Croatian, 19.AUG.2018 Om Sri Sai Ram Misao dana 19. 8. 2018. Indijska (Bharat) kultura stavlja velik naglasak na učenje: štuj majku kao Boga (matrudevo bhava) i štuj oca kao Boga (pitrudevo bhava). Zar nema niz velikih ljudi u državi Zapadni Bengal? Zar nema mnogo bogatih i obrazovanih? Ali oni nisu mogli uspjeti u životu zbog toga što nisu imali vjeru u Boga. Jedino je Ramakrishna Paramhamsa mogao voditi idealan život voleći svoju majku i poštujući njene zapovijedi, zahvaljujući svojoj dubokoj vjeri i predanosti svojoj majci. Podučavao je ljude da ne postoji ništa svetije i plemenitije na ovom svijetu od majčine ljubavi. Pogledate li povijest bilo koje velike osobe na svijetu, ona svoju veličinu duguje svojoj majci. Majka je uistinu Bog. Stoga nije u redu povrijediti osjećaje majke koja je utjelovljenje ljubavi. Tek kada razvijemo ljubav prema svojoj majci naš život postaje sretan i uspješan. (Božanski govor, 6. svibnja 2005.) Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #SathyaSai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 20 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2nSJnJ6
Polish, 20.AUG.2018 Om Sri Sai Ram 20.08.2018 r. MYŚL DNIA Ciało jest śmiertelne, ale zasada życia (atma) jest niezniszczalna. Aby osiągnąć nieśmiertelność, rozwijaj bezwarunkową miłość do Boga. Wyobraź sobie, że idziesz do złotnika i prosisz go o zrobienie biżuterii, jaką wybrałeś. Twoja rola ogranicza się do zostawienia złota u złotnika z zastrzeżeniem, że waga i wygląd przedmiotu musi spełniać twoje wymagania. Nie możesz ingerować w to, jak złotnik przekuje twoje złoto w upragnioną biżuterię. Jeśli będziesz stawiał warunki, że nie może wypalać złota w ogniu ani uderzać go młotem, to jak otrzymasz ustalony wzór? Podobnie, jeśli oddasz swe serce Bogu, mając warunki i zastrzeżenia, to jak osiągniesz błogość? Pozostaw w Jego gestii to, co z tobą uczyni. Módl się do Boga z bezwarunkowym oddaniem. Jeśli wszystko, co posiadasz – ciało, umysł i intelekt – jest Jego darem, to dlaczego stawiasz warunki? Poddaj się całkowicie, Bóg obdarzy cię błogością, na jaką zasługujesz! – Dyskurs z 23.11.1999 r. Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #SathyaSai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 20 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2OPvmHl
Greek, 20.AUG.2018 Om Sri Sai Ram Το σώμα σας είναι θνητό, αλλά ο Εαυτός-Άτμα είναι άφθαρτος. Για την επίτευξη της αθανασίας, να αγαπάτε τον Θεό άνευ όρων. Φανταστείτε πως πηγαίνετε σ’ έναν χρυσοχόο και του ζητάτε να κατασκευάσει ένα κόσμημα της δικής σας επιλογής. Η δική σας δουλειά είναι μόνον να του εμπιστευτείτε το χρυσάφι υπό τον όρο πως το βάρος και το σχέδιο θα πρέπει ν’ ανταποκρίνεται στις προδιαγραφές σας. Δεν πρέπει να παρεμβαίνετε στον τρόπο που μετατρέπει το χρυσό σας στα κοσμήματα που επιθυμείτε. Εάν θέσετε όρους πως δεν πρέπει να κάψει τον χρυσό στην φωτιά ή να τον σφυρηλατήσει, πώς μπορείτε να έχετε το στολίδι που παραγγείλατε; Κατά τον ίδιο τρόπο, εάν παραδώσετε την καρδιά σας στον Θεό υπό όρους κι επιφυλάξεις, πώς μπορείτε να φθάσετε στην ευδαιμονία; Αυτό που ο Θεός κάνει μαζί σας, είναι η δική Του δουλειά. Προσευχηθείτε και παραδοθείτε στον Θεό χωρίς προϋποθέσεις. Όταν όλα όσα κατέχετε —το σώμα σας, ο νους και η διάνοια σας— είναι τα δώρα Του, που βρίσκετε την ανάγκη να θέτετε όρους; Παραδοθείτε ολοκληρωτικά και ο Θεός θα σας ευλογήσει με την ευδαιμονία που αξίζετε! – Μπάμπα, από ομιλία που δόθηκε στις 23 Νοεμβρίου 1999 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #SathyaSai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 20 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2nQ9cJF
Hebrew, 20.AUG.2018 Om Sri Sai Ram מחשבה להיום , 20 אוגוסט 2018 הגוף שלך הוא בר תמותה, אבל עיקרון החיים- (Atma) – הוא בלתי נכחד. כדי להשיג אלמוות, עליך להיות בעל אהבה ללא תנאי לאלוהים. תאר לעצמך שאתה הולך לצורף זהב ומבקש ממנו לעשות עבורך תכשיטים על פי בחירתך. התפקיד שלך הוא רק להפקיד בידיו זהב במשקל הדרוש עבור העיצוב של התכשיט שביקשת. אינך צריך להתערב בדרך שבה הוא הופך את הזהב שלך לתכשיט שאתה רוצה. אם אתה מכתיב תנאים שהוא חייב להימנע מלהתיך אותו באש, או להכות בו בפטיש, איך תוכל לקבל את התכשיט שהזמנת? באופן דומה, אם אתה מקדיש את לבך לאלוהים תוך מתן תנאים ודרישות, איך תוכל להשיג אושר? מה שהוא עושה בך הוא ענינו. התפלל לאלוהים תוך כניעה מוחלטת ללא תנאי. כאשר כל מה שיש לך – הגוף שלך, המוח והאינטלקט , הם המתנות שלו, היכן יש מקום להנחת תנאים? הכנע לחלוטין, ואלוהים יעניק לך את האושר שמגיע לך! השיח אלוהי 23, בנובמבר 1999 -באבא Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #SathyaSai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 20 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2wcLF9K
Italian, 20.AUG.2018 Om Sri Sai Ram Il corpo è mortale ma il Principio della Vita (Atma) è imperituro. Se volete ottenere l’immortalità, dovete avere un amore incondizionato per Dio. Immaginate di andare da un orafo e chiedergli di fare un gioiello di vostra scelta; ciò che dovete fare è affidargli dell’oro aggiungendo che il peso e il disegno devono essere quelli che avete deciso. Voi non dovete interferire nel processo che egli applica per trasformare l’oro nel gioiello che volete; come potete ottenere quell’ornamento se stabilite delle condizioni, se gli impedite di metterlo al fuoco e di batterlo col martello? In modo simile, come potete raggiungere la beatitudine se affidate il cuore a Dio con riserve e condizioni? Ciò che Egli fa con voi è affar Suo, pregateLo affidandovi incondizionatamente. Visto che tutto ciò che possedete, come il corpo, la mente e l’intelletto, sono doni Suoi, che bisogno c’è di porre condizioni? Abbandonatevi completamente e Dio vi darà la beatitudine che meritate. Discorso Divino del 23 Novembre 1999. Un aspirante deve sopportare tutte le circostanze con pazienza; questo è il sentiero più benefico. Baba da: Il Pensiero del Giorno di Prasanthi Nilayam 20 Agosto 2018 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #SathyaSai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 20 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2nRVkyF
Mandarin, 20.AUG.2018 Om Sri Sai Ram 修行人要以耐心忍受各種情況,此乃最有益之路。 XXX XXX XXX 你的身體會敗壞,而真如自性卻是不死的。欲得永生,就無條件地愛神。想像你去一個金匠那裡,要他為你打造一件你選擇的珠寶,你所需要做的,只是將金子託付給他,要求珠寶的重量和設計符合你所要的規格。你不要指指點點地干擾他,如果你堅持要求不能用火鍛燒,不能用鐵鎚敲,那你如何能得到你所訂的金飾?同樣的,如果你把心交託給神,卻有附帶條件和有所保留,那你如何能抵達極樂的境界?祂要如何做,是祂的事。要以無條件的交託和皈依來向祂祈禱。你所擁有的一切──身體、心念、智能──都是祂送的禮物,既然如此,哪還有需要設條件?完全地皈依祂,將自己交託給祂,祂會賜予你所應得的極樂! Samasta Loka Sukhino Bhavantu 願三千大千世界一切眾生悉得喜樂 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #SathyaSai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 20 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2whcut4
