperimentate la divinità. Continuate le pratiche spirituali ma siate sempre pervasi dal sentimento che Dio è dentro di voi, sopra di voi, sotto di voi e attorno a voi. Non pensate mai che Dio sia lontano da voi. “Io non sono solo, Dio è con me”: rafforzate questa sensazione in voi e plasmate la vita di conseguenza. Conducete la vita con amore. Discorso Divino del 26 maggio 2002 Se sentite di dipendere al cento per cento da Dio, Egli si prenderà cura di voi e vi preserverà dal male e dalle ferite! Baba da: Il Pensiero del Giorno di Prasanthi Nilayam 12 maggio 2018 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FV6EBT #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 12 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2KTHdDc
Spanish, 12.MAY.2018 Om Sri Sai Ram ¡Encarnaciones del amor! Ante todo, reduzcan su apego al cuerpo. En la medida en que aumente su apego al cuerpo, aumentará su sufrimiento. El cuerpo es el templo de Dios. Piensen que este no es su cuerpo, sino el templo de Dios. El cuerpo es sagrado, porque Dios reside en él. Es el obsequio de Dios al ser humano. Por lo tanto, usen el cuerpo para llevar a cabo acciones sagradas, y obtengan como consecuencia la bienaventuranza. Cuando compartan la bienaventuranza con los demás, experimentarán la divinidad. Continúen sus prácticas espirituales, pero permanezcan siempre embargados por el sentimiento de que Dios está en ustedes, por encima de ustedes, debajo de ustedes y a su alrededor. Nunca piensen que Dios está lejos de ustedes. “No estoy solo, Dios está conmigo”. Refuercen este sentimiento en ustedes mismos, y moldeen su vida en consecuencia. Conduzcan su vida con amor. (Discurso Divino, 26 de mayo de 2002) Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FWpNDt #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 12 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2rFkjXv
Portuguese, 12.MAY.2018 Om Sri Sai Ram Pensamento para o dia 12/05/2018 Manifestações do Amor Divino! Primeiramente, reduzam seu apego ao corpo. Conforme seu apego ao corpo aumenta, seu sofrimento também aumenta. O corpo é o templo de Deus. Pensem que este não é seu corpo, mas o templo de Deus. O corpo é sagrado pois Deus reside nele. É um presente de Deus para o homem. Portanto, usem o corpo para realizar ações sagradas e alcançar bem-aventurança a partir delas. Quando vocês compartilham bem-aventurança com os outros, vocês experimentarão a divindade. Continuem suas práticas espirituais. Mas permaneçam sempre impregnados com a sensação de que Deus está em vocês, acima de vocês, abaixo de vocês e ao seu redor. Nunca pensem que Deus está longe de vocês. “Eu não estou sozinho. Deus está comigo.” Fortaleçam esse sentimento em vocês e modelem sua vida de acordo com isso. Conduzam sua vida com amor. (Discurso Divino, 26 de maio de 2002) Sathya Sai Baba Sathya Sai Baba http://bit.ly/2mTNSTI #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 12 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2IfFyGt
Chinese Mandarin, 12.MAY.2018 Om Sri Sai Ram 如果你覺得自己百分之百依靠神,則祂會照顧你,讓你免於受傷害。 XXX XXX XXX 各位愛的化身,首先要降低自己對身體的執著眷戀,愈執著於身體,受的苦就愈多。身體是神的廟宇,要想像它不是你的身體而是神的廟宇,身體是神聖的,因為神居住於其內,它是神給人的禮物,因此要用身體來從事神聖的行為並從中得到極樂法喜,當你與人分享你的極樂時,你會體驗到真如自性。繼續你的修行,但是心中要永遠充滿「神在我內部,在我上方,在我下方,在我四周。」這種感覺,絕對不要認為神不在你身邊,「我不孤單,神與我同在。」要強化這種感覺並按照它來塑造你的人生。以愛來過你的人生。 Samasta Loka Sukhino Bhavantu 願三千大千世界一切眾生悉得喜樂 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FK9CZ3 #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 12 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2IzOiKY
Sai Inspires, 12.MAY.2018 Om Sri Sai Ram Embodiments of Love! First and foremost, reduce your attachment to the body. As your attachment to the body increases, your suffering also increases. The body is the temple of God. Think that this is not your body but the temple of God. The body is sacred as God resides in it. It is God’s gift to man. Hence, use the body for performing sacred deeds and attaining bliss therefrom. When you share bliss with others, you will experience divinity. Continue your spiritual practices. But remain always suffused with the feeling that God is in you, above you, below you and around you. Never think that God is away from you. “I am not alone. God is with me.” Strengthen this feeling in you and shape your life accordingly. Lead your life with love. – Divine Discourse, May 26, 2002 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 12 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2IbjHUF
Persian, 11.MAY.2018 Om Sri Sai Ram بودا بیشترین اهمیت را به کنترل انسان بر حواس پنج گانه می داد. برای تسلط بر ذهن، باید بر حواس پنج گانه تسلط داشت. تنها آن زمان است که می توانید خدا را بشناسید. روحِ تسلیم را در خود پرورش دهید. تمام اعمال خویش را وقف خدا کرده و به او تقدیم کنید. سپس هر کار شما مقدس خواهد بود. هر چیزی در این دنیا تنها می تواند از طریق عشق بدست آید. خدا عشق است، با عشق زندگی کنید. تنها با کاشتن بذر عشق است که این حقیقت را عمیقا و روحا درک درک خواهید کرد. به همین خاطر است که من اغلب می گویم: ” روز خود را با عشق شروع کنید، آن را از عشق پر کنید، و با عشق به پایان ببرید. این راهی است که به خدا می رسد.” دنیا بی عشق وجود نخواهد داشت. هر چیزی با قدرت عشق امکان پذیر می شود. هیچ گاه نگذارید امیال زشت و ناپسند شما را سرگرم کنند وگرنه برایتان ویرانی به بار می آورند. می توانید ذهن و حواس خود را طوری تربیت کنید که با عشق خداوند همیشه روحانی و در آرامش باشند. ( از سخنان الهی بابا، بیست و ششم می ۲۰۰۶) Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 12 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2KYwFTs
Croatian, 11.MAY.2018 Om Sri Sai Ram Misao dana 11. 5. 2018. Gospod Buddha je poklanjao najveću važnost kontroli osjetila. Da biste kontrolirali svoj um, trebate kontrolirati svojih pet osjetila. Jedino tada možete spoznati Boga. Razvijte duh prepuštanja. Sva djela činite u duhu predanosti Bogu i kao dar Njemu. Tada će svako vaše djelo postati božansko. Sve na ovom svijetu može se dobiti jedino kroz ljubav. Ljubav je Bog, živite u ljubavi. Duhovnost možemo razumjeti jedino njegujući ljubav. Zato Ja često govorim: „Započnite dan s ljubavlju, ispunite dan s ljubavlju, provedite dan s ljubavlju, završite dan s ljubavlju – to je put do Boga.“. Svijet ne može postojati bez ljubavi. Sve je moguće po snazi ljubavi. Nikad nemojte gajiti loše ili neprikladne želje, to će vas uništiti. Svoj um i osjetila možete izvježbati da budu mirni i sveti tako da što ćete uvijek voljeti Boga. (Božanski govor, 26. svibnja 2002.) Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 12 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2G9StHR
Russian, 11.MAY.2018 Om Sri Sai Ram Будда придавал огромную важность Контролю над чувствами. Чтобы контролировать свой ум, вы должны контролировать свои пять органов чувств. Только так вы сможете осознать Бога. Развивайте Предание себя Богу. Совершайте все действия с Преданностью Богу и как Подношение Ему. Тогда каждое ваше действие станет Божественным. Нет ничего в этом мире, чего нельзя было бы достичь с помощью Любви. Любовь – это Бог, живите в Любви! Бога можно познать только с помощью Любви. Вот почему Я часто говорю: «Начинайте день с Любовью. Наполняйте день Любовью. Проводите день в Любви. Завершите день в Любви. Это – Путь к Богу!» Мир не может существовать без Любви. Для Любви нет ничего невозможного в этом мире! Никогда не развивайте и не подпитывайте плохие или неуместные желания, ибо это приведёт к вашей деградации и гибели. Всегда Любите Бога. Любовь к Богу сделает ваши чувства и ум Умиротворёнными и Священными. Сатья Саи Баба Божественная Беседа, 26 мая 2002 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2DvnIjt #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 11 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2rG6BEH
German, 11.MAY.2018 Om Sri Sai Ram GEDANKE FÜR DEN TAG AUS PRASHANTI NILAYAM VOM 11. MAI 2018 Buddha schrieb der Sinneskontrolle äußerte Wichtigkeit zu. Ihr solltet eure fünf Sinne kontrollieren, um euren Geist (mind) zu kontrollieren. Nur dann könnt ihr Gott erkennen. Entwickelt den Geist (spirit) der Hingabe und führt alle Handlungen im Geiste der Hingabe an Gott als Opfergabe für ihn aus. Dann wird jede eurer Handlungen göttlich. Alles in dieser Welt kann allein durch Liebe erlangt werden. Liebe ist Gott, lebt in Liebe. Wir können Spiritualität nur durch das Kultivieren von Liebe verstehen. Deshalb sage ich oft: „Beginnt den Tag mit Liebe, füllt den Tag mit Liebe, verbringt den Tag mit Liebe, beendet den Tag mit Liebe – das ist der Weg zu Gott!“ Die Welt kann nicht ohne Liebe existieren. Alles ist durch die Kraft der Liebe möglich. Hegt niemals schlechte oder unangemessenem Begierden, denn das ist euer Ruin. Durch die beständige Liebe zu Gott könnt ihr euren Geist (mind) und die Sinne darin schulen, friedvoll und heilig zu werden. Sathya Sai, 26. Mai 2002 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2Dnux7s #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 11 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2Ib1T7X
Polish, 11.MAY.2018 Om Sri Sai Ram 11.05.2018 r. MYŚL DNIA Pan Budda przypisywał największe znaczenie kontroli zmysłów. Aby kontrolować umysł, musisz kontrolować pięć zmysłów. Tylko wtedy możesz urzeczywistnić Boga. Rozwijaj ducha poddania. Wypełniaj wszystkie czyny w duchu oddania Bogu i jako ofiarę dla Niego. Wtedy każdy twój czyn stanie się boski. Na tym świecie można osiągnąć wszystko jedynie dzięki miłości. Miłość jest Bogiem, żyj w miłości. Duchowość możemy zrozumieć tylko przez rozwijanie miłości. Dlatego często mówię: “Zaczynaj dzień miłością, wypełniaj dzień miłością, spędzaj dzień z miłością, zakończ dzień miłością – to jest droga do Boga”. Świat nie może istnieć bez miłości. Wszystko jest możliwe dzięki sile miłości. Nigdy nie miej złych ani niewłaściwych pragnień, doprowadzi cię to do zguby. Możesz nauczyć umysł i zmysły tego, aby były spokojne i święte dzięki nieustannej miłości do Boga. – Dyskurs z 26.05.2002 r. Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FUcqDO #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 11 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2jOS7xD
Hebrew, 11.MAY.2018 Om Sri Sai Ram מחשבה להיום, 11.5.2018 לורד בודהה העניק חשיבות עליונה לשליטה על החושים. כדי לשלוט בהכרה שלך, אתה צריך לשלוט בחמשת החושים שלך. רק אז תוכל להגיע למימוש אלוהי. פתח את רוח ההתמסרות. בצע את כל המעשים עם רוח של מסירות לאלוהים וכמנחה עבורו. כך כל פעולה שלך תהפוך לאלוהית. כל דבר בעולם הזה ניתן להשיג באמצעות אהבה בלבד. אהבה היא אלוהים, חיו באהבה. אנחנו יכולים להבין את הרוחניות רק על ידי טיפוח האהבה. לכן אני אומר לעתים קרובות: “התחל את היום באהבה, מלא את היום באהבה, בלה את היום באהבה, סיים את היום באהבה – זו הדרך לאלוהים”. העולם אינו יכול להתקיים ללא אהבה. הכול אפשרי מכוחה של האהבה. לעולם אל תאפשר לתשוקות רעות או לא הולמות לשכון בתוכך, זה יביא לחורבנך. אתה יכול לאמן את הכרתך והחושים שלך להיות בשלווה ובקדושה על ידי שתאהב את אלוהים תמיד. השיח האלוהי, 26 במאי 2002 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2EJCALE #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 11 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2rG55Cv
Turkish, 11.MAY.2018 Om Sri Sai Ram Ayrıca, bazı insanlar kararsızlıkla ve sağı solu belli olmamakla tam olarak donanmış bir haldedirler. Bu, dünyada insan olarak ortaya çıkmasından önceki maymun varlığından edindiği bir mirastır. Sanskrit’te insan nara ve maymun da vanara diye bilinir. Va ya da valam ( kuyruk) çıkarıldığında, vanara da nara’ ya indirgenir, maymun da insan haline gelir, insan kuyruğu yitirmiştir, ama hala o hayvanın tüm sağı solu belli olmamasını ve kararsızlığını üzerinde taşır. 25 September 1979 Discourses Books & Publications Trust Prashanti Nilayam Bhagavan Sri Sathya Sai Baba Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 11 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2jMOiZU
Arabic, 11.MAY.2018 Om Sri Sai Ram الحكمة المكتوبة على لوح مدينة السلام براشانتي نيلايام لهذا اليوم – الجمعة ١١ أيار ٢٠١٨ لقد أعطى المولى بوذا أهمية كبيرة لضبط الحواس، فمن أجل أن تضبط فكرك ينبغي عليك ضبط حواسك الخمس وفقط حينها يمكنك تحقيق معرفة الذات الإلهية. ركزوا على فضيلة التسليم وقوموا بكل الأعمال بروح التكريس لله والإخلاص له، وعندها سيصبح كل عملٍ من أعمالكم مقدساً إلهياً. يمكن الحصول على كل شيء في هذا العالم من خلال المحبة فقط، فالمحبة هي الله، عيشوا بمحبة. بوسعنا فهم الروحانية فقط عبر التركيز على المحبة وتنميتها، ولهذا السبب كثيراً ما أقول: ”ابدؤوا اليوم بالمحبة واملؤوا اليوم بالمحبة واقضوا اليوم بالمحبة واختموا اليوم بالمحبة – هذا هو الطريق لله“. لا يمكن وجود العالم من دون المحبة، وكل شيء يكون ممكناً من خلال قوة الحب هذه. أبداً لا ترحبوا برغبات سيئة أو غير سليمة، فإنها ستأتي على فسادكم. بوسعكم تدريب فكركم وحواسكم على أن يكونا مليئين بالسلام والقداسة من خلال المحبة الدائمة لله. ساتيا ساي بابا – ٢٦ أيار ٢٠٠٢ Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 11 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2KapWED
Czech, 11.MAY.2018 Om Sri Sai Ram Sáí inspiruje – 11. 5. 2018 Pán Buddha přikládal kontrole smyslů nejvyšší důležitost. Pro kontrolu mysli je potřeba ovládat pět smyslů. Pouze tehdy budete schopni realizovat Boha. Rozvíjejte ducha oběti. Konejte všechny činy v duchu oddanosti Bohu a jako oběť jemu. Poté se každý váš čin stane svatým. Všechno v tomto světě je možné získat jedině láskou. Láska je Bůh, žijte v lásce. Duchovnost je možné pochopit pouze skrze rozvíjení lásky. Proto často říkám: „Začněte den s láskou, naplňte den láskou, prožijte den v lásce a zakončete den láskou – to je cesta k Bohu“. Svět nemůže existovat bez lásky. Moc lásky dokáže cokoli. Nikdy nerozvíjejte špatné ani nevhodné touhy a potřeby, protože to vám přinese zkázu. Tím, že budete vždy milovat Boha, můžete vytrénovat svou mysl a smysly ke klidu a posvátnosti. Promluva z 26. 5. 2002 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2roVsXB #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 11 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2rFaZD4
Greek, 11.MAY.2018 Om Sri Sai Ram Ο Βούδας έδινε μέγιστη βαρύτητα στον έλεγχο των αισθήσεων. Για να ελέγξετε τον νου σας πρέπει να ελέγξετε τις αισθήσεις σας. Μόνον τότε θα μπορέσετε να πραγματώσετε τον Θεό. Αναπτύξτε το πνεύμα της παράδοσης. Να πράττετε με πνεύμα αφοσίωσης στον Θεό και οι πράξεις σας ας είναι προσφορά σ’ Αυτόν. Έτσι η καθεμιά απ’ αυτές θα γίνει θεϊκή. Μπορείτε ν’ αποκτήσετε τα πάντα σ’ αυτόν τον κόσμο μόνον μέσω της αγάπης. Η Αγάπη είναι Θεός, ζήστε στην αγάπη. Μπορείτε να εμβαθύνετε στην πνευματικότητα μόνον καλλιεργώντας την Αγάπη. Γι’ αυτό συχνά λέω: «Αρχίστε τη μέρα σας με αγάπη, γεμίστε τη μέρα σας με αγάπη, περάστε τη μέρα σας με αγάπη, τελειώστε τη μέρα σας με αγάπη. Αυτός είναι ο δρόμος προς τον Θεό». Ο κόσμος δεν μπορεί να υπάρξει χωρίς αγάπη. Όλα γίνονται δυνατά με τη δύναμή της. Ποτέ μη δίνετε χώρο σε αρνητικές, απρόσφορες επιθυμίες, γιατί αυτό θα οδηγήσει στην καταστροφή σας. Μπορείτε να εκπαιδεύσετε τον νου και τις αισθήσεις σας ώστε να κυριαρχούνται από την ειρήνη και την αγνότητα με το να αγαπάτε παντοτινά τον Θεό. – Μπάμπα, από ομιλία που δόθηκε στις 26 Μαΐου 2002 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FLzOTI #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 11 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2Kf90Nj
Ukrainian, 11.MAY.2018 Om Sri Sai Ram Думка дня 11.05. 2018 Будда надавав величезну важливість Контролю над почуттями. Щоб контролювати свій розум, ви повинні контролювати свої п’ять органів чуття. Тільки так ви зможете усвідомити Бога. Розвивайте Відданість себе Богові. Здійснюйте усі дії з Відданістю Богові і як Підношення Йому. Тоді кожна ваша дія стане Божественною. Немає нічого у цьому світі, чого не можна було б досягти за допомогою Любові. Любов – це Бог, живіть в Любові! Бога можна пізнати тільки за допомогою Любові. Ось чому Я часто говорю: “Розпочинайте день з Любові. Наповнюйте день Любов’ю. Проводьте день в Любові. Завершіть день в Любові. Це – Шлях до Бога”! Світ не може існувати без Любові. Для Любові немає нічого неможливого у цьому світі! Ніколи не розвивайте і не підживлюйте погані або недоречні бажання, бо це приведе до вашої деградації і загибелі. Завжди Любіть Бога. Любов до Бога зробить ваші почуття і розум Умиротвореними і Священними. (Божественна Бесіда, 26 травня 2002) БАБА Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 11 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2wyZEd9
Italian, 11.MAY.2018 Om Sri Sai Ram l Signore Budda diede la massima importanza al controllo dei sensi. Per controllare la mente, voi dovreste controllare i cinque sensi; soltanto allora potrete raggiungere Dio. Sviluppate lo spirito di affidamento totale, fate tutte le azioni con spirito di devozione a Dio e come un’offerta a Lui: solamente allora ogni vostra azione diventerà divina. Con l’amore si può ottenere ogni cosa in questo mondo. L’amore è Dio, vivete nell’amore. Noi possiamo capire la spiritualità soltanto coltivando l’amore; per questo Io dico spesso: “Iniziate il giorno con amore, riempite il giorno d’amore, trascorrete il giorno nell’amore e finite il giorno con amore: questa è la strada che conduce a Dio”. Senza l’amore, il mondo non potrebbe esistere; ogni cosa è possibile con il potere dell’amore. Non coltivate desideri malvagi o inappropriati perché questo vi porterebbe alla rovina. Amando costantemente Dio, potete allenare la mente e i sensi a essere sacri e pacifici. Discorso Divino del 26 maggio 2002 Dio è Amore, vivete nell’Amore. Baba da: Il Pensiero del Giorno di Prasanthi Nilayam 11 maggio 2018 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FV6EBT #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 11 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2G8Rfwy
French, 11.MAY.2018 Om Sri Sai Ram Quel est le lien entre aimer Dieu et contrôler nos sens ? Bhagavan nous le montre avec amour aujourd’hui. Le Seigneur Bouddha a donné la plus haute importance au contrôle des sens. Pour contrôler votre mental, vous devez contrôler vos cinq sens. Seulement alors vous pouvez réaliser Dieu. Développez l’esprit de soumission. Effectuez toutes les actions dans un esprit de dévotion à Dieu et comme une offrande à Lui. Alors chaque action deviendra divine. Tout dans ce monde peut être acquis par l’amour seul. L’amour est Dieu, vivez dans l’amour. Vous pouvez comprendre la spiritualité seulement en cultivant l’amour. C’est pourquoi Je dis souvent : « Commencez la journée avec amour, remplissez la journée avec amour, passez la journée avec amour, terminez la journée avec amour – C’est le chemin vers Dieu ». Le monde ne peut pas exister sans amour. Tout est possible par la puissance de l’amour. N’ayez jamais de désirs mauvais ou inappropriés, cela entraînerait votre perte. Vous pouvez entraîner votre mental et vos sens à être pacifiques et sacrés en aimant toujours Dieu. Discours Divin du 26 mai 2002. Dieu est Amour – Vivez dans l’amour. Sathya Sai Baba http://bit.ly/2DmfhV1 #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 11 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2KV3n8g
Spanish, 11.MAY.2018 Om Sri Sai Ram El Señor Buda daba suma importancia al control de los sentidos. Para controlar la mente, ustedes deben controlar los cinco sentidos. Sólo entonces podrán tomar conciencia de Dios. Desarrollen el espíritu de entrega. Hagan todas sus acciones con un espíritu de devoción a Dios y como ofrenda ante Él. Entonces, todas sus acciones se harán divinas. Es sólo a través del amor que puede adquirirse todo en este mundo. Por eso digo a menudo: “Comiencen el día con amor, llenen el día con amor, pasen el día con amor, terminen el día con amor; este es el camino hacia Dios”. El mundo no puede existir sin amor. Todo es posible por el poder del amor. Nunca abriguen deseos malos o inadecuados; les acarrearán la ruina. Al amar siempre a Dios, podrán entrenar su mente y sus sentidos para que sean serenos y sagrados. (Discurso Divino, 26 de mayo de 2002) Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FWpNDt #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 11 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2wxwgnT
Portuguese, 11.MAY.2018 Om Sri Sai Ram Pensamento para o dia 11/05/2018 O Senhor Buda deu a maior importância ao controle dos sentidos. Para controlar sua mente, você deve controlar seus cinco sentidos. Só então você pode perceber Deus. Desenvolva o espírito de rendição. Realize todos os atos com um espírito de devoção a Deus e como uma oferenda a Ele. Então, todas as suas ações se tornarão divinas. Tudo neste mundo pode ser adquirido apenas através do amor. O amor é Deus, viva em amor. Podemos entender a espiritualidade apenas cultivando amor. É por isso que sempre digo: “Comece o dia com amor, preencha o dia com amor, passe o dia com amor, termine o dia com amor – Este é o caminho para Deus”. O mundo não pode existir sem amor. Tudo é possível pelo poder do amor. Nunca considere desejos ruins ou inapropriados, isso trará sua ruína. Você pode treinar sua mente e sentidos para ser pacífico e sagrado, amando sempre a Deus. (Discurso Divino, 26 de maio de 2002) Sathya Sai Baba http://bit.ly/2mTNSTI #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 11 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2Kc1e6S
Chinese Mandarin, 11.MAY.2018 Om Sri Sai Ram 神是愛,要活在愛中。 XXX XXX XXX 佛陀最強調感官控制的重要性,欲控制心念,就得控制感官,唯有這樣,你才有辦法明心見性。培養「臣服」的心,將自己交託給神,以虔誠的情懷來從事一切行動,做為供奉給祂的供品,這樣,你的每項行動都會變成神聖的行動。世上每樣東西都只能透過愛來取得,愛是神,要活在愛中。藉由培養愛心,我們才能了解靈性方面的事情,所以我常常說:「以愛來開始一天,以愛充滿一天,以愛度過一天,以愛結束一天,這就是通往神的道路。」沒有愛,世界無法存在。一切事情,靠著愛的力量,都有可能。絕對不要心懷惡的或不當的欲望,它會毀了你。你可以藉由永遠愛著神來訓練自己的心念和感官,使它們變得平靜而神聖。 Samasta Loka Sukhino Bhavantu 願三千大千世界一切眾生悉得喜樂 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FK9CZ3 #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 11 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2IADcVV