Spanish, 20.AUG.2018 Om Sri Sai Ram Tu cuerpo es mortal, pero el principio de vida (Atma) es imperecedero. Para alcanzar la inmortalidad, ten amor incondicional por Dios. Imagina que vas a un orfebre y le pides que haga una joya de tu elección. Tu trabajo solo es confiarle el oro con la condición de que el peso y el diseño correspondan a tus especificaciones. No debes interferir en la forma en que convierte tu oro en la joya que deseas. Si estipulas condiciones como que no debe fundirlo en el fuego, o golpearlo con un martillo, ¿cómo puedes obtener el adorno que ordenaste? De manera similar, si entregas tu corazón a Dios con condiciones y reservas, ¿cómo puedes alcanzar la bienaventuranza? Lo que Él hace contigo es asunto Suyo. Ora a Dios con entrega incondicional. Si todo lo que posees: tu cuerpo, mente e intelecto son dones Suyos, ¿qué necesidad tienes de ponerle condiciones? ¡Entrégate por completo, Dios te concederá la dicha que mereces! (Discurso divino, 23 de noviembre de 1999). Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #SathyaSai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 20 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2nQ9dgH
Dutch, 20.AUG.2018 Om Sri Sai Ram Je lichaam is sterfelijk, maar het ware zelf (atma) is onvergankelijk. Om onsterfelijkheid te bereiken, is onvoorwaardelijke liefde voor God nodig. Stel je voor dat je naar een goudsmid gaat met een stukje goud en hem vraagt om er een sieraad naar jouw keuze van te maken. Jouw taak is alleen om het goud aan hem toe te vertrouwen, met als voorwaarde dat gewicht en ontwerp aan jouw eisen voldoen. Je moet je niet bemoeien met de wijze waarop hij je goud in het door jou gewenste sieraad verandert. Als je de voorwaarde bedingt dat hij het niet in vuur mag verhitten of met een hamer mag uitsmeden, hoe kun je dan het sieraad krijgen dat je bestelde? Als je op dezelfde wijze je hart onder voorbehoud aan God overgeeft, hoe kun je dan goddelijke vreugde verwerven? Wat Hij met je doet, is Zijn zaak. Bid tot God met onvoorwaardelijke overgave. Wanneer alles wat je bezit, je lichaam, geest en verstand, door Hem geschonken is, hoe kun je dan voorwaarden stellen? Geef je totaal over, dan zal God de vreugde schenken die je verdient! – Sathya Sai Baba, 23 november 1999 http://bit.ly/2nKNPcL © Vertaling Sathya Sai International Organisation – Nederland Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #SathyaSai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 20 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2MEm83p
Sai Inspires, 20.AUG.2018 Om Sri Sai Ram Your body is mortal, but life principle (Atma) is imperishable. To attain immortality, have unconditional love for God. Imagine you going to a goldsmith and asking him to make a jewelry of your choice. Your job is only to entrust gold with him with the condition that the weight and design should be to your specification. You must not interfere in how he converts your gold into the jewellery you want. If you stipulate conditions that he should not burn it in fire, or beat it with a hammer, how can you get the ornament that you ordered? Similarly, if you surrender your heart to God with conditions and reservations, how can you attain bliss? What He does with you is His business. Pray to God with unconditional surrender. When all that you possess — your body, mind and intellect are His gifts, where is the need for you to lay conditions? Surrender completely, God will grant you the bliss you deserve! – Divine Discourse, Nov 23, 1999 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #SathyaSai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 20 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2OQwzyp
Arabic, 18.AUG.2018 Om Sri Sai Ram الحكمة المكتوبة على لوح مدينة السلام براشانتي نيلايام لهذا اليوم – السبت ١٨ آب ٢٠١٨ أحد المرات طرح فيفيكاناندا سؤالاً على راماكريشنا بارماهامسا فيما إن كان قد رأى الله. فأجاب راماكريشنا بارماهامسا بتشديد لافتٍ للنظر: ”نعم لقد رأيت الله. رأيته تماماً مثلما أراك الآن.“ فسأله فيفيكاناندا: ”إذن لماذا أنا لا أراه؟“ فأجابه راماكريشنا: ”إنك تبكي على عائلتك وتعاني من أعمالك وثروتك لكن هل سبق وحزنت أو تألمت وتشوقت لرؤية الله؟ إن قمت بذلك حتماً سترى الله! إنني أتشوق طيلة الوقت فقط لرؤية الله، لذلك فإن الله متجليٌ لي طيلة الوقت وفي كل إنسان.“في هذا العالم ليس هناك ما هو أسهل من بلوغ الذات الإلهية إلا أنك تواجه المصاعب وتشعر بالرفض لأنك لا تدرك هذه الحقيقة. بدلاً من ذرف الدموع على الأمور الدنيوية لماذا لا تتضرع وتتشوق لرؤية الله؟ لا تذهب أي مكانٍ بحثاً عن الله، بل حوّل بصيرتك لباطن ذاتك فترى الإله متجلياً مباشرةً. ليكن إيماناً تاماً لديك بأن الله ساكنٌ في قلبك واختبر حضوره حينها بداخلك. ساتيا ساي بابا – ٢٣ تشرين الثاني ١٩٩٩ Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #SathyaSai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 20 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2MyoKQp
Turkish, 20.AUG.2018 Om Sri Sai Ram Gerçekleştirmek için geldiğim görevin başarısı kısa bir süre içinde dünyanın her yanında yankılanacaktır. Tüm dinlerin Bir’ in yüzeyleri olduğu ve tüm yolların aynı hedefe ulaştığı hakikati, bazı insanlar için tahrik edici olmaktadır. H.Z İsa hakkındaki piyeste, onun iyiliğin temel hakikatlerini ve Tanrısal yaşamı vurgulamasının, kendi kusurlarını iftira ve yalancılıkla saklamaya çalışan dini önderlerce bile nasıl yanlış yorumlandığına tanık oldunuz. H.Z İsa ‘ ya işkence edilmesini sağlamak için komplo bile kurdular. H.Z İsa’ nın tüm fiilleri saftı , kutsaldı ve diğerkamca Sevgiyle doluydu. Kişi kendi dinine tapabilir, ancak bu başkalarının dinlerine karşı nefret duymak suretiyle lekelenmemelidir. Bu nefret, insanları, iftira ve skandalda mahir olan propagandacılara ödeme yapmaya bile teşvik etmektedir. Bunlara aldırmayın, yoksa sizi tahrik ederler. Bunun yerine, kutsayıcı, umut verici ilahi Sevgi ırmağının tadına bakmakla meşgul olun. Bu kalıcı Sürur bahşedecektir. 23 December 1979 Discourses Books & Publications Trust Prashanti Nilayam Bhagavan Sri Sathya Sai Baba Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #SathyaSai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 20 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2OQw5Z7