Sai Inspires, 11.MAY.2018 Om Sri Sai Ram Lord Buddha gave utmost importance to sense control. To control your mind, you should control your five senses. Only then you can realise God. Develop the spirit of surrender. Perform all deeds with a spirit of devotion to God and as an offering to Him. Then your every action will become divine. Everything in this world can be acquired through love alone. Love is God, live in love. We can understand spirituality only by cultivating love. That is why I often say, “Start the day with love, Fill the day with love, Spend the day with love, End the day with love – This is the way to God”. The world cannot exist without love. Everything is possible by the power of love. Never entertain bad or inappropriate desires, it will bring about your ruin. You can train your mind and senses to be peaceful and sacred by loving God always. – Divine Discourse, May 26, 2002 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 11 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2rF8UXM
Persian, 10.MAY.2018 Om Sri Sai Ram متون مقدس در تلاش به آموختن این مطلب هستند که در نهایت باید به عدم وابستگی رسید، چراکه این بهترین راه برای ارتقای دانش و درک نسبت به برهمان است. در میان سه خصیصه نیکوی وقف، خرد و چشم پوشی از خطاهای دیگران، وقف از همگی برتر است. قوانین و مراسممذهبی برای وقف مانند ندیمه های آماده به خدمت هستند، ملکه با ندیمه هایش مهربان است، اما اگر در مجلسی در مقابل خدمتگزاران و پیشکاران دیگر به وی بی احترامی شود، او ندیمه ها را اخراج خواهد کرد. تمام آداب و رسوم در مقابل ملکه در درجه دوم اهمیت هستند، اینگونه وقف مجموعه ی تمام آن چیزی است که دارما نیاز دارد و باید در معابد تمرین شود. پس از گذر از این مرحله افراد به هدف خویش خواهند رسید. ( دارماواهینی، فصل دهم) Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 10 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2ry0P7F
Croatian, 10.MAY.2018 Om Sri Sai Ram Misao dana 10. 5. 2018. Sveti spisi podučavaju da sva djela i postupci moraju u konačnici voditi prema nevezanosti, jer je ona najbolje svojstvo za izgradnju znanja o Brahmanu. Od tri: između predanosti, mudrosti i odricanja (bhakti, jnana i vairagya), predanost je kraljica. Pravila i obredi su dvorske dame na čekanju; kraljica se prema svojim dvorskim damama bez sumnje odnosi s nježnim razumijevanjem i naklonošću, ali ako ceremonije, koje su samo “sluge” i “pomoćnici”, ne uvažavaju kraljicu, trebaju biti nemilosrdno odbačeni. Sve formalnosti i rituali u hramovima stoga moraju biti u službi veličanja kraljice, odnosno predanosti; ovo je bit i sadržaj dharme koja mora usmjeravati i upravljati svim hramovima. Jedino tada pojedinci mogu doseći cilj. (Dharma Vahini, 10. poglavlje) Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FGoaZq #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 10 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2jNrSaP
Czech, 10.MAY.2018 Om Sri Sai Ram Sáí inspiruje – 10. 5. 2018 Svaté texty učí, že všechny činy a aktivity musí vést nakonec k odpoutanosti, protože to je nejlepší kvalifikace pro rozvoj poznání božství. Z trojice oddanost, moudrost a odříkání je oddanost královna. Pravidla a rituály jsou dvorní dámy. Královna se bezpochyby chová ke dvorním dámám s laskavou ohleduplností, ale pokud slavnosti a rituály, které jsou pouze služebnými, neberou ohled na královnu, musí být bez milosti opuštěny. Všechny formality a rituály v chrámech a kostelech musí proto sloužit k oslavování královny, kterou je oddanost. To je podstata a shrnutí správného jednání, kterým se musí řídit všechny chrámy. Pouze tehdy budou lidé schopní dosáhnout cíle. Dharma váhiní, kap. 10 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2roVsXB #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 10 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2G3rzRW
Write to us!!! saibhaktabrasil@gmail.com Om Sai Ram #sathyasai #saibhakta #japan #korea 10 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2rzxFo3
Russian, 10.MAY.2018 Om Sri Sai Ram Священные Писания учат, что все поступки и вся деятельность в конечном счёте должны вести к развитию Непривязанности, так как это наилучшее качество для познания Бога (Брахмаджнаны). Из Преданности, Мудрости и Отрешённости (Бхакти, Джняны и Вайрагьи), Преданность – это Царица, а правила и обряды – это всего лишь её служанки. Несомненно, Царица обращается с ними с благосклонностью и добрым расположением. Но если церемонии и обряды, являющиеся всего лишь служанками и вспомогательными средствами, пренебрегают Царицей, то они должны быть безжалостно уволены. Поэтому все формальности и ритуалы в Храмах должны служить прославлению Царицы – Преданности (Бхакти). В этом состоит Дхарма Храмов (их Предназначение), которая призвана руководить всеми Храмами и направлять их деятельность. Только тогда люди смогут достичь Цели Жизни. Сатья Саи Баба «Дхарма Вахини», глава 10 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2DvnIjt #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 10 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2Ka6AzD
Dutch, 10.MAY.2018 Om Sri Sai Ram Gedachte van 10 mei 2015 De geschriften leren dat alle handelingen en activiteiten uiteindelijk moeten leiden tot onthechting, want dit is de beste eigenschap voor de ontwikkeling van kennis van Brahman (God). Van deze drie: toewijding (bhakti), wijsheid (jnana) en onthechting (vairagya), is toewijding (bhakti) de koningin. De regels en rituelen zijn haar hofmeisjes. De koningin behandelt hen ongetwijfeld vriendelijk en welwillend, maar als de ceremoniën – slechts de dienaressen – geen achting tonen voor de koningin, moeten zij zonder pardon worden ontslagen. Alle formaliteiten en rituelen in de tempel moeten daarom dienen ter verheerlijking van de koningin – toewijding. Dit is de allerbelangrijkste van de gedragsregels (dharma) die in alle tempels leidend moet zijn. Alleen dan kunnen mensen het doel bereiken. – Sathya Sai Baba, Dharma Vahini, hfdst 10 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2HW67V7 #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 10 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2jN7gji
Czech, 10.MAY.2018 Om Sri Sai Ram Sáí inspiruje – 10. 5. 2018 The scriptures teach that all actions and activities must lead ultimately to non-attachment, for this is the best qualification for the development of the knowledge of Brahman. Of the three: devotion, wisdom, and renunciation (bhakti, jnana, and vairagya), devotion is the queen. The rules and rites are the maids-in-waiting; the queen treats her maids with kind consideration and favour, no doubt, but if the ceremonies, which are only “servants” and “aides”, disregard the queen, they should be mercilessly dismissed. All the formalities and rituals in the temples must therefore subserve the glorification of the queen, which is devotion; this is the sum and substance of the dharma that must direct and govern all temples. Only then can individuals reach the goal. Dharma váhiní, kap. 10 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FK9CZ3 #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 10 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2G3ub2g
Chinese Mandarin, 10.MAY.2018 Om Sri Sai Ram 慈悲的心是神的廟宇。 XXX XXX XXX 經典上說,一切行動和活動,最終都要能使人心無執著,因為這最好的資格證明,表示一個人可以長養對於「道」的知識了。虔誠、智慧、捨離三者之中,虔誠是王后,那些規則和儀軌是在一旁侍奉的女侍,王后對待女侍們,當然是仁慈、體貼又寵愛,但若儀式──它們只是「僕人」和「副官」──對王后有所不敬,就應該無情地予以解雇。因此廟裡所有的儀式都應該要有助於榮耀王后,亦即虔誠,此乃所有寺廟該奉行的「法」的綱要,唯有這樣,個人才能抵達目標。 Samasta Loka Sukhino Bhavantu 願三千大千世界一切眾生悉得喜樂 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 10 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2KOI0Fi
Ukrainian, 10.MAY.2018 Om Sri Sai Ram Думка на день 10.05.2018 Священні Писання вчать, що усі вчинки і вся діяльність, зрештою, повинні вести до розвитку Неприв’язаності, оскільки ця найкраща якість для пізнання Бога (Брахмаджнани). Із Відданості, Мудрості і Відчуженості (Бхакті, Джняни і Вайраг’ї), Відданість – це Цариця, а правила і обряди – це всього лише її служниці. Поза сумнівом, Цариця поводиться з ними з прихильністю і у доброму настрої. Але якщо церемонії і обряди, що є всього лише служницями і допоміжними засобами, нехтують Царицею, то вони мають бути безжально звільнені. Тому всі формальності і ритуали в Храмах повинні служити прославлянню Цариці – Відданості (Бхакті). У цьому полягає Дхарма Храмів (їхнє Призначення), яка покликана керувати всіма Храмами і направляти їхню діяльність. Тільки тоді люди зможуть досягти Мети Життя. (“Дхарма Вахіні”, глава 10) БАБА Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 10 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2rwkvYY
French, 10.MAY.2018 Om Sri Sai Ram Quel est le rôle des rites et des rituels dans les lieux de culte ? Bhagavan nous clarifie cela avec amour aujourd’hui. Les Ecritures enseignent que toutes les actions et activités doivent mener au non-attachement, car c’est la meilleure qualification pour le développement de la connaissance de Brahman. Entre la dévotion, la sagesse et le renoncement (bhakti, jnana et vairagya), la dévotion est la reine. Les règles et les rites sont les demoiselles d’honneur ; la reine traite , sans doute, ses servantes avec bienveillance et faveur, mais si les cérémonies, qui ne sont que des « domestiques » et des « aides », ne tiennent pas compte de la reine, elles doivent être rejetées sans pitié. Toutes les formalités et les rituels dans les temples doivent donc servir à la glorification de la reine, qui est la dévotion ; c’est l’essentiel du Dharma qui doit diriger et gouverner tous les temples. Alors seulement, les individus peuvent atteindre le but. Discours Divin tiré du 10ème chapitre de « Dharma Vahini » Le cœur empli de compassion est le temple de Dieu. Sathya Sai Baba http://bit.ly/2DmfhV1 #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 10 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2I3O7YW
Italian, 10.MAY.2018 Om Sri Sai Ram Le scritture insegnano che tutte le azioni e le attività devono portare al traguardo del non-attaccamento poiché questa è la qualifica migliore per lo sviluppo della conoscenza di Brahman. Tra le tre caratteristiche, devozione, saggezza e rinuncia (bhakti, jnana e vairagya), la devozione è la regina. Le regole e i riti sono le ancelle che lei tratta con gentilezza e considerazione, non c’è dubbio, ma se le cerimonie, che sono soltanto inservienti e collaboratori, trascurassero la regina, dovrebbero essere allontanati senza pietà. Nei templi, tutte le formalità e i rituali devono quindi avere lo scopo di glorificare la regina, cioè la devozione. Questo è il corpo e l’essenza del dharma che deve dirigere e governare tutti i templi; soltanto così gli individui possono raggiungere la meta. Dharma Vahini, Cap. 10 Un cuore pieno di compassione è il tempio di Dio. Baba da: Il Pensiero del Giorno di Prasanthi Nilayam 10 maggio 2018 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FV6EBT #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 10 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2rxiSee
Greek, 10.MAY.2018 Om Sri Sai Ram 10 Μαίου 2018 Οι Γραφές διδάσκουν πως όλες οι πράξεις και οι δραστηριότητες πρέπει τελικά να οδηγούν στη μη-προσκόλληση, διότι αυτή είναι η βασική προϋπόθεση για την απόκτηση της γνώσης του Θεού. Από τα τρία: την αφοσίωση, τη γνώση και την απάρνηση, η αφοσίωση είναι η βασίλισσα. Οι κανόνες και οι τελετουργίες είναι το υπηρετικό προσωπικό. H βασίλισσα χωρίς αμφιβολία συμπεριφέρεται στους υπηρέτες της με ευγενικό ενδιαφέρον και συμπάθεια, αλλά εάν οι τελετουργίες οι οποίες είναι μόνον ‘υπηρέτες’ και ‘βοηθοί’ αψηφήσουν τη βασίλισσα, πρέπει ν’ απορριφθούν χωρίς έλεος. Οι τυπικότητες και οι τελετουργίες στους ναούς πρέπει να προάγουν τη δόξα της βασίλισσας, η οποία είναι η αφοσίωση. Αυτή είναι η σύνοψη και η ουσία του θεϊκού νόμου ο οποίος πρέπει να κατευθύνει και να κυβερνά όλους τους ναούς. Μόνον τότε μπορούν οι άνθρωποι να φθάσουν τον στόχο. – Μπάμπα, από το βιβλίο Θεία Τάξη (Dharma Vahini), Κεφ. 10. Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FLzOTI #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 10 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2I7BqrT
German, 10.MAY.2018 Om Sri Sai Ram GEDANKE FÜR DEN TAG AUS PRASHANTI NILAYAM VOM 10. MAI 2018 Die Schriften lehren, dass alle Handlungen und Aktivitäten letztendlich zu Bindungslosigkeit führen müssen, denn diese ist die beste Qualifikation, um das Wissen über Gott (brahman) zu entwickeln. Von Hingabe, Weisheit und Verzicht (bhakti, jnana und vairagya) ist Hingabe die Königin. Die Regeln und Rituale sind die Hofdamen. Die Königin behandelt ihre Hofdamen mit liebevoller Rücksichtnahme und Gunst, das steht außer Frage, doch wenn der Hofstaat, der nur ‚Dienerschaft‘ und ‚Helfer‘ ist, die Königin missachtet, wird er gnadenlos entlassen. Alle Regularien und Rituale im Tempel müssen daher der Verherrlichung der Königin dienlich sein, welche die Hingabe ist. Das ist Summe und Substanz des Dharmas, das bei der Tempelführung und -verwaltung beachtet werden muss. Nur dann kann jeder Einzelne das Ziel erreichen. Sathya Sai, Dharma Vahini, Kapitel 10 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2Dnux7s #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 10 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2ryYpoy
Polish, 10.MAY.2018 Om Sri Sai Ram 10.05.2018 r. MYŚL DNIA Święte pisma uczą, że wszelkie czyny i działania muszą ostatecznie prowadzić do nieprzywiązania, ponieważ jest to najlepsza zdolność do zdobywania wiedzy o brahmanie. Z trzech cnót: oddania, mądrości i wyrzeczenia (bhakti, dżniany i wajragji), oddanie jest królową. Zasady i rytuały to damy dworu; królowa bez wątpienia traktuje je łaskawie i ze względnym szacunkiem, jednak jeśli ceremonie, które są tylko “sługami” i “pomocnicami”, ignorują królową, należy je bezwzględnie zwolnić. Dlatego wszystkie formalności i rytuały w świątyniach muszą służyć wysławianiu królowej – oddania; taka jest istota i podstawa dharmy, która musi kierować i rządzić wszystkimi świątyniami. Tylko wtedy ludzie mogą osiągnąć cel. – “Dharma Wahini”, rozdz. 10. Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FUcqDO #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 10 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2rw0m5Z
Spanish, 10.MAY.2018 Om Sri Sai Ram “Las Escrituras enseñan que todas las acciones y actividades deben conducir finalmente al desapego, porque este es el principal requisito para desarrollar el conocimiento de Brahman”. OM SRI SAI RAM “Las Escrituras enseñan que todas las acciones y actividades deben conducir finalmente al desapego, porque este es el principal requisito para desarrollar el conocimiento de Brahman. Entre la devoción, la sabiduría y la renunciación (bhakti, jnana y vairagya), la devoción es reina. Las reglas y ritos son las doncellas; sin duda, la reina las trata con amable consideración y favor, pero si ellas, que son sólo “servidoras” y “ayudantes”, descuidan a la reina, deben ser inexorablemente despedidas. Todas las formalidades y rituales en los templos deben servir, por tanto, para la glorificación de la reina, que es la devoción. Esta es la esencia del dharma que debe dirigir y gobernar todos los templos. Sólo así pueden las personas alcanzar la meta”. (Dharma Vahini, Capítulo 10) Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FWpNDt #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 9 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2I1dw5g
Portuguese, 10.MAY.2018 Om Sri Sai Ram Pensamento para o dia 10/05/2018 As escrituras ensinam que todas as ações e atividades devem levar ao não-apego, pois esta é a melhor qualificação para o desenvolvimento do conhecimento de Brahman. Das três: devoção, sabedoria e renúncia (bhakti, jnana e vairagya), a devoção é a rainha. As regras e ritos são as damas de companhia; a rainha trata suas damas com gentil consideração e favor, sem dúvida, mas se as cerimônias, que são apenas “servas” e “ajudantes”, desconsiderarem a rainha, devem ser impiedosamente demitidas. Todas as formalidades e rituais nos templos devem, portanto, apoiar a glorificação da rainha, que é devoção; esta é a soma e a substância do dharma que deve dirigir e governar todos os templos. Somente então as pessoas podem alcançar o objetivo. (Dharma Vahini, Capítulo 10) Sathya Sai Baba Sathya Sai Baba http://bit.ly/2mTNSTI #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 9 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2G2cQH0
Turkish, 10.MAY.2018 Om Sri Sai Ram Birçok hayvan yaşamından geçmiş olup, bunların her biri, bir yara iyileştiğinde deride kalan yara izi gibi, insanın zihinsel mizacında izini bırakmıştır.Örneğ,n, insanoğlu, Sanskrit’ te mada denilen, saldırgan kendini beğenmişlik hastalığına tutulmuştur. Bu insanoğlu için doğal bir özelliktir.Önceki bir fil yaşamının bir kalıntısıdır.Bazen, Sanskrit’ te moorkha diye tanımlandığı şekilde, acınacak derecede aptaldır. Bu ise bir zamanlar koyun olarak var olmanın bir kalıntısıdır. Bazılarında doğuştan hırsızlık yapma eğilimi vardır. Bu da uzak geçmişte, süt peynir ve diğer lezzetli yiyeceklerin peşinden giren sinsi ve kaçak avcı olan bir kedi olarak geçirdiği yıllarının bir hatırası olabilir pekala. 25 September 1979 Discourses Books & Publications Trust Prashanti Nilayam Bhagavan Sri Sathya Sai Baba Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 9 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2ruhLfC
Hebrew, 10.MAY.2018 Om Sri Sai Ram מחשבה להיום, 10.5.2018 הכתובים מלמדים שכל המעשים והפעולות חייבים להוביל בסופו של דבר לאי-היקשרות, שכן זוהי התכונה הטובה ביותר לפיתוח הידע של ברהמן. מבין השלוש: מסירות, חוכמה, וויתור, (בהאקטי, ג’נאנה וויראגיה), מסירות היא המלכה. הכללים והטקסים הם המשרתות הממתינות; אין ספק שהמלכה מתייחסת אל המשרתות שלה בהתחשבות אדיבה ובחסד, אבל אם הטקסים, שהם רק “משרתים” ו”עוזרים”, גורמים להתעלמות מהמלכה, הם צריכים להיות מסולקים ללא רחם. כל הפורמליות והטקסים שבמקדשים חייבים אפוא לשמר את האדרת המלכה, שהיא המסירות; הסך הכול והתמצית של הדהרמה היא זאת שחייבת לכוון ולשלוט בכל המקדשים. רק כך אנשים יוכלו להגיע למטרה. דהרמה והיני, פרק 10 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2EJCALE #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 9 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2G16d80
Arabic, 10.MAY.2018 Om Sri Sai Ram الحكمة المكتوبة على لوح مدينة السلام براشانتي نيلايام لهذا اليوم – الخميس ١٠ أيار ٢٠١٨ تعلمنا الكتب المقدسة بأن كل الأعمال والنشاطات يجب أن تفضي في نهاية المطاف إلى عدم التعلق، لأن هذا هو المؤهل الأفضل للكشف عن معرفة الروح. من بين الثلاثة: المحبة والحكمة والزهد تعتبر المحبة هي الملكة، أما القوانين والطقوس فهي خادمات الملكة التي تبقى في الانتظار، والملكة بلا شك تتعامل مع خادماتها بنوعٍ من الاعتبار والاحترام اللطيف، لكن في حال قامت الاحتفالات -والتي هي كلها مجرد خدم ومساعدين- بتجاهل الملكة، فسوف يتم طردهم بلا رحمة. لذلك فإن كل الشعائر والطقوس في المعابد يجب أن تكون في خدمة تمجيد الملكة وتعظيمها والتي هي المحبة، هذه هي خلاصة وجوهر الاستقامة والفضيلة التي يجب أن تكون الدليل والحاكم لكل المعابد. فقط عندها يمكن للأفراد أن يدركوا الغاية. من كتاب جدول الفضيلة – الفصل العاشر Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 9 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2K9b8WU
Sai Inspires, 10.MAY.2018 Om Sri Sai Ram The scriptures teach that all actions and activities must lead ultimately to non-attachment, for this is the best qualification for the development of the knowledge of Brahman. Of the three: devotion, wisdom, and renunciation (bhakti, jnana, and vairagya), devotion is the queen. The rules and rites are the maids-in-waiting; the queen treats her maids with kind consideration and favour, no doubt, but if the ceremonies, which are only “servants” and “aides”, disregard the queen, they should be mercilessly dismissed. All the formalities and rituals in the temples must therefore subserve the glorification of the queen, which is devotion; this is the sum and substance of the dharma that must direct and govern all temples. Only then can individuals reach the goal. – Dharma Vahini, Ch 10 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 9 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2K7Zzz2
Om Sai Ram Free Download http://bit.ly/2HKWZ1a 9 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2K4F3iT
Croatian, 09.MAY.2018 Om Sri Sai Ram Životinjske su osobine sve jače u čovjeku. Životinje znaju za vrijeme i razlog, a čovjek ni za jedno od toga. Ljudi su danas postali gori od životinja. Nema ljudskih osobina poput suosjećanja, dobrote, ljubavi i strpljenja. Čovjek bi trebao biti slobodan od loših misli, koje su temeljni uzrok briga. Ovo traži stalnu i ustrajnu vježbu (abhyasa). Pomoću abhyase može kontrolirati um i postići mir. Plemenite misli bude se samo u mirnom umu. Um bi trebao biti pod kontrolom. Ovladajte umom i budite gospodari uma. Nažalost, umjesto da ovladaju umom, ljudi su postali robovi svojih osjetila. To je glavni uzrok nepostojanosti. Štoviše, ljudi su razvili tjelesnu vezanost, što je razlog zašto se, ako im netko pronađe manu, lako uznemire. Zašto bi trebalo brinuti o tijelu, kad je ono poput mjehurića na vodi? Trebali biste se osloboditi tjelesne vezanosti. (Božanski govor, 26. svibnja 2001.) (Misao dana 26. 4. 2018) Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FGoaZq #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 9 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2wraWQI
Dutch, , 09.MAY.2018 Om Sri Sai Ram Gedachte van 9 mei 2018 Streef niet naar de status van een groot iemand; streef er altijd naar een goed mens te worden. Grootsheid kan iemand ertoe verleiden slechte daden te doen, maar daden van een goed mens blinken altijd uit als voorbeeld voor anderen. Ravana was een groot man. Rama is bij uitstek het voorbeeld van een goed mens. Beiden waren experts, maar hoe verschillend was hun houding. Ondanks zijn buitengewone geleerdheid bracht Ravana zichzelf naar de ondergang. De oorzaak van de vernietiging van zijn totale familie was zijn slechte eigenschap ‘verlangen’. Hiranyakashipu, meester van alle vijf elementen, ging ten onder aan zijn slechte eigenschap ‘woede’. Duryodhana ging ten onder aan hebzucht; hij weigerde zelfs om aan de Pandava’s vijf dorpen te schenken. Al deze voorbeelden van grote personen die zichzelf en hun hele familie vernietigden, leren dat één slechte eigenschap voldoende is om teloorgang te veroorzaken. Bedenk hoeveel slechter het iemand zal vergaan die alle zes slechte eigenschappen begeerte, woede, hebzucht, hoogmoed, afgunst en haat bezit! – Sathya Sai Baba, 22 november 1999 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2HW67V7 #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 9 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2K7KfTg