Ukrainian, 19.AUG.2018 Om Sri Sai Ram Думка на день 19.08.2018 Культура Бхарати надає велике значення твердженням: “Матру Дево Бхава”(шануй Матір як Бога) і “Пітру Дево Бхава”(шануй Батька як Бога). У індійському штаті Західна Бенгалія жило немало освічених і багатих людей, але через відсутність Віри у Бога вони так і не змогли досягнути успіху в житті. Тільки Рамакрішна Парамахамса, завдяки своїй Твердій Вірі і Відданості, зміг прожити Ідеальне життя, люблячи свою Матір і наслідуючи її вказівки. Він учив, що у цьому світі немає нічого вище Любові Матері. Вивчіть історію життя будь-якої великої людини і ви побачите, що вона стала великою тільки завдяки своїй Матері. Воістину, Мати – це Бог. Тому в жодному випадку не можна ранити почуття Матері, яка є Втіленням Любові. Тільки якщо ви розвиваєте Любов до своєї Матері, ваше життя буде Щасливим і Процвітаючим. (Божественна Бесіда, 6 травня 2005). БАБА Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #SathyaSai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 20 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2MHSp9A
Italian, 19.AUG.2018 Om Sri Sai Ram La cultura di Bharat ha dato molto risalto all’insegnamento “Onora la madre come Dio” e “Onora il padre come Dio”. Non ci sono molte persone notevoli nello stato del Bengala Ovest? Non ci sono molti ricchi e colti? Eppure essi non possono aver successo nella vita perché mancano di fede in Dio. Solamente Ramakrshna Paramahamsa poté vivere in modo ideale amando sua madre e obbedendo ai suoi comandi grazie alla fede e alla devozione istintive che aveva per lei. Egli insegnava alle persone che in questo mondo non c’è niente di più grande e nobile dell’amore della madre. Considerate la storia di qualunque grande persona: essa deve la sua grandezza alla propria madre. La madre è davvero Dio per cui non è bene ferire i sentimenti di colei che è l’incarnazione dell’Amore. Soltanto se acquisiamo l’amore verso nostra madre vivremo sereni e prosperi. Discorso Divino del 6 Maggio 2005. Abbiate fede salda nel fatto che nostra madre fa molte cose per noi altruisticamente mirando al nostro bene. Baba da: Il Pensiero del Giorno di Prasanthi Nilayam 19 Agosto 2018 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #SathyaSai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 20 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2OQvXJ7
Czech, 19.AUG.2018 Om Sri Sai Ram Sáí inspiruje – 19. 8. 2018 Indická kultura vždy kladla velký důraz na to, abychom uctívali matku i otce jako Boha. Není v Západním Bengálu spousta lidí v tomto stavu? Není mnoho těch, kteří jsou bohatí a vzdělaní? Nedokázali ale uspět v životě, protože neměli dostatek víry v Boha. Pouze Rámakršna Paramahamsa dokázal žít ideální život tím, že miloval svou matku a poslouchal její příkazy, což bylo možné díky jeho víře a oddanosti své matce. Učil lidi, že není nic většího a vznešenějšího na tomto světě, než mateřská láska. Podívejte se na minulost jakéhokoli velkého člověka. Za svou velikost vděčí své matce. Ta matka je Bůh, vskutku. Proto není vhodné zraňovat city matky, která je vtělením lásky. Pouze když rozvíjíme lásku k naší matce, může se náš život stát šťastným a úspěšným. Promluva z 6. 5. 2005 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #SathyaSai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 20 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2MxRlFt
Persian, 20.AUG.2018 Om Sri Sai Ram فرهنگ باهارات تاکید زیادی روی آموزش تکریم مادر و پدر به عنوان خدایان روی زمین می کند. آیا در استان بنگال غربی افراد بزرگ زیادی حضور ندارند؟ آیا افراد تحصیل کرده و ثروتمند زیادی نداریم؟ اما آنها بخاطر نداشتن ایمان به خداوند نتوانستند موفق بشوند. تنها راماکریشنا پاراهامسا بود که توانست یک زندگی ایده آل داشته باشد آن هم بخاطر احترام به مادرش و اجرا کردن اوامر او. او به مردم آموزش داد که هیچ چیز بالاتر از عشق ما در این جهان نیست. پیشینه تمام افراد موفق را بنگرید و ببینید که تمام آنها این موفقیت را مدیون مادرانشان هستند. مادر حقیقتا همان خداست. بنابراین روا نیست که قلب مادری که تجلی عشق است را بشکنیم. تنها زمانی که عشق به مادر را دل بپرورانیم زندگی شاد و موفقی خواهیم داشت. ( از سخنان الهی بابا، ششم می 2005) Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #SathyaSai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 20 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2MAuDfP
Greek, 19.AUG.2018 Om Sri Sai Ram Η παράδοση της Μπάρατ (Ινδίας) έδωσε μεγάλη έμφαση στη διδασκαλία που προτρέπει να σέβεστε τη μητέρα και τον πατέρα σας ως Θεό. Δεν υπάρχουν πολλοί σπουδαίοι άνθρωποι στην πολιτεία της Δυτικής Βεγγάλης; Δεν υπάρχουν πολλοί που είναι πλούσιοι και μορφωμένοι; Όμως δεν κατάφεραν να επιτύχουν στη ζωή τους εξ αιτίας της έλλειψης πίστης στον Θεό. Ήταν μόνον ο Ραμακρίσνα Παραμαχάμσα ο οποίος μπόρεσε να ζήσει μια ιδανική ζωή, αγαπώντας τη μητέρα του και πειθαρχώντας στις εντολές της, λόγω της αμέριστης πίστης και αφοσίωσης σ’ αυτήν. Δίδαξε τους ανθρώπους πως δεν υπάρχει τίποτα μεγαλύτερο κι ευγενέστερο σ’ αυτόν τον κόσμο από την αγάπη της μητέρας. Πάρτε την ιστορία οποιουδήποτε σπουδαίου προσώπου. Θα διαπιστώσετε πως οφείλει το μεγαλείο του στη μητέρα του. Η μητέρα είναι στ’ αλήθεια Θεός. Επομένως δεν είναι θεμιτό να πληγώνετε τα συναισθήματά μιας μητέρας που είναι ενσάρκωση της αγάπης. Μόνον όταν αναπτύσσετε αγάπη προς τη μητέρα σας, η ζωή σας θα είναι χαρούμενη και πλήρης αγαθών. – Μπάμπα, από ομιλία που δόθηκε στις 6 Μαΐου 2005 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 19 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2MmqxbH
French, 19.AUG.2018 Om Sri Sai Ram Ya estamos camino al Festival Latinoamericano de Jóvenes Adultos Sai 2018 (FLJAS), el cual se llevará a cabo en Alta Gracia, Córdoba, Argentina, del 2 al 4 de Noviembre. El sitio que nos albergará es el Complejo Colonia Evita, ubicado en la comuna de La Paisanita, un lugar donde se reconoce la naturaleza en su máximo esplendor, se oyen los cantos de las aves y la melodía del arroyo Anisacate, con una vista majestuosa de los cerros que lo rodean. El costo del Festival será de 100 dólares para extranjeros y 2500 pesos para argentinos. El mismo incluirá el alojamiento, comidas y materiales para los tres días del evento. Las inscripciones ya se encuentran abiertas en https://goo.gl/forms/IgkRFlSp7rCqrrsI3 Los invitamos a unirse a nosotros en esta aventura del FLJAS para vivir nuevas experiencias enriquecedoras de la mano de nuestro amado Sathya Sai. #SathyaSai #JóvenesAdultosSai #SaiYoungAdults #FLJAS #ElDespertarEsAhora Jóvenes Adultos Sai Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 19 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2BoO72v
Croatian, 18.AUG.2018 Om Sri Sai Ram Misao dana 18. 8. 2018. Jednom je Vivekananda upitao Ramakrishnu Paramahamsu je li ikad vidio Boga. Ramakrishna Paramahamsa je odlučno odgovorio: “Da, vidio sam Boga. Vidio sam Ga kao što vidim tebe,” “Zašto Ga onda ja ne vidim?”, upitao je Vivekananda. Ramakrishna je odgovorio: “Plačete za svojom obitelji, patite zbog svog posla i bogatsva, ali plačete li i žudite li ikad za viđenjem Boga? Činite tako i sigurno ćete vidjeti Boga! Cijelo vrijeme čeznem samo za vizijom Boga. Stoga, Bog mi je vidljiv u svakom trenutku u svakom ljudskom biću.” Na ovom svijetu, ne postoji ništa lakše od dosezanja Boga. Suočavate se s teškoćama i osjećate se odbačeno, jer ne razumijete ovu istinu. Umjesto da prolijevate suze za svjetovnim stvarima, zašto ne čeznete za viđenjem Boga? Nemojte ići nikud u potrazi za Bogom. Okrenite svoje viđenje prema unutra. Odmah ćete vidjeti Boga. Imajte potpunu vjeru da Bog boravi u vašem srcu i doživite Ga u sebi. (Božanski govor, 23. studenoga 1999.) Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 19 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2PlEFQA
Russian, 19.AUG.2018 Om Sri Sai Ram Культура Бхараты придаёт большое значение утверждениям: «Матру Дэво Бхава» (почитай Мать как Бога) и «Питру Дэво Бхава» (почитай Отца как Бога). В индийском штате Западная Бенгалия жило немало образованных и богатых людей, но из-за отсутствия Веры в Бога они так и не смогли преуспеть в жизни. Только Рамакришна Парамахамса, благодаря своей Твёрдой Вере и Преданности, смог прожить Идеальную жизнь, любя свою Мать и следуя её указаниям. Он учил, что в этом мире нет ничего превыше Любви Матери. Изучите историю жизни любого великого человека и вы увидите, что он стал великим только благодаря своей Матери. Воистину, Мать – это Бог. Поэтому ни в коем случае нельзя ранить чувства Матери, которая является Воплощением Любви. Только если вы развиваете Любовь к своей Матери, ваша жизнь будет Счастливой и Процветающей. Сатья Саи Баба Божественная Беседа, 6 мая 2005 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 19 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2OO9xbr
German, 19.AUG.2018 Om Sri Sai Ram Gedanke für den Tag aus Prasanthi Nilayam vom 19. August 2018 Die indische Kultur legt großen Wert auf die Lehre „matrudeva bhava“ und „pitrudevo bhava“. Das heißt, ihr sollt eure Mutter als Gott verehren und euren Vater als Gott verehren. Gibt es nicht viele großartige und bedeutende Menschen in Westbengalen? Gibt es nicht viele, die reich und gebildet sind? Dennoch konnten sie nicht erfolgreich im Leben sein, weil ihnen der Glaube an Gott fehlte. Nur Ramakrishna Paramahamsa konnte ein ideales Leben führen, indem er seine Mutter liebte und ihre Anweisungen befolgte, wegen seiner tiefen Hingabe und Liebe zu seiner Mutter. Ramakrishna lehrte die Menschen, dass es nichts Größeres und Edleres gibt als die Liebe der Mutter. Nehmt die Geschichte jeder großen Persönlichkeit dieser Welt; sie verdanken alle ihre Großartigkeit ihrer Mutter. Die Mutter ist wahrlich Gott. Deshalb ist es nicht in Ordnung, die Gefühle der Mutter zu verletzen, die die Verkörperung der Liebe ist. Nur wenn wir Liebe zu unserer Mutter entwickeln wird unser Leben glücklich und erfolgreich sein. Aus: Ansprache von Sathya Sai, 6. Mai 2005 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 19 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2PlXYcn
Polish, 19.AUG.2018 Om Sri Sai Ram 19.08.2018 r. MYŚL DNIA Kultura Bharatu przypisuje ogromne znaczenie słowom Matru dewo bhawa (czcij matkę jak Boga) i Pitru dewo bhawa (czcij ojca jak Boga). Czy w stanie Bengal Zachodni nie mieszka wielu wielkich ludzi? Czy nie ma tam wielu bogatych i wykształconych? Ale nie odnieśli sukcesu w życiu z powodu braku wiary w Boga. Jedynie Ramakriszna Paramahansa mógł prowadzić doskonałe życie bo kochał swoją matkę i słuchał jej nakazów, niezachwianie w nią wierzył i był jej oddany. Uczył ludzi, że na świecie nie ma niczego większego i szlachetniejszego niż miłość matki. Zbadaj historię każdej wielkiej postaci na świecie; swoją wielkość zawdzięcza ona matce. Matka w istocie jest Bogiem. Dlatego nie jest właściwe ranić uczucia matki, która jest ucieleśnieniem miłości. Nasze życie stanie się szczęśliwe i pomyślne tylko wtedy, gdy rozwiniemy miłość do naszej matki. – Dyskurs z 6.05.2005 r. Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 19 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2MVE9ab
Mandarin, 19.AUG.2018 Om Sri Sai Ram 要培養堅定信心,相信不論我們的母親無私地為我們做甚麼,都是為了我們好。 XXX XXX XXX 文明古國印度的文化非常強調「敬母如神」和「敬父如神」這個教導。在西孟加拉邦不是有很多大人物嗎?不是有很多富有和受過教育的人嗎?可是他們因為缺乏對神的信心而沒有活出成功的人生。只有至尊天鵝羅摩克里希那(Paramhamsa Ramakrishna,19世紀印度知名大聖者),出於對他母親毫無保留的信心和虔誠,能愛他的母親,遵從她的命令,而活出理想人生。他教導人們︰世上沒有比母愛更崇高更偉大的東西。你去查查世上任何一位偉人的歷史,他們的偉大要歸功於母親。母親是神,真的。因此,傷了母親的心是不應該的,她是愛的化身。愛我們的母親,我們的人生才會快樂而興旺。 Samasta Loka Sukhino Bhavantu 願三千大千世界一切眾生悉得喜樂 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 19 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2nPoxKH
Spanish, 19.AUG.2018 Om Sri Sai Ram La cultura de Bharat ha puesto gran énfasis en la enseñanza, Matrudevo bhava (venerar a la madre como Dios) y Pitrudevo bhava (venerar al padre como Dios). ¿No hay mucha gente maravillosa en el estado de Bengala Occidental? ¿No hay muchos que son ricos y educados? Pero no pudieron tener éxito en la vida debido a la falta de fe en Dios. Solo Ramakrishna Paramahamsa podía llevar una vida ideal amando a su madre y obedeciendo sus órdenes, debido a su fe y devoción implícitas hacia su madre. Le enseñó a la gente que no hay nada más grande y más noble en este mundo que el amor de la madre. Mira la historia de cualquier gran persona en este mundo; le debe su grandeza a su madre. La madre es Dios, en verdad. Por lo tanto, no es apropiado herir los sentimientos de una madre que es la encarnación del amor. Solo cuando desarrollemos amor hacia nuestra madre, nuestra vida será feliz y próspera. (Discurso Divino, 6 de mayo de 2005). Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 19 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2OPP463
Portuguese, 19.AUG.2018 Om Sri Sai Ram Pensamento para o dia 19/08/2018 A cultura de Bharata tem dado grande ênfase ao ensinamento: Matrudevo bhava (reverencie a mãe como Deus) e Pitrudevo bhava (reverencie o pai como Deus). Não existem pessoas exemplares no estado de Bengala Ocidental? Lá também não existem pessoas ricas e educadas? No entanto, elas não puderam ser bem-sucedidas na vida, por causa da falta de fé em Deus. Apenas Ramakrishna Paramahamsa conseguiu levar uma vida ideal amando sua mãe e obedecendo suas instruções, devido à sua fé implícita e devoção à ela. Ele ensinou às pessoas que não há nada maior e mais nobre no mundo que o amor de mãe. Você analisa a história de qualquer pessoa grandiosa nesse mundo; essas pessoas devem às suas mães sua grandiosidade. Em verdade, a mãe é Deus. Portanto, não é adequado ferir os sentimentos de uma mãe, que é a personificação do amor. Nossa vida será feliz e próspera somente quando desenvolvermos amor por nossas mães. (Discurso Divino, 06 de maio de 2005) Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 19 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2vTCmfq