Russian, 09.MAY.2018 Om Sri Sai Ram Не стремитесь к величию (известности, славе и высокому положению в обществе), но всегда старайтесь быть Хорошими людьми. Величие может побудить человека к совершению злодеяний, тогда как поступки Доброго человека всегда являются Примером для других. Равана был великим, а Рама явил Пример Идеального человека. Они оба были высокообразованными, но очень сильно отличались своими характерами! Несмотря на всё своё образование, Равана, всего лишь из-за одного порочного качества – вожделения, погиб сам и стал причиной гибели всего своего рода. Хираньякашипу достиг контроля над всеми пятью первоэлементами Творения, но был истреблён своим собственным гневом. Дурьёдхану погубила жадность. Он отказался дать в управление своим пяти двоюродным братьям Пандавам даже пять деревень. Эти примеры великих правителей, приведших к гибели не только себя, но и к полному истреблению всего своего рода, учат нас тому, что для полного краха достаточно даже одного плохого качества. Представьте, насколько хуже будет судьба тех, в ком ужились все шесть порочных качеств: вожделение, гнев, жадность, гордыня, зависть и ненависть. Сатья Саи Баба Божественная Беседа, 22 ноября 1999 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2DvnIjt #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 9 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2rBDTnB
Czech, 09.MAY.2018 Om Sri Sai Ram Sáí inspiruje – 9. 5. 2018 Nepokoušejte se dosáhnout postavení velkého člověka, vždy se snažte být dobrým člověkem. Velikost může člověka přimět k vykonání špatnosti, ale činy dobrého člověka vždy slouží jako ideály pro ostatní. Rávana byl velký muž. Ráma je výborný příklad dobrého člověka. Oba byli experti, ale jak rozdílné byly jejich názory! Rávana, ačkoli byl nadán neobyčejnou učeností, zničil sám sebe. Příčinou zničení celého jeho rodu byla špatná vlastnost “touhy”. Hiranjakšipu, pán všech pěti živlů, došel záhuby díky svému nekontrolovanému hněvu. Durjódhanu zničila chamtivost, protože odmítl dát Pánduovcům byť jen pět vesnic. Všechny tyto příklady velkých lidí, kteří zničili sebe a celé své rody, ukazují, že byť i jediná špatná vlastnost vás dovede do zkázy. Představte si, o co horší osud by potkal toho, kdo by měl všech šest špatných vlastností, kterými jsou chtíč, hněv, chamtivost, pýcha, závist a nenávist! Promluva z 22. 11. 1999 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2roVsXB #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 9 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2KMbeop
Persian, 09.MAY.2018 Om Sri Sai Ram هیچ گاه تشنه ی بدست آوردن مقام انسان های والامقام نباشید، بلکه سعی کنید انسان نیکویی باشید. شکوه و عظمت ممکن است فرد را به انجام اعمال ناپسند وسوسه کند، اما اعمال افراد نیکو همیشه مانند قهرمان در ذهن می ماند. راوانا مرد والا مقامی بود. راما نیز از برتری راوانا چیزی کم نداشت ولی چقدر نگاه آنها با هم تفاوت داشت. بااینکه راوانا آموزش های فراوانی دیده بود، خودش را به نابودی کشید. ریشه نابودی او و خاندانش در داشتن امیال و خواسته های بی شمار بود. هیران کایا سیپو که خدای پنج عنصر بود، با خشم خویش به ورطه ی نابودی کشیده شد. درودهانا با حرص و آز خود را از میان بود، وی حتی از دادن پنج دهکده به پراوانا پرهیز کرد. تمام این مثال ها از انسان های دارای شکوه و عظمت به ما می آموزد که برای نابودی داشتن یک خصیصه منفی نیز کافی است. حالا فکر کنید چه سرنوشت شومی در انتظار کسی خواهد بود که هر شش خصوصیت منفی را با هم داشته باشد: شهوت، خشم، حرص، غرور، حسادت و نفرت. ( از سخنان الهی بابا، نوزدهم نوامبر ۱۹۹۹) Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 9 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2I89DYr
Ukrainian, 09.MAY.2018 Om Sri Sai Ram Думка на день 09.05. 2018 Не прагніть до величі (популярності, слави і високого становища у суспільстві), але завжди намагайтеся бути Добрими людьми. Велич може спонукати людину до здійснення злочинів, тоді як вчинки Доброї людини завжди є Прикладом для інших. Равана був великим, а Рама явив Приклад Ідеальної людини. Вони обоє були високоосвіченими, але дуже сильно відрізнялися своїми характерами! Незважаючи на свою освіченість,Равана лише через одну свою ваду – хтивість, загинув сам і став причиною загибелі всього свого роду. Хіраньякашіпу досягнув контролю над усіма п’ятьма першоелементами Творіння, але був знищений своїм власним гнівом. Дур’єдхану згубила жадібність. Він відмовився дати в управління своїм п’ятьом двоюрідним братам Пандавам навіть п’ять сіл. Ці приклади великих правителів, що призвели до загибелі не лише себе, але і до повного винищування всього свого роду, вчать нас тому, що для повного краху досить навіть однієї поганої риси характеру. Уявіть, наскільки гіршою буде доля тих, в кому вкорінилися всі шість вад: хіть, гнів, жадібність, пихатість, заздрість і ненависть. (Божественна Бесіда, 22 листопада 1999) БАБА Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 9 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2I0OL9o
Greek, 09.MAY.2018 Om Sri Sai Ram Μην προσπαθείτε να κατακτήσετε το επίπεδο κάποιου σπουδαίου ατόμου. Πάντα να πασχίζετε να γίνετε ένα ενάρετο άτομο. Το μεγαλείο μπορεί να ωθήσει κάποιον να πράξει άσχημα, όμως οι πράξεις ενός ενάρετου ανθρώπου αναδεικνύονται ιδανικά πρότυπα για τους άλλους. Ο Ράβανα ήταν ένας σπουδαίο άτομο. Ο Ράμα είναι το κατ’ εξοχήν παράδειγμα ενάρετου ανθρώπου. Και οι δύο ήταν άριστοι, μα πόσο διαφορετική ήταν η στάση τους! Ο Ράβανα, αν και ήταν προικισμένος με εξαιρετική γνώση, αυτοκαταστράφηκε. Η βασική αιτία για την καταστροφή ολόκληρης της οικογένειάς του ήταν η κακή του ιδιότητα της ‘επιθυμίας’. Ο Χιράνιακασίπου, ο κύριος των πέντε στοιχείων, καταστράφηκε από το αρνητικό στοιχείο του θυμού. Ο Ντουριόντανα από την απληστία. Αρνήθηκε να δώσει έστω και πέντε χωριά στους Πάνταβας. Όλα αυτά τα παραδείγματα σπουδαίων ανθρώπων που κατέστρεψαν τον εαυτό τους και την οικογένειά τους, διδάσκουν πως ένα κακό χαρακτηριστικό είναι αρκετό να προκαλέσει συμφορά. Φανταστείτε πόσο χειρότερη μπορεί να είναι η μοίρα που θ’ αντιμετωπίσει κάποιος, εάν χαρακτηρίζεται και από τις έξι αρνητικές ιδιότητες, της λαγνείας, του θυμού, της απληστίας, της αλαζονείας, του φθόνου και του μίσους. – Μπάμπα, από ομιλία που δόθηκε στις 22 Νοεμβρίου 1999 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FLzOTI #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 9 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2KM8hEk
French, 09.MAY.2018 Om Sri Sai Ram Pourquoi est-il important de s’efforcer de détruire complètement nos mauvaises qualités ? Bhagavan nous le répète avec amour aujourd’hui. Ne vous efforcez pas d’acquérir le statut d’une personne importante, cherchez toujours à devenir une bonne personne. La grandeur peut inciter quelqu’un à faire de mauvaises actions mais les actes d’une bonne personne ressortent toujours comme des idéaux pour les autres. Ravana était un homme formidable. Rama est l’exemple par excellence d’un homme bon. Les deux étaient des experts, mais quelle était leur attitude (à chacun d’eux) ! Ravana, bien que doté d’une érudition extraordinaire, se détruisit. La cause première de la destruction de tout son clan était sa mauvaise qualité de « désir ». Hiranyakasipu, maître de tous les cinq éléments, a été ruiné par son trait maléfique de la colère. Duryodhana a été ruiné par la cupidité ; il a refusé de donner même cinq villages aux Pandavas. Tous ces exemples de grands personnages qui se sont détruits eux-mêmes et qui ont détruits tout leur clan, enseignent qu’un trait de caractère mauvais suffit à causer la ruine. Imaginez combien serait pire le destin d’une personne si elle avait la totalité de ces six mauvaises qualités – la luxure, la colère, l’avidité, l’orgueil, l’envie et la haine ! Discours Divin du 22 novembre 1999 Remplissez votre cœur de la lumière de l’amour pour que les mauvaises qualités que sont la haine, la cupidité et la vanité n’y trouvent pas leur place. Sathya Sai Baba http://bit.ly/2DmfhV1 #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 9 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2I76kAN
Italian, 09.MAY.2018 Om Sri Sai Ram Non sforzatevi di raggiungere lo stato di persona importante, sforzatevi sempre di diventare persone buone. La mania di grandezza potrebbe indurre a compiere atti malvagi mentre le azioni di una persona buona si distinguono come ideali per gli altri. Ravana era un uomo importante mentre Rama è l’esempio per eccellenza di uomo buono. Entrambi erano speciali ma avevano attitudini molto diverse! Ravana, sebbene dotato di erudizione straordinaria, distrusse sé stesso e tutta la sua comunità a causa della caratteristica cattiva del “desiderio”. Hiranyakashipu, maestro dei cinque elementi, fu rovinato dal suo tratto maligno: la rabbia. Duryodhana fu rovinato dall’avidità: egli rifiutò di concedere anche soltanto cinque villaggi ai Pandava. Tutti questi esempi di persone importanti, che rovinarono sé stesse e la loro comunità, insegnano che un solo tratto malvagio è sufficiente a causare la rovina. Immaginate a quale peggior destino andrebbe incontro una persona se avesse tutte le sei caratteristiche malvage: lussuria, rabbia, avidità, orgoglio, invidia e odio! Discorso Divino del 22 novembre 1999 Riempite i vostri cuori con la luce dell’amore cosicché non vi sia spazio per le qualità malvage dell’odio, dell’avidità e della presunzione. Baba da: Il Pensiero del Giorno di Prasanthi Nilayam 9 maggio 2018 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FV6EBT #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 9 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2jJ9obF
Hebrew, 09.MAY.2018 Om Sri Sai Ram מחשבה להיום, 9.5.2018 אל תשאפו לרכוש מעמד של אדם גדול, תמיד תשאפו להיות אדם טוב. הגדולה עשויה לגרום לאדם לעשות מעשים רעים, אבל מעשים של אדם טוב תמיד בולטים כאידיאלים עבור אחרים. ראבאנה היה איש גדול. ראמה הוא דוגמה מובהקת של אדם טוב. שניהם היו מומחים, אבל כמה שונה היה היחס שלהם! ראבאנה, למרות שניחן בידע יוצא דופן, הרס את עצמו. הסיבה העיקרית להרס כל השבט שלו הייתה התכונה הרעה שלו של התשוקה. היראניקאסיפו, המאסטר של חמשת היסודות, נהרס על ידי התכונה הרעה של הכעס שלו. דוריודהאנה נהרסה על ידי חמדנות; הוא סירב לתת אפילו חמישה כפרים לפנדאבאס. כל הדוגמאות האלה של אנשים גדולים אשר הרסו את עצמם ואת כל שבטיהם, מלמדות כי תכונה רעה אחת מספיקה כדי לגרום להרס. תארו לעצמכם כמה גרוע יותר יהיה גורלו של האדם שיש לו את כל ששת התכונות הרעות – תאווה, כעס, חמדנות, גאווה, קנאה, ושנאה! השיח האלוהי, 22 בנובמבר 1999 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2EJCALE #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 9 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2wrW44E