Dutch, 19.AUG.2018 Om Sri Sai Ram De cultuur van India (Bharat) heeft grote nadruk gelegd op de lering: ‘Eer de moeder als God’ en: ‘Eer de vader als God’. Hoeveel vooraanstaande mensen zijn er niet in de deelstaat West Bengalen? Hoeveel zijn er niet die rijk en ontwikkeld zijn? Toch konden zij niet slagen in het leven, door gebrek aan vertrouwen in God. Alleen Ramakrishna Paramahamsa kon een voorbeeldig leven leiden, door zijn liefde voor zijn moeder en door haar te aanwijzingen op te volgen, omdat hij haar onvoorwaardelijk vertrouwde en toegewijd was. Hij leerde mensen dat niets in deze wereld groter en edelmoediger is dan moederliefde. Neem de geschiedenis van welke grote persoon in deze wereld ook; ze hebben allemaal hun grootheid aan hun moeder te danken. De moeder is waarlijk God. Daarom is het niet juist om de gevoelens van een moeder, die een en al liefde is, te kwetsen. Alleen wanneer we liefde voor onze moeder koesteren, zal ons leven gelukkig en voorspoedig worden. – Sathya Sai Baba, 6 mei 2005 http://bit.ly/2vUuSc9 © Vertaling Sathya Sai International Organisation – Nederland Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 19 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2L6MtCu
Arabic, 19.AUG.2018 Om Sri Sai Ram الحكمة المكتوبة على لوح مدينة السلام براشانتي نيلايام لهذا اليوم – الأحد ١٩ آب ٢٠١٨ إن ثقافة الهند العريقة قد وضعت تشديداً عظيماً على أهمية ”يا رضا الوالدين وكأنه من رضا الله“. أليس هناك الكثير من العظماء في ولاية البنغال الغربية؟ أليس هناك العديد من الأغنياء والمتعلمين؟ إلا أنهم لا يستطيعون النجاح بالحياة نتيجة ضعف الإيمان بالله. لم يكن هناك إلا راماكريشنا بارماهامسا من استطاع عيش حياةٍ مثالية من خلال محبة والدته وطاعة أوامرها نتيجة إيمانه الداخلي الفطري وإخلاصه لأمّه. لقد قام بتعليم الناس أن ليس هناك أعظم وأنبل من محبة الأم في هذا العالم. يمكنكم أن تأخذوا تاريخ أياً كان من بين العظماء في هذا العالم، ستجدون أنهم يدينون بعظمتهم إلى أمّهم. الجنة تحت أقدام الأمهات، فالأم ملاكٌ بحقيقة الأمر. ولذلك ليس من الصواب أذية مشاعر أم وهي الصورة المادية للمحبة. فقط عندما نعزز المحبة تجاه أمّنا ستصبح حياتنا سعيدة ومزدهرة. ساتيا ساي بابا – ٠٦ أيار ٢٠٠٥ Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 19 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2L8fnSC
Hebrew, 19.AUG.2018 Om Sri Sai Ram מחשבה להיום ,19 באוגוסט 2018 התרבות של הודו שמה דגש רב על ההוראה, Matrudevo bhava – הערצת האם כמו אלוהים ו- Pitrudevo bhava – הערצת האב כמו אלוהים. האם אין אנשים גדולים רבים במדינת מערב בנגל? האם לא רבים מהם עשירים ומשכילים? אבל הם לא השכילו להצליח בחיים בשל חוסר אמונה באלוהים. רק ראמאקרישנה פאראמהאמזה היה מסוגל לנהל חיים אידיאליים על-ידי אהבת אמו וציות לפקודותיה, בשל אמונתו ומסירותו לאמו. הוא לימד אנשים שאין בעולם הזה שום דבר גדול ואצילי יותר מאהבתה של האם. אם מסתכלים על ההיסטוריה של כל האנשים הגדולים בעולם הזה; רואים שהם חבים את גדולתם לאמם. האם היא אלוהים, אמת. לכן, אין זה ראוי לפגוע ברגשותיה של אם ,שהיא התגלמות האהבה. רק אם אנו מפתחים אהבה כלפי האם שלנו, החיים שלנו יהיו מאושרים ומשגשגים. השיח האלוהי, 6 במאי 2005 – באבא Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 19 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2Ml2dqJ
Turkush, 19.AUG.2018 Om Sri Sai Ram Şu hakikate başka her şeyden daha fazla olmak üzere özel bir dikkat yöneltmelisiniz: Sai’ deki herhangi türden bir kusura işaret edebilecek kimse henüz dünyaya gelmiş olmadığı gibi, gelecekte de doğmayacaktır. Sathya Sai’ nin somutlaşması olduğu Sevgi ( Prema ) prensibinin anlamına nüfuz edebilen bireyler muhakkak ki çok azdır.Bu prensip tamamen kutsaldır.Bu prensip, somutlaşması ve temsil edeni olarak Sathya Sai’ yle birlikte kıtadan kıtaya yayılmaktadır. Kötü zihniyetli insanlar, dönüştürücü nitelikteki bu Sevgi’ nin ilerleyişini kıskançlık dolu gözlerle izliyor ve onu yalancılıkla engellemeye çalışıyorlar. Zihinsel yapıları aynı olan başkaları da onlara katılmakta. Çünkü, kötü insanlar erdemden nasıl zevk alabilir ya da erdemli insanlar kötülerin hareket tarzlarını nasıl anlayabilir ki.? Arayış halinde olanlar ile yüksek gayeli insanların dikkati artık giderek artan bir şekilde Bharat’ ın mirası ile kültürüne hasredildiği için, birçok dar ve çarpık zihin onlara kara çalmak için girişimlerde bulunmaktadır. 23 December 1979 Discourses Books & Publications Trust Prashanti Nilayam Bhagavan Sri Sathya Sai Baba Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 19 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2BpKNUW
Sai Inspires, 19.AUG.2018 Om Sri Sai Ram The culture of Bharat has laid great stress on the teaching, Matrudevo bhava (revere the mother as God) and Pitrudevo bhava (revere the father as God). Aren’t there many great people in the state of West Bengal? Aren’t there many who are rich and educated? But they could not succeed in life due to lack of faith in God. It was only Ramakrishna Paramahamsa who could lead an ideal life by loving his mother and obeying her commands, due to his implicit faith and devotion to his mother. He taught people that there is nothing greater and nobler in this world than mother’s love. You take the history of any great person in this world; they owe their greatness to their mother. The mother is God, verily. It is, therefore, not proper to hurt the feelings of a mother who is the embodiment of love. It is only when we develop love towards our mother that our life will become happy and prosperous. – Divine Discourse, May 6, 2005 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 19 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2MnmzQf
Persian, 18.AUG.2018 Om Sri Sai Ram یکبار ویویکاندانا از راماکریشنا پرسید که آیا او خدا را دیده است یا نه. راما کریشنا از روی همدردی پاسخ داد که بله، من خدا را دیده ام همانطور که تو را می بینم او را هم دیده ام. ویویکاندانا پرسید: ” پس چرا من او را نمی بینم؟” راما کریشنا پاسخ داد، ” برای خانواده ات زاری می کنی، برای کارت رنج ها تحمل می کنی، اما هیچ گاه برای دیدن خداوند تمنا داشته ای؟ اینکارا بکن آنگاه حتما او را خواهی دید. من همیشه به دنبال دیدن تصویری از خدا هستم. بنابراین او همیشه در هر انسانی برای من قابل رویت است.” در این جهان هیچ چیز آسان تر از رسیدن به وصال خداوند نیست. وقتی با مشکلات مواجه می شوید، احساس بیچارگی می کنید چراکه این حقیقت را درک نمی کنید. بجای اشک ریختن برای مسايل دنیوی، چرا دیدار حق را طلب نمی کنید؟ هیچ جا برای یافتن او نروید، دید خود را به درون ببرید. خیلی زود او را خواهید دید. ایمان راسخ داشته باشید که خداوند درون قلب شما حاضر است و می توانید هر لحظه او را تجربه کنید. ( از سخنان الهی بابا، بیست و سوم نوامبر 1999) Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 18 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2Bq9WPq
Czech, 18.AUG.2018 Om Sri Sai Ram Sáí inspiruje – 18. 8. 2018 Vivékananda se jednou zeptal Rámakršny Paramahamsy, jestli viděl Boha. Rámakršna Paramahamsa důrazně odpověděl, že Boha viděl, že ho viděl stejně, jako vidí přes sebou Vivékanandu. “Proč ho tedy nevidím já?”, zeptal se Vivékananda. Rámakršna odpověděl: “Pláčeš pro svou rodinu, trpíš kvůli své firmě a bohatství, ale pláčeš někdy nebo trpíš touhou po Bohu? Učiň to a zajisté ho uvidíš! Já nepřetržitě toužím pouze po tom, abych uviděl Boha. Proto jsem schopný ho nepřetržitě vidět v každé lidské bytosti”. Na tomto světě není lehčího úkolu, než vidět Boha. Musíte se vyrovnávat s komplikacemi a cítit se odstrčení, protože nechápete tuto pravdu. Místo abyste plakali pro tuctové věci, proč nepláčete touhou po Bohu? Nemusíte nikam chodit, abyste našli Boha. Obraťte své vidění do nitra. Boha můžete vidět nepřetržitě. Mějte plnou víru, že Bůh prodlévá ve vašem srdci a prožívejte ho ve svém nitru. Promluva z 23. 11. 1999 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 18 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2nPxBiq
Ukrainian, 18.AUG.2018 Om Sri Sai Ram Думка на день 18.08.2018 Одного разу Вівекананда запитав Рамакрішну Парамахамсу, чи бачив він Бога. Рамакрішна відповів: “Так, я бачив Бога. Я бачив Його так само ясно, як зараз бачу тебе”. “Тоді чому не бачу Його я”? – запитав Вівекананда. Рамакрішна відповів: “Ти скнієш за свою сім’ю, ти страждаєш за свій бізнес і багатство, але ти коли-небудь плакав через те, що досі не побачив Бога? Чи жадаєш ти побачити Бога так само, як ти жадаєш багатства і процвітання свого бізнесу? Спробуй, і ти неодмінно побачиш Бога! Я постійно сумую за Богом і мрію побачити Його, тому я постійно бачу Бога в кожній істоті”. У цьому світі немає нічого простішого, ніж досягти Бога. Ви зустрічаєтеся з труднощами і почуваєте себе пригніченими тільки тому, що не розумієте цієї простої Істини. Замість того, щоб проливати сльози за проминальними світськими речами, чому б вам не сумувати за Богом? Нікуди не ходіть у пошуках Бога, бо Він повсюди. Оберніть своє бачення всередину і ви відразу побачите Його. Якщо ви набудете Віри, що Бог перебуває у вашому серці, тоді ви постійно бачитимете Його і, безсумніву, насолоджуватиметесь Непроминальним Блаженством. (Божественна Бесіда, 23 жовтня 1999). БАБА Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 18 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2L49xSj
Turkish, 18.AUG.2018 Om Sri Sai Ram Sathya Sai’ nin eşi olmayan bir şekilde kudreti olan etkisinin dünyaya yayılması nedeniyle, kıskançlıkla ve para hırsıyla kıvranan bir çok kimse Bharat’ ın kültürünü küçük düşürmek ve şöhretini lekelemek amacıyla çeşitli hikayeler imal etmeye kalkışmaktalar. Kıskançlık içindeki zihin hep yanlış işlerle uğraşıp duracaktır. Bu, İlahi Olan’ ın insanlığın arasına geldiği her çağda böyle olagelmiştir. Ne var ki, böyle taktikler sadece, birkaç kişi arasında bir anlık heyecana yol açabilir. Görev bocalamayacaktır; Zafer geciktirilmez. 23 December 1979 Discourses Books & Publications Trust Prashanti Nilayam Bhagavan Sri Sathya Sai Baba Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 18 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2vQO6PK
Greek, 18.AUG.2018 Om Sri Sai Ram Κάποτε ο Βιβεκάναντα ρώτησε τον Ραμακρίσνα Παραμαχάμσα για το αν είχε δει τον Θεό. Ο Ραμακρίσνα Παραμαχάμσα απάντησε κατηγορηματικά: «Ναι, έχω δει τον Θεό. Τον έχω δει, όπως ακριβώς βλέπω εσένα». «Τότε, γιατί εγώ δεν Τον βλέπω;» συνέχισε ο Βιβεκάναντα. Ο Ραμακρίσνα απάντησε: «Θρηνείς για την οικογένειά σου, υποφέρεις για τη δουλειά και τα υπάρχοντά σου, αλλά έχεις ποτέ χύσει ένα δάκρυ ή έχεις λαχταρήσει για το όραμα του Θεού; Κάνε το και είναι βέβαιο πως θα δεις τον Θεό! Λαχταρώ σφοδρά διαρκώς για το όραμα του Θεού, γι’ αυτό και ο Θεός είναι ορατός για μένα, ανά πάσα στιγμή, στο πρόσωπο της κάθε ανθρώπινης ύπαρξης!». Σ’ αυτόν τον κόσμο δεν υπάρχει τίποτα ευκολότερο από το να φτάσει κανείς στον Θεό. Αντιμετωπίζετε δυσκολίες και νιώθετε απεγνωσμένοι, διότι δεν κατανοείτε αυτήν την Αλήθεια. Αντί να θρηνείτε για τα εγκόσμια πράγματα, γιατί δεν λαχταράτε για το όραμα του Θεού; Μην πηγαίνετε εδώ κι εκεί αναζητώντας τον Θεό. Στρέψτε την όρασή σας εσωτερικά και μπορείτε να Τον δείτε άμεσα. Πιστέψτε βαθιά πως ο Θεός κατοικεί στην καρδιά σας και βιώστε την παρουσία Του εντός σας. – Μπάμπα, από ομιλία που δόθηκε στις 23Νοεμβρίου 1999 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 18 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2L30ZLx
Croatian, 17.AUG.2018 Om Sri Sai Ram Misao dana 17. 8. 2018. Čovjek uvijek žudi za blaženstvom. Prvi uvjet za postizanje Vrhovnog blaženstva je čisto srce. Ljudsko srce, koje bi trebalo biti bijelo i čisto kao mlijeko, danas je ispunjeno lošim mislima i osjećajima. Duhovne vježbe počinju pročišćavanjem srca, potom se srce preobražava u ocean mlijeka. Kada je srce ispunjeno čistim (satvičnim) osobinama, ono je poput oceana mlijeka. Samo onda postaje vrijedno mjesto stanovanja Gospoda (Višnua) čije boravište je opisano kao ocean mlijeka (Ksheera sagara). Međutim, popuštanjem pred inertnim i agresivnim (tamasičnim i rajasičnim) impulsima, ljudi su danas pretvorili svoja srca u slani ocean, ksarasagaram. U slanom oceanu nalazimo morske pse i kitove. Isto tako, u srcu zlih cvatu loše osobine kao što su požuda, ljutnja, pohlepa i zavist. Ludost je dati prostora takvim zlim silama. One moraju biti u potpunosti uklonjene, kako bi Gospod mogao pronaći Svoje mjesto u srcu koje je čisto i sveto. (Božanski govor, 3. svibnja 1987.) Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 18 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2Pg5ztb