Turkush, 09.MAY.2018 Om Sri Sai Ram Zihin, sunaktır; adak olarak sunulması gereken hayvan ( karakterimizdeki, davranışlarımızdaki, tavrımızdaki, vs.kötü nitelikleri ) o sunağın üzeine yerleştirin ve niyazda bulunulan mabuda kurban edin. İnsan önceki yaşamlar sırasında bir hayvan olarak kendisine musallat olan hayvani içgüdüler ile tepilerin yükünü taşıyan insan olarak doğar. Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 9 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2jGJrcy
Arabic, 09.MAY.2018 Om Sri Sai Ram الحكمة المكتوبة على لوح مدينة السلام براشانتي نيلايام لهذا اليوم – الأربعاء ٠٩ أيار ٢٠١٨ لا تجهدوا أنفسكم لتحصيل مكانة شخصٍ عظيم، إنما جاهدوا دوماً لتصبحوا إنساناً جيداً. فالعظمة قد تدفع الفرد للقيام بأعمالٍ شريرة في حين أن أعمال إنسانٍ جيدٍ تبقى دوماً مثالاً نموذجياً للآخرين. إن الشرير رافانا كان شخصاً عظيماً، أما المولى رامَ فهو مثالٌ نموذجي فائق للإنسان الجيد. كلاهما كان ماهراً وخبيراً لكن شتان ما بينهما من جهة النيّة! فالشرير رافانَ مع أنه كان موهوباً بتعليمٍ متميز فقد قام بتدمير نفسه والسبب الأساسي لتدميره مملكته هو طبيعة ’الشهوة‘ الفاسدة فيه. هيرانياكاسيبو سيد العناصر الخمسة كلها كان فساده ودماره نتيجة صفة الغضب الشريرة فيه. دوريودانا كان دماره وفساده بفعل الجشع، فقد رفض حتى إعطاء خمس قرى صغيرة لأبناء الباندافا. إن كل هذه الأمثلة عن الأناس العظماء ممن دمروا أنفسهم وكامل ممالكهم، يعلمنا بأن لطخة شيطانية واحدة كافية للتسبب بالفساد والدمار. تخيلوا كم سيكون المصير الذي سيواجهه المرء أكثر سوءاً إن كانت فيه الصفات الشيطانية الستة – شهوة، غضب، جشع، كِبر، حسد، وحقد! ساتيا ساي بابا – ٢٢ تشرين الثاني ١٩٩٩ Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 9 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2I1J8Ic
Chinese Mandarin, 09.MAY.2018 Om Sri Sai Ram 以愛之光充滿你的心,讓憎恨、貪婪、自負這些邪惡特質在心中沒有容身之處。 XXX XXX XXX 不要拼命想去成為一個大人物,要努力去成為一個善的人。「偉大」會促使人為惡,而善人的所作所為則永遠是別人眼中的榜樣。《羅摩衍那》中的羅伐那是個大人物,而羅摩則是出類拔萃善人,兩人都是專家,但是心態多麼不同!羅伐那雖然學識非凡,卻毀了自己。他的整個氏族滅亡的根本原因,是他的壞的特質︰慾望。阿修羅王Hiranyakasipu(名叫「金蒲團」,以其性好財色之故)能掌控地水火風空五大元素,則是毀於自己的瞋心。《摩訶婆羅多》中的難敵(Duryodhana)是毀於貪,連五個村子他都不願意讓予般度五兄弟。這些大人物都毀了自己和整個氏族,他們的例子告訴我們,只要一項邪惡特質就足以毀滅一個人。想像一下,一個人要是六項邪惡特質──淫、瞋、貪、驕傲、嫉妒、憎恨──都有的話,他的命運會有多壞! Samasta Loka Sukhino Bhavantu 願三千大千世界一切眾生悉得喜樂 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FK9CZ3 #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 9 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2KMsCJR
Spanish, , 09.MAY.2018 Om Sri Sai Ram Miércoles 9 de Mayo de 2018 No se esfuercen por adquirir el estatus de una gran persona, traten siempre de ser buenas personas. La grandeza puede inducir a uno a cometer malas acciones, pero los actos de una buena persona siempre se destacan como ideales para los demás. Ravana fue un gran hombre. Rama es el ejemplo por excelencia de un buen hombre. Ambos eran expertos, pero ¡cuán diferente era su actitud! Ravana, aunque dotado de un conocimiento extraordinario, se destruyó a sí mismo. La causa principal de la destrucción de todo su clan fue su mala cualidad de “deseo”. Hiranyakasipu, maestro de los cinco elementos, resultó arruinado por su malvado rasgo de ira. Duryodhana resultó arruinado por la avaricia; se negó a darle siquiera cinco aldeas a los Pandavas. Todos estos ejemplos de grandes personas que se destruyeron a sí mismas y a todo su clan, enseñan que un rasgo malvado es suficiente para causar la ruina. ¡Imagínese cuánto peor se enfrentará un destino si uno tiene las seis cualidades malvadas: lujuria, ira, codicia, orgullo, envidia y odio! [Discurso divino, 22 de noviembre de 1999]. Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FWpNDt #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 9 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2wq1z3U
Portuguese, 09.MAY.2018 Om Sri Sai Ram 9 de maio de 2018 “Não se esforce para adquirir o status de uma grande pessoa, sempre se esforce para se tornar uma boa pessoa. A grandeza pode induzir alguém a fazer más ações, mas os atos de uma boa pessoa sempre se destacam como ideais para os outros. Ravana foi um grande homem. Rama é o exemplo por excelência de um homem bom. Ambos eram especialistas, mas quão diferente era a atitude deles! Ravana, embora dotado de extraordinário aprendizado, se destruiu. A causa raiz da destruição de todo o seu clã foi sua característica maligna de “desejo”. Hiranyakasipu, mestre dos cinco elementos, foi arruinado por sua característica maligna de raiva. Duryodhana foi arruinado pela ganância; ele se recusou a dar cinco aldeias aos Pandavas. Todos esses exemplos de grandes pessoas, que destruíram a si mesmas e todo o seu clã, ensinam que uma característica maléfica é suficiente para causar a ruína. Imagine quão pior o destino que a pessoa enfrentará se ela tiver todas as seis características maléficas – luxúria, raiva, ganância, orgulho, inveja e ódio!” (Discurso Divino, 22 de novembro de 1999) Sathya Sai Baba http://bit.ly/2mTNSTI #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 9 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2jKpz8L
German, 09.MAY.2018 Om Sri Sai Ram GEDANKE FÜR DEN TAG AUS PRASHANTI NILAYAM VOM 9. MAI 2018 Strebt nicht nach dem Status eines großartigen Menschen, strebt immer danach, eine guter Mensch zu werden. Größe kann einen zum Ausführen schlechter Handlungen veranlassen, aber Handlungen guter Menschen ragen immer als Vorbild für andere heraus. Ravana war ein bedeutender Mann. Rama ist das Beispiel par excellence für einen guten Menschen. Beide waren Experten, doch wie verschieden war doch ihre Einstellung! Ravana zerstörte sich trotz seiner außergewöhnlichen Gelehrsamkeit selbst. Die Wurzel allen Übels für die völlige Vernichtung seiner Sippe bestand in seiner schlechten Eigenschaft des Begehrens. Hiranyakasipu, der Herrscher über die fünf Elemente, wurde durch seine schlechte Neigung zum Zorn ruiniert. Duryodhana ging durch Habgier zugrunde; er weigerte sich, wenigstens fünf Dörfer an die Pandavas abzugeben. All diese Beispiele großer Persönlichkeiten, die sich selbst und ihre ganze Sippe zerstörten, lehren, dass eine schlechten Eigenschaft für den Ruin reicht. Stellt euch nur einmal vor, um wie viel schlimmer das Schicksal aussieht, wenn jemand alle sechs schlechten Eigenschaften – Lust, Zorn, Gier, Stolz, Neid und Hass – hat! Sathya Sai, 22. November 1999 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2Dnux7s #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 9 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2I9RXM8
Greek, 09.MAY.2018 Om Sri Sai Ram 9 Μαίου 2018 Μην προσπαθείτε να κατακτήσετε το επίπεδο κάποιου σπουδαίου ατόμου. Πάντα να πασχίζετε να γίνετε ένα ενάρετο άτομο. Το μεγαλείο μπορεί να ωθήσει κάποιον να πράξει άσχημα, όμως οι πράξεις ενός ενάρετου ανθρώπου αναδεικνύονται ιδανικά πρότυπα για τους άλλους. Ο Ράβανα ήταν ένας σπουδαίο άτομο. Ο Ράμα είναι το κατ’ εξοχήν παράδειγμα ενάρετου ανθρώπου. Και οι δύο ήταν άριστοι, μα πόσο διαφορετική ήταν η στάση τους! Ο Ράβανα, αν και ήταν προικισμένος με εξαιρετική γνώση, αυτοκαταστράφηκε. Η βασική αιτία για την καταστροφή ολόκληρης της οικογένειάς του ήταν η κακή του ιδιότητα της ‘επιθυμίας’. Ο Χιράνιακασίπου, ο κύριος των πέντε στοιχείων, καταστράφηκε από το αρνητικό στοιχείο του θυμού. Ο Ντουριόντανα από την απληστία. Αρνήθηκε να δώσει έστω και πέντε χωριά στους Πάνταβας. Όλα αυτά τα παραδείγματα σπουδαίων ανθρώπων που κατέστρεψαν τον εαυτό τους και την οικογένειά τους, διδάσκουν πως ένα κακό χαρακτηριστικό είναι αρκετό να προκαλέσει συμφορά. Φανταστείτε πόσο χειρότερη μπορεί να είναι η μοίρα που θ’ αντιμετωπίσει κάποιος, εάν χαρακτηρίζεται και από τις έξι αρνητικές ιδιότητες, της λαγνείας, του θυμού, της απληστίας, της αλαζονείας, του φθόνου και του μίσους. – Μπάμπα, από ομιλία που δόθηκε στις 22 Νοεμβρίου 1999, 09.MAY.2018 Om Sri Sai Ram Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FLzOTI #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 9 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2I6b2Pf
Polish, 09.MAY.2018 Om Sri Sai Ram 9.05.2018 r. MYŚL DNIA Nie staraj się osiągnąć statusu wielkiego człowieka, zawsze dąż do tego, aby stać się dobrym człowiekiem. Wielkość może skłonić człowieka do popełniania złych czynów, lecz działania dobrego człowieka zawsze wyróżniają się jako wzór dla innych. Rawana był wielkim człowiekiem. Rama jest w najwyższym stopniu przykładem dobrego człowieka. Obaj byli mistrzami, lecz jakże inna była ich postawa! Chociaż Rawana posiadał ogromną wiedzę, zniszczył siebie. Podstawową przyczyną zniszczenia całego rodu Rawany była jego zła cecha – pragnienia. Hiranjakasipu, pana wszystkich pięciu żywiołów, doprowadziła do upadku jego zła cecha, jaką był gniew. Durjodhanę zniszczyła chciwość; nie zgodził się przekazać Pandawom nawet pięciu wiosek. Wszystkie te przykłady wielkich ludzi, którzy zniszczyli siebie i całe swoje rody, pokazują, że jedna zła cecha wystarczy, aby spowodować upadek. Wyobraź sobie o ile gorszy los spotka człowieka, jeśli będzie miał wszystkie sześć złych cech – żądzę, gniew, chciwość, pychę, zazdrość i nienawiść! – Dyskurs z 22.11.1999 r. Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FUcqDO #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 9 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2I9iMzM
Sai Inspires, 09.MAY.2018 Om Sri Sai Ram Do not strive to acquire the status of a great person, always strive to become a good person. Greatness may induce one to do evil deeds but acts of a good person always stand out as ideals for others. Ravana was a great man. Rama is the example par excellence of a good man. Both were experts, but how different were their attitude! Ravana, though endowed with extraordinary learning, destroyed himself. The root cause for the destruction of his entire clan was his bad quality of ‘desire’. Hiranyakasipu, master of all five elements, was ruined by his evil trait of anger. Duryodhana was ruined by greed; he refused to give even five villages to Pandavas. All these examples of great people who destroyed themselves and their entire clan, teach that one evil trait is enough to cause ruin. Imagine how much worse a fate one will be faced with if one has all six evil qualities – lust, anger, greed, pride, envy, and hatred! – Divine Discourse, Nov 22, 1999 Fill your hearts with the light of love so that the evil qualities of hate, greed and conceit find no place therein. – Baba Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 9 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2KL9ig5