Russian, 18.AUG.2018 Om Sri Sai Ram Однажды Вивекананда спросил Рамакришну Парамахамсу, видел ли он Бога. Рамакришна ответил: «Да, я видел Бога. Я видел Его так же ясно, как сейчас вижу тебя». «Тогда почему не вижу Его я?» – спросил Вивекананда. Рамакришна ответил: «Ты плачешь о своей семье, ты страдаешь за свой бизнес и богатство, но ты когда-нибудь плакал от того, что до сих пор не увидел Бога? Жаждешь ли ты узреть Бога так же, как ты жаждешь богатства и процветания своего бизнеса? Попробуй, и ты непременно увидишь Бога! Я постоянно тоскую о Боге и желаю увидеть Его, поэтому я постоянно вижу Бога в каждом существе». В этом мире нет ничего проще, чем достичь Бога. Вы встречаетесь с трудностями и чувствуете себя подавленным только потому, что не понимаете этой простой Истины. Вместо того, чтобы проливать слёзы по преходящим мирским вещам, почему бы вам не тосковать по Богу? Никуда не ходите в поисках Бога, ибо Он везде и всюду. Обратите своё видение внутрь и вы сразу увидите Его. Если вы обретёте Веру, что Бог пребывает в вашем Сердце, тогда вы постоянно будете видеть Его и, несомненно, будете наслаждаться Непреходящим Блаженством. Сатья Саи Баба Божественная Беседа, 23 ноября 1999 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 18 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2MU6E8o
German, 18.AUG.2018 Om Sri Sai Ram Gedanke für den Tages aus Prasanthi Nilayam vom 18. August 2018 Einmal fragte Vivekananda Ramakrishna Paramahamsa, ob er Gott gesehen hätte. Ramakrishna Paramahamsa antwortete mit Nachdruck: „Ja, ich habe Gott gesehen. Ich habe Ihn so gesehen, wie ich dich jetzt sehe.“ Vivekananda entgegnete: „Und warum sehe ich Ihn nicht?“ Die Antwort von Ramakrishna war folgende: „Du vergießt Tränen für deine Familie, du leidest wegen deiner Geschäfte und deines Reichtums, aber weinst du oder sehnst du dich jemals danach, Gott zu schauen? Versuch es und du wirst Gott mit Sicherheit sehen! Allzeit sehne ich mich und schmachte nach Gott und deshalb ist Er für mich immer in jedem menschlichen Wesen sichtbar.“ In dieser Welt ist nichts leichter, als Gott zu verwirklichen! Ihr erlebt Schweres und fühlt euch entmutigt, weil ihr diese Wahrheit, diese Tatsache nicht versteht. Anstatt für weltliche Dinge Tränen zu vergießen, warum verzehrt ihr euch nicht nach der Schau Gottes? Geht nirgendwo hin, um Gott zu suchen. Lenkt eure Sicht nach Innen und ihr seht Gott augenblicklich! Habt tiefes Vertrauen, dass Gott in euren Herzen wohnt und erfahrt Ihn in euch. Aus: Ansprache von Sathya Sai, 23. November 1999 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 18 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2PgIGFI
Italian, 18.AUG.2018 Om Sri Sai Ram Una volta, Vivekananda chiese a Ramakrshna Paramahamsa se avesse visto Dio, al che egli rispose con enfasi: “Si, ho visto Dio, L’ho visto come ora vedo te”. Vivekananda chiese ancora “Allora perché io non Lo vedo?” e Ramakrshna rispose: “Tu piangi per la famiglia, soffri per gli affari e la ricchezza: piangi mai per una visione di Dio o la desideri intensamente? Fallo e vedrai Dio certamente! Io mi struggo continuamente soltanto per la visione di Dio per cui Egli mi è sempre visibile in ogni essere umano”. In questo mondo, niente è più facile che raggiungere Dio. Voi incontrate delle sofferenze e vi sentite depressi perché non comprendete questa verità; perché non anelate la visione di Dio invece di versare lacrime per le cose del mondo? Non andate in alcun luogo a cercare Dio, volgete la visione all’interno: potete vederLo istantaneamente. Abbiate fede piena nel fatto che Dio risiede nel vostro cuore e sperimentateLo dentro di voi. Discorso Divino del 23 Novembre 1999. La luce della saggezza rifulge quando il cuore è puro. Baba da: Il Pensiero del Giorno di Prasanthi Nilayam 18 Agosto 2018 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 18 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2MXEYiX
Polish, 18.AUG.2018 Om Sri Sai Ram 18.08.2018 r. MYŚL DNIA Kiedyś Wiwekananda zapytał Ramakrisznę Paramahansę, czy widział on Boga. Ramakriszna Paramahansa zdecydowanie odpowiedział: “Tak, widziałem Boga. Widziałem Go tak, jak teraz widzę ciebie”. “Więc dlaczego ja Go nie widzę?” – zapytał Wiwekananda. Ramakriszna odrzekł: “Ronisz łzy z powodu rodziny, martwisz się o interesy i majątek, ale czy kiedykolwiek płakałeś lub tęskniłeś za wizją Boga? Zrób to, a z pewnością ujrzysz Boga! Ja cały czas tęsknię jedynie za wizją Boga. Dlatego widzę Go zawsze w każdym człowieku”. Na tym świecie nie ma nic łatwiejszego niż osiągnięcie Boga. Napotykasz trudności i odczuwasz przygnębienie, ponieważ nie rozumiesz tej prawdy. Zamiast wylewać łzy za doczesnymi sprawami, dlaczego nie tęsknisz za wizją Boga? Nie idź nigdzie w poszukiwaniu Boga. Skieruj swoje widzenie do wewnątrz. Od razu zobaczysz Boga. Miej pełną wiarę w to, że Bóg mieszka w twoim sercu i doświadczaj Go w swoim wnętrzu. – Dyskurs z 23.11.1999 r. Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 18 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2PkqmeO
Hebrew, 18.AUG.2018 Om Sri Sai Ram מחשבה להיום ,18 אוגוסט 2018 פעם Vivekananda שאל את Ramakrishna Para אם הוא ראה את אלוהיםRamakrishna. Paramahasa ענה באמפתיה “כן, אני ראיתי את אלוהים. ראיתי אותו בדיוק כמו שאני רואה אותך” .”אז למה אני לא רואה אותו? ” שאל ויווקאננדה. ראמקרישנה השיב ,”אתה בוכה על המשפחה שלך, אתה סובל בשל העסק שלך והעושר, אבל האם אתה בכלל בוכה או משתוקק לראייה של אלוהים? אם תעשה את זה אתה בוודאי תראה את אלוהים! בכל רגע אני עסוק בראיית האל בלבד. לכן, אלוהים נראה לי בכל עת בכל אדם. “בעולם הזה, אין דבר קל יותר מאשר ראיית אלוהים. אתה עומד לנוכח קשיים ומרגיש נטוש כי אינך מבין את האמת הזאת. במקום להזיל דמעות על דברים ארציים, מדוע אינך עורג לראייה של אלוהים? אל תלך לשום מקום בחיפוש אחר אלוהים. הפוך את כיוון הראייה פנימה. ותוכל לראות את אלוהים מיד. חייה באמון מלא שאלוהים שוכן בלבך ,ותוכל לחוות אותו בתוכך. שיח אלוהי, 23 בנובמבר 1999 – באבא Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 18 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2MWOgeV
Spanish, 18.AUG.2018 Om Sri Sai Ram Una vez, Vivekananda le preguntó a Ramakrishna Paramahamsa si había visto a Dios. Ramakrishna Paramahamsa respondió enfáticamente: “Sí, he visto a Dios. Lo he visto tal como te estoy viendo a ti”. “¿Entonces, por qué yo no lo veo?”, preguntó Vivekananda. Ramakrishna respondió: “Te preocupas por tu familia, sufres por tu negocio y tu riqueza, pero ¿alguna vez te preocupas por ver, o anhelas una visión de Dios?”¡Haz eso y ciertamente verás a Dios! Yo estoy todo el tiempo solo anhelando una visión de Dios. Por lo tanto, Dios es visible para mí en todo momento en cada ser humano.” En este mundo, no hay nada más fácil que alcanzar a Dios. Padeces dificultades y te sientes abatido porque no entiendes esta verdad. En lugar de derramar lágrimas por las cosas mundanas, ¿por qué no anhelas la visión de Dios? No vayas a ninguna parte en busca de Dios. Vuelve tu visión hacia tu interior. Podrás ver a Dios instantáneamente. Ten plena fe de que Dios reside en tu corazón y experiméntalo dentro de ti. (Discurso Divino, 23 de noviembre de 1999). Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 18 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2PgIfey