Ukrainian, 08.MAY.2018 Om Sri Sai Ram Думка дня 08. 05. 2018 Країна – це не просто ділянка землі. Це – передусім співтовариство людей. Для розвитку країни украй важливо, щоб громадяни розвивали в собі Моральні, Етичні і Духовні Цінності. Також треба зрозуміти, що розвинути ці Цінності можна, тільки якщо почати практикувати їх з дитинства! Життя стає безглуздим, якщо людина з раннього віку не здійснює Праведних дій. Сучасна молодь не в змозі змінити своє життя на краще. Тому батьки і вчителі повинні відігравати активну роль у формуванні і піднесеності характеру і способу життя молодого покоління. Для цього, в першу чергу, необхідно усвідомити, яким чином молодь може позбутися від своїх поганих схильностей. Подібно до того, як камінь стає гідним поклоніння і поваги, коли скульптор створює з нього прекрасний образ Божества, так і молоді люди стануть ідеальними громадянами, якщо їх з дитинства виховуватимуть в усвідомленні Істини і практиці Праведності. Якраз вчителі і батьки несуть відповідальність за все добре і погане у своїх учнях і дітях. (Божественна Бесіда, 26 липня 1999) БАБА Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 8 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2jEpUcK
Dutch, 08.MAY.2018 Om Sri Sai Ram Gedachte van 8 mei 2018 Een natie is niet zomaar een stuk land; ze is een verzameling burgers. Als een natie vooruit wil komen, moeten haar burgers morele, ethische en spirituele waarden ontwikkelen. Burgers en leiders kunnen dat alleen doen als zij ze vanaf hun jeugd hebben beoefend. Het leven wordt zonder betekenis als men niet van jongs af aan begint met deugdzaam handelen. Schoolkinderen zijn tegenwoordig niet meer in staat hun leven te verfijnen. Daarom moeten de ouders en leraren een actieve rol spelen in de vormgeving van het leven van de kinderen. Allereerst moeten zij nagaan hoe de kinderen hun slechte neigingen kwijt kunnen raken. Zoals een brok steen verering en respect oproept wanneer een beeldhouwer er een prachtig godsbeeld uit heeft gebeiteld, zo zullen de kinderen ideale burgers worden als ze in de juiste omgeving worden grootgebracht. De leraren en ouders zijn verantwoordelijk voor het goede en slechte in kinderen. – Sathya Sai Baba, 26 juli 1999 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2HW67V7 #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 8 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2ItSnA2
Czech, 08.MAY.2018 Om Sri Sai Ram Sáí inspiruje – 8. 5. 2018 Stát není jen kus země, je to shromáždění občanů. Aby stát mohl vzkvétat, musí jeho občané rozvíjet morální, etické a duchovní hodnoty. Občané ani vůdci nemohou tyto hodnoty rozvíjet, pokud je nepraktikují už od dětství! Život ztrácí smysl, pokud již od dětství nepraktikujete tyto hodnoty. Moderní studenti nejsou schopni kultivovat své životy. Proto by měli rodiče a učitelé hrát aktivní roli v utváření životů žáků a studentů. Ze všeho nejdřív se musí dotazovat, jak se mohou žáci a studenti zbavit svých špatných vlastností. Stejně jako se kámen stane hodným uctívání a respektu když je z něj vysochána svatá soška, i žáci a studenti se stávají ideálními občany, když jsou vychování ve správném prostředí. Učitelé a rodiče jsou zodpovědní za dobro a zlo v mladé generaci. Promluva z 26. 7. 1999 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2roVsXB #sathyasai #Saibhakta #dailysaigram 8 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2I3C2yB
Persian, 08.MAY.2018 Om Sri Sai Ram کشور تنها خطه ای از خاک جهان نیست، بلکه مجموعه ای است از شهروندان. برای اینکه کشوری پیشرفت کند باید مردمانِ آن بذر ارزش های اخلاقی، معنوی و روحانی را بکارند و کاشتن چنین بذرهای برای مسئولین و شهروندان ممکن نخواهد بود مگر اینکه از کودکی با آنها بزرگ شده باشند. زندگی بی معنی خواهد بود اگر فردی از کودکی به دنبال اعمال نیکو نباشد. دانش آموزان جوان قادر به تصحیح زندگی خویش نیستند، این والدین و معلمین هستند که باید نقش خود را در شکل دادن به زندگی آنها ایفا کنند. اول از همه، باید بپرسند دانش آموزان چگونه می توانند از شر تمایلات ناپسند رها شوند. درست مانند یک تخته سنگ که پس از تراش های ماهرانه مجسمه ساز، سزاوار تمجید و ستایش می شود، به همین ترتیب دانش آموزان می توانند تبدیل به شهروندان شایسته شوند اگر در محیط درستی رشد پیدا کنند. در حقیقت معلمین و والدین مسئول خوبی و بدی دانش آموزان هستند. ( از سخنان الهی بابا، بیست و ششم جولای ۱۹۹۹) Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 8 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2rrLTIj
Croatian, 08.MAY.2018 Om Sri Sai Ram Neki ljudi smrt zamišljaju kao strašnog Boga koji jašući čudovišnog bivola nalijeće na vas s omčom! Ne! Omča je vaše djelo! Smrt ne nalijeće, Ona vas unaprijed obavještava o Svom dolasku po vas – nagovještajima poput sijede kose, ispadanja zuba, slabljenja vida i sluha, bora, i tako dalje. Ona ne jaše nikakvu zvijer, ona je samo drugo ime za vrijeme. Vrijeme je ono koje stalno ide prema vama i reže žicu života. Zato upotrijebite sposobnost djelovanja (karma), kojom ste obdareni, da se oslobodite. Zakon karme vam daje nadu; kakva je karma, takve su posljedice. Ne vezujte se dalje tražeći plodove djelovanja. Ponudite svoje djelo Bogu pred njegovim stopalima. Neka ga ono proslavi. Ne brinite se za uspjeh ili neuspjeh poduhvata. Tada vas smrt neće vezati, već će doći kao osloboditelj! (Božanski govor, 14. travnja 2001.) (Misao dana 27. 4. 2018) Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FGoaZq #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 8 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2HWXXvu
Croatian, , 08.MAY.2018 Om Sri Sai Ram Na prvi pogled čini se da su svi poklonici, ali pojedinci različito reagiraju na različite situacije. Stavite li željeznu kuglu i suhi list jedno pokraj drugoga, dok vjetar ne puše, oboje će biti stabilni i postojani. Ali kada zapuše povjetarac, suhi list bit će otpuhan miljama daleko. Međutim, željezna kugla stajat će čvrsto na mjestu. Ako osoba ima iskrenu ljubav i nepokolebljivu vjeru u Boga, bit će poput željezne kugle, postojana i neuznemirena. S druge strane, ako je osoba poput lista, ako bježi uslijed problema i teškoća, kako može tvrditi da je istinski poklonik? Razvijte čistu, postojanu ljubav i vjeru. Svjetlost ima vrijednost jedino ako postoji mrak, u suprotnom, sama po sebi nema vrijednosti. Stoga, u trenutcima tuge i nevolje, kad god dođe do problema, zazovite načelo Božanskosti. Gospod će vas prosvijetliti i rasvijetliti trenutke tame! (Božanski govor, 17. veljače, 1985.) (Misao dana 29. 4. 2018) Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 8 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2wnYBg3
Russian, 08.MAY.2018 Om Sri Sai Ram Страна – это не просто участок земли. Это – прежде всего сообщество людей. Для развития страны крайне важно, чтобы граждане развивали в себе Нравственные, Этические и Духовные Ценности. Также нужно понять, что развить эти Ценности можно, только если начать практиковать их с самого детства! Жизнь становится бессмысленной, если человек с раннего возраста не совершает Праведных действий. Современная молодёжь не в состоянии изменить свою жизнь к лучшему. Поэтому родители и учителя должны играть активную роль в формировании и возвышении характера и образа жизни молодого поколения. Для этого, в первую очередь, необходимо осознать, каким образом молодёжь может избавиться от своих плохих наклонностей. Подобно тому, как камень становится достойным поклонения и почтения, когда скульптор создаёт из него прекрасный образ Божества, так и молодые люди станут идеальными гражданами, если их с самого детства будут воспитывать в осознании Истины и практике Праведности. Именно учителя и родители несут ответственность за всё хорошее и плохое в своих учениках и детях. Сатья Саи Баба Божественная Беседа, 26 июля 1999 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2DvnIjt #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 8 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2jGTX3A
Greek, 08.MAY.2018 Om Sri Sai Ram 8 Μαίου 2018 Η χώρα δεν είναι ένα απλό κομμάτι γης, είναι ένα σύνολο πολιτών. Για να προοδεύσουν οι χώρες, θα πρέπει οι πολίτες τους να καλλιεργούν ηθικές και πνευματικές αξίες. Δεν είναι δυνατόν για τους πολίτες και τους ηγέτες να εφαρμόζουν αυτές τις αξίες, εκτός κι αν τις καλλιεργούν από την παιδική τους ηλικία. Η ζωή καταλήγει χωρίς νόημα, εάν κάποιος δεν πράττει σωστά από τη νεαρή του ηλικία. Οι σύγχρονοι σπουδαστές δεν είναι σε θέση να βελτιώσουν τη ζωή τους. Έτσι οι γονείς και οι δάσκαλοι πρέπει να παίζουν έναν ενεργό ρόλο στη διαμόρφωση της ζωής των παιδιών που σπουδάζουν. Πρωταρχικά πρέπει να διερευνούν το πώς οι σπουδαστές μπορούν ν’ απαλλαγούν από τις κακές ροπές τους. Όπως ακριβώς ένας βράχος γίνεται άξιος λατρείας και σεβασμού, αφού λαξευτεί από έναν γλύπτη και μετατραπεί σ’ ένα όμορφο είδωλο, έτσι επίσης και οι νέοι που σπουδάζουν θα γίνουν ιδανικοί πολίτες εάν ανατραφούν στο σωστό περιβάλλον. Οι δάσκαλοι και οι γονείς είναι υπεύθυνοι για τις καλές και τις κακές ιδιότητες που μπορεί να χαρακτηρίζουν τους σπουδαστές. – Μπάμπα, από ομιλία που δόθηκε στις 26 Ιουλίου 1999 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FLzOTI #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 8 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2rsQ85z
German, 08.MAY.2018 Om Sri Sai Ram GEDANKE FÜR DEN TAG AUS PRASHANTI NILAYAM VOM 8. MAI 2018 Mit Land ist nicht nur ein Grundstück gemeint, es ist eine Ansammlung von Bürgern. Damit sich Länder entwickeln, müssen ihre Bürger moralische, ethische und spirituelle Werte fördern. Für Bürger und Regierende ist es nicht möglich diese Werte zu kultivieren, wenn sie nicht von Kindheit an praktiziert werden! Das Leben wird bedeutungslos, wenn man nicht schon in jungen Jahren anfängt, auf rechte weise zu handeln. Moderne Schüler sind nicht in der Lage, ihr Leben zu läutern. Deshalb sollten die Eltern und Lehrer eine aktive Rolle beim Formen des Lebens der Schüler spielen. Zuallererst sollten sie herausfinden, wie die Schüler schlechte Eigenschaften ablegen können. So wie ein Felsblock der Anbetung und Verehrung würdig wird, wenn ein Bildhauer ihn in eine schöne Statue geformt hat, werden die Schüler vorbildliche Bürger, wenn sie in der richtigen Umgebung aufwachsen. Lehrer und Eltern sind verantwortlich für das Gute und Schlechte in den Schülern. Sathya Sai, 26. Juli 1999 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2Dnux7s #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 8 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2FUsKTM
Polish, 08.MAY.2018 Om Sri Sai Ram 8.05.2018 r. MYŚL DNIA Kraj nie jest tylko kawałkiem ziemi; to grupa obywateli. Aby kraje mogły się rozwijać, obywatele muszą pielęgnować wartości moralne, etyczne i duchowe. Nie jest to możliwe, jeśli obywatele i przywódcy nie praktykują ich już od dzieciństwa! Jeśli nie podejmuje się prawych czynów od wczesnych lat, życie staje się bezsensowne. Współcześni studenci nie są w stanie uszlachetnić swojego życia. Dlatego rodzice i nauczyciele powinni odgrywać aktywną rolę w kształtowaniu ich życia. Przede wszystkim muszą się dowiedzieć, jak studenci mogą pozbyć się złych skłonności. Tak jak kamień stanie się godny czci i szacunku, gdy rzeźbiarz zamieni go w piękny posąg, podobnie studenci staną się doskonałymi obywatelami, jeśli będą wychowywani we właściwym środowisku. To nauczyciele i rodzice ponoszą odpowiedzialność za dobre i złe cechy u studentów. – Dyskurs z 26.07.1999 r. Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FUcqDO #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 8 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2rroHKq
Japanese, 07.MAY.2018 Om Sri Sai Ram 2018年5月7日掲示板 邪悪なラーヴァナは 神(ラーマ)と欲望(カーマ)は心の中で 共存できないことを知りました。 神の御名の復唱とその名の財産を通して 堅実さを育みなさい。 そうすれば、 たとえ世界が「悪を行なえ」と囁いたとしても、 あなたは従わないでしょう; あなたの全身が悪の囁きに抵抗するでしょう。 たとえ全世界が あなたに思いとどまるよう頼んでも、 あなたは正しい行為をすると主張して 譲らないでしょう。 あなたの身体は神の神殿です。 肉体の所有者がそれを認めようと否定しようと、 神は全ての人の肉体に祀られています。 善行を促し、悪に警告を発するのは神です。 その声に耳を澄ましなさい。 その声に従いなさい、 少しの悪害もやって来なくなるでしょう。 あなたがたは肉体能力や思考力、 英知や品行の四つを育成せねばなりません。 そのとき、あなた方は不動となって 霊的勝利の道を歩んでいるでしょう! [神聖な講話、1961年2月27日] サイババ Sathya Sai Baba http://bit.ly/2nhi4It #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 8 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2FUcfqP
Turkish, 08.MAY.2018 Om Sri Sai Ram ” Yajna’ lar arasında iki tür vardır. Dış ve İç, Dış Yajna, iç Yajna’ nın yansımasıdır.İç yajna, eldeki kuştur; dış yajna, çalılıktaki kuştur. Fakat günümüzde kutsanmış rüyet ve itilim mevcut olmadığından, meydana gelen, çalılıktaki kuşun serbest bırakılmasıdır. Önce iç yajna’ nın değeri ile öneminin anlaşılması gerekeir.İç yajna, Gerçekliğimiz’ in tam merkezinde hareketsiz fakat kararlı bir halde yer alan ilahi Niteliğin ayırdında olmayı içerir. O’ na ibadet et, O’ nun teveccühünü kazan, O’ nu hoşnut et, O hale gel. 25 September 1979 Discourses Books & Publications Trust Prashanti Nilayam Bhagavan Sri Sathya Sai Baba Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 8 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2woRJPy
Hebrew, 08.MAY.2018 Om Sri Sai Ram מחשבה להיום, 8.5.2018 המדינה אינה ארץ בלבד; היא המכלול של אזרחיה. כדי שהארצות יתקדמו, על האזרחים לטפח ערכים מוסריים, אתיים ורוחניים. לא ניתן לאזרחים ולמנהיגים לטפח ערכים אלה אלא אם כן הם תרגלו אותם כבר מימי ילדותם! החיים הופכים לחסרי משמעות אם לא נוקטים בפעולות נכונות מגיל צעיר. תלמידים מודרניים אינם מסוגלים לזכך את חייהם. כך שההורים והמורים צריכים למלא תפקיד פעיל בעיצוב חייהם של התלמידים. בראש ובראשונה, הם צריכים לחקור על איך התלמידים יכולים להיפטר מהנטיות הרעות שלהם. בדיוק כמו שסלע הופך ראוי להערצה ולכבוד, כאשר הפסל מגלף אותו לאליל יפה, כך גם התלמידים יהפכו אזרחים אידיאלים אם הם יגדלו בסביבה הנכונה. המורים וההורים אחראים לטוב ולרע אצל התלמידים. השיח האלוהי, 26 ביולי 1999 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2EJCALE #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 8 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2KJpApD
Italian, 08.MAY.2018 Om Sri Sai Ram Il proprio Paese non è soltanto un pezzo di terra, è un insieme di cittadini. Affinché le nazioni prosperino, i cittadini devono coltivare i valori morali, etici e spirituali ma non è possibile che i cittadini e i leader possano farlo senza averli praticati fin dall’infanzia! Se una persona non agisce correttamente a partire dai primi anni, la vita diventa insignificante. Gli studenti moderni non sono in grado di raffinare le loro vite, si rende quindi necessario che genitori e insegnanti abbiano un ruolo attivo nel modellarle. Prima e soprattutto essi devono cercare il modo in cui gli studenti possano liberarsi delle tendenze malvage. Come una roccia diventa meritevole di adorazione e rispetto se uno scultore la modella in un bell’idolo, anche gli studenti diventeranno cittadini ideali se crescono nell’ambiente giusto. Gli insegnanti e i genitori sono responsabili del bene e del male che c’è negli studenti. Discorso Divino del 26 luglio 1999 La vera cultura consiste nel riconoscere l’unità che sottende la diversità nell’umanità. Baba da: Il Pensiero del Giorno di Prasanthi Nilayam 8 maggio 2018 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FV6EBT #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 8 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2Ipbj2W
Arabic, 08.MAY.2018 Om Sri Sai Ram الحكمة المكتوبة على لوح مدينة السلام براشانتي نيلايام لهذا اليوم – الثلاثاء ٠٨ أيار ٢٠١٨ الوطن ليس مجرد قطعة أرض، بل تجمع من المواطنين. ومن أجل تقدم الأوطان يجب على مواطنيها تنمية القيم الأخلاقية والروحية ودعمها، ولا يمكن للمواطنين و القادة تنمية هذه القيم ودعمها ما لم يطبقوها هم أنفسهم من أيام طفولتهم! إن الحياة تصبح عديمة القيمة إن لم يتخذ المرء على عاتقه الأفعال الشريفة منذ نعومة أظفاره. إن طلاب هذا العصر غير قادرين على تهذيب حياتهم ولهذا السبب يفترض بالأهل والمعلمين لعب دورٍ فعال في صياغة حياة الطلاب. أولاٌ وقبل كل شيء، عليهم البحث عن كيفية السبل التي يمكن للطلاب عبرها التخلص من ميولهم الشريرة. تماماً مثلما الحجر الأصم يصبح جديراً بالاحترام والتوقير فقط عندما ينحته النحات إلى صورةٍ رائعة، كذلك أيضاً سيصبح الطلاب مواطنين نموذجيين إن نشؤوا وترعرعوا في بيئة سليمة. إن المعلمين والأهل هم المسؤولون عن الصلاح والفساد في الطلاب. ساتيا ساي بابا – ٢٦ تموز ١٩٩٩ Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 8 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2rtTJQQ
Portuguese, 08.MAY.2018 Om Sri Sai Ram Pensamento para o dia 08/05/2018 O país não é um mero pedaço de terra; é uma assembleia de cidadãos. Para os países progredirem, seus cidadãos devem cultivar valores morais, éticos e espirituais. Não é possível que cidadãos e líderes cultivem esses valores a menos que os pratiquem desde a infância! A vida se torna sem sentido se a pessoa não se devotar a ações justas desde cedo. Os estudantes modernos não conseguem refinar suas vidas. Assim, os pais e os professores devem desempenhar um papel ativo na formação da vida dos alunos. Em primeiro lugar, eles precisam indagar sobre como os estudantes podem se livrar de suas tendências malignas. Assim como um pedregulho se torna digno de adoração e respeito quando é esculpido em um belo ídolo por um escultor, também os estudantes se tornarão cidadãos ideais se forem criados no ambiente certo. Os professores e pais são responsáveis pelos bons e maus alunos. (Discurso Divino, 26 de julho de 1999) Sathya Sai Baba http://bit.ly/2mTNSTI #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 8 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2KKkJoi
Chinese Mandarin, 08.MAY.2018 Om Sri Sai Ram 真正的修養,在於體認到人類的多元性背後潛藏著一體性。 XXX XXX XXX 國家不僅僅是一片土地,它是一群國民的集合,國家要進步,其公民必須培養道德、倫理與靈性價值,而除非從小就加以實踐,否則國民和國領家袖們不可能培養出這些價值。不從小就浸淫於「義」中,人生就變得沒有意義。現代的學生都不能夠改進其人生,因此家長和老師要扮演積極的角色來塑造學生的人生。首先,他們要探討如何讓學生去除惡劣的習性。一塊大石頭,被雕刻成美麗的神像,就變成值得敬拜的東西,同樣的,學生若在好的環境中長大,就會成為理想的公民。學生的好與壞,老師和家長都有責任。 Samasta Loka Sukhino Bhavantu 願三千大千世界一切眾生悉得喜樂 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FK9CZ3 #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 8 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2woflUF
Spanish, 08.MAY.2018 Om Sri Sai Ram El país no es un mero pedazo de tierra; es un conjunto de ciudadanos. Para que los países progresen, sus ciudadanos deben cultivar valores morales, éticos y espirituales. ¡No es posible que los ciudadanos y líderes cultiven estos valores a menos que los practiquen desde la infancia! La vida no tiene sentido si no se toman acciones rectas desde una edad temprana. Los estudiantes modernos no pueden refinar sus vidas. Entonces, los padres y los maestros deben jugar un papel activo en la formación de las vidas de los estudiantes. Lo primero y más importante es que tienen que informarse sobre la forma en que los estudiantes pueden deshacerse de sus malas tendencias. Así como una roca se vuelve digna de adoración y respeto cuando es esculpida y convertida en un hermoso ídolo por un escultor, también los estudiantes se convertirán en ciudadanos ideales si se crían en el entorno adecuado. Los maestros y los padres son responsables de lo bueno y lo malo en los estudiantes. [Discurso Divino, 26 de julio de 1999]. Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FWpNDt #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 8 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2I5nheM
French, 08.MAY.2018 Om Sri Sai Ram Quelle est la cause profonde de tous les défis auxquels nous sommes confrontés aujourd’hui ? Comment pouvons-nous les affronter individuellement et collectivement en tant que nations ? Bhagavan nous l’explique avec amour aujourd’hui. Le pays n’est pas une simple terre ; c’est un assemblage de citoyens. Pour que les pays progressent, leurs citoyens doivent cultiver des valeurs morales, éthiques et spirituelles. Il n’est pas possible pour les citoyens et les dirigeants de cultiver ces valeurs à moins de les pratiquer dès l’enfance ! La vie devient insignifiante si l’on n’entreprend pas des actions vertueuses dès le plus jeune âge. Les étudiants modernes ne sont pas capables d’affiner leur vie. Ainsi, les parents et les enseignants devraient jouer un rôle actif dans la formation des étudiants. Tout d’abord, ils doivent se renseigner sur la façon dont les étudiants peuvent se débarrasser de leurs mauvaises tendances. Tout comme un rocher devient digne d’adoration et de respect quand il est sculpté sous la forme d’une belle idole par un sculpteur, de même les étudiants deviendront des citoyens idéaux s’ils sont élevés dans le bon environnement. Les enseignants et les parents sont responsables de ce qui est bien et mal dans les étudiants. Discours Divin du 26 juillet 1999 La véritable culture consiste en la reconnaissance de l’unité qui sous-tend la diversité dans l’humanité. Sathya Sai Baba http://bit.ly/2DmfhV1 #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 8 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2KFpAXz
Sai Inspires, 08.MAY.2018 Om Sri Sai Ram *🙏🙏OM SRI SAI RAM🙏🙏* Sai Inspires from Prasanthi Nilayam – May 8, 2018. *What is the root cause of all the challenges we face today? How can we improve it, individually and collectively as nations? Bhagawan lovingly explains to us today.* Country is not a mere piece of land; it is an assemblage of citizens. For countries to progress, its citizens must cultivate moral, ethical, and spiritual values. It is not possible for citizens and leaders to cultivate these values unless they practice them right from childhood! Life becomes meaningless if one does not take to righteous actions from an early age. Modern students are not able to refine their lives. So the parents and the teachers should play an active role in shaping the lives of the students. First and foremost, they have to enquire as to how the students can get rid of their evil tendencies. Just as a boulder becomes worthy of adoration and respect when it is carved into a beautiful idol by a sculptor, so also the students will become ideal citizens if they are brought up in the right environment. The teachers and parents are responsible for the good and bad in students. – Divine Discourse, Jul 26, 1999 *True culture consists in the recognition of the unity that underlies the diversity in mankind. – Baba* Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram 8 de maio de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2Ipfig3
Você precisa fazer login para comentar.