French, 18.AUG.2018 Om Sri Sai Ram Parfois, nous sommes découragés de ne pas pouvoir faire l’expérience de Dieu. Comment pouvons-nous l’éprouver ici et maintenant ? Bhagavan nous le rappelle avec amour aujourd’hui. Une fois, Vivekananda demanda à Ramakrishna Paramahamsa s’il avait vu Dieu. Ramakrishna Paramahamsa répondit catégoriquement : « Oui, j’ai vu Dieu. Je l’ai vu juste comme je te vois. » « Alors pourquoi je ne le vois pas ? » Demanda Vivekananda. Ramakrishna a répondu : « Tu pleurs pour ta famille, tu souffres à propos de tes affaires et ta richesse, mais as-tu déjà pleuré ou aspiré à une vision de Dieu ? Fais cela et tu verras certainement Dieu ! Tout le temps je ne me préoccupe à propos de la vision de Dieu. Par conséquent, Dieu est visible à tout moment dans chaque être humain. » Dans ce monde, il n’existe rien de plus facile que d’atteindre Dieu. Vous faites face à des difficultés et vous vous sentez abattu parce que vous ne comprenez pas cette vérité. Au lieu de verser des larmes pour des choses banales, pourquoi ne vous languissez pas après la vision de Dieu ? N’allez nulle part à la recherche de Dieu. Tournez votre vision vers l’intérieur. Vous pouvez voir Dieu instantanément. Ayez une foi entière que Dieu réside dans votre cœur et expérimentez-Le en vous. Discours Divin du 23 novembre 1999. Lorsque le cœur est pur, la lumière de la sagesse brille Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 18 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2MUlUSB
Portuguese, 18.AUG.2018 Om Sri Sai Ram Pensamento para o dia 18/08/2018 Uma vez Vivekananda perguntou a Ramakrishna Paramahamsa se ele já tinha visto Deus. Ramakrishna Paramahamsa respondeu enfaticamente: “Sim, eu já vi Deus. Eu O vi, assim como estou vendo você.” “Então, por que eu não O vejo?”, perguntou Vivekananda. Ramakrishna respondeu: “Você chora por sua família, você sofre por seu negócio e riqueza, mas você chora ou anseia por uma visão de Deus? Faça isso e você, certamente, verá Deus! Todo o tempo, eu desejo apenas a visão de Deus. Por isso, Deus está visível para mim todo o tempo, em todos os seres humanos.” Neste mundo, não há nada mais fácil do que alcançar Deus. Você enfrenta adversidades e se sente deprimido porque você não compreende essa verdade. Ao invés de derramar lágrimas por coisas mundanas, por que você não anseia por ver Deus? Não vá a lugar algum em busca de Deus. Direcione sua visão para dentro. Você pode ver Deus instantaneamente. Tenha fé plena que Ele mora no seu coração e experimente-O dentro de você. (Discurso Divino, 23 de novembro de 1999) Sat Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 18 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2PgI4jo
Mandarin, 18.AUG.2018 Om Sri Sai Ram 心地純潔,就會發出智慧的光芒。 XXX XXX XXX 有一次,維未卡難陀(Vivekananda)問他的上師,至尊天鵝羅摩克里希那(Ramakrishna Paramahamsa),有沒有見到過神,羅摩克里希那斬釘截鐵地回答:「見過,就像現在我看到你一樣。」,「那為什麼我見不到祂?」維未卡難陀問道,羅摩克里希那回答:「你為了你的家庭而哭泣,為了你的生意事業和財富而受苦,但你可曾為了渴望一睹神的面目而哭泣?那樣做你一定可以見到神!我時時刻刻都只有在渴望一睹神的面目,因此,我時時刻刻都可以在每個人身上看到神。」世上沒有比抵達神更容易的事,你遭遇各種艱辛,覺得沮喪,是因為不明白這個真理。與其為世俗之事而流淚,為何不渴望一睹神?不要到處去找神,將你的目光轉朝向內,你立即就可以見到神。要有充分信心,相信神寓居在你的心中,從內在體驗祂。 Samasta Loka Sukhino Bhavantu 願三千大千世界一切眾生悉得喜樂 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 18 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2N1Imck
Dutch, 18.AUG.2018 Om Sri Sai Ram Eens vroeg Vivekananda aan Ramakrishna Paramahamsa of hij God had gezien. Ramakrishna antwoordde nadrukkelijk: ‘Ja, ik heb God gezien. Ik heb Hem net zo gezien als ik jou zie.’ ‘Waarom zie ik Hem dan niet?’ vroeg Vivekananda. Ramakrishna antwoordde: ‘Je huilt om je familie, je maakt je druk om je werk en je bezittingen, maar heb je ooit gehuild om, of gehunkerd naar een aanblik van God? Doe dat, dan zul je God zeker zien! Mijn enige verlangen is om aldoor alleen maar God te zien. Daarom is God altijd in ieder mens zichtbaar voor mij.’ In deze wereld is er niets eenvoudiger dan het bereiken van God. Je wordt met moeilijkheden geconfronteerd en voelt je terneergeslagen omdat je deze waarheid niet inziet. Waarom hunker je niet naar de aanbik van God in plaats van tranen te vergieten om aardse dingen? Ga niet overal heen op zoek naar God. Richt je blik naar binnen, dan kun je God onmiddellijk zien. Heb het volste vertrouwen dat God in je hart woont, dan ervaar je Hem in je. – Sathya Sai Baba, 23 november 1999 http://bit.ly/2nKNPcL © Vertaling Sathya Sai International Organisation – Nederland Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 18 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2OK4nNg
Sai Inspires, 18.AUG.2018 Om Sri Sai Ram Once Vivekananda asked Ramakrishna Paramahamsa whether he had seen God. Ramakrishna Paramahamsa emphatically replied, “Yes, I have seen God. I have seen Him just as I am seeing you.” “Then why I don’t see Him?” asked Vivekananda. Ramakrishna replied, “You weep for your family, you suffer for your business and wealth, but do you ever weep or yearn for a vision of God? Do that and you will certainly see God! All the time I am pining only for the vision of God. Therefore, God is visible to me at all times in every human being.” In this world, there is nothing easier than attaining God. You face hardships and feel dejected because you do not understand this truth. Instead of shedding tears for mundane things, why don’t you pine for the vision of God? Don’t go anywhere in search of God. Turn your vision inward. You can see God instantly. Have full faith that God is residing in your heart and experience Him within you. – Divine Discourse, Nov 23, 1999 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 18 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2nLHC0f
Dutch, 18.AUG.2018 Om Sri Sai Ram Eens vroeg Vivekananda aan Ramakrishna Paramahamsa of hij God had gezien. Ramakrishna antwoordde nadrukkelijk: ‘Ja, ik heb God gezien. Ik heb Hem net zo gezien als ik jou zie.’ ‘Waarom zie ik Hem dan niet?’ vroeg Vivekananda. Ramakrishna antwoordde: ‘Je huilt om je familie, je maakt je druk om je werk en je bezittingen, maar heb je ooit gehuild om, of gehunkerd naar een aanblik van God? Doe dat, dan zul je God zeker zien! Mijn enige verlangen is om aldoor alleen maar God te zien. Daarom is God altijd in ieder mens zichtbaar voor mij.’ In deze wereld is er niets eenvoudiger dan het bereiken van God. Je wordt met moeilijkheden geconfronteerd en voelt je terneergeslagen omdat je deze waarheid niet inziet. Waarom hunker je niet naar de aanbik van God in plaats van tranen te vergieten om aardse dingen? Ga niet overal heen op zoek naar God. Richt je blik naar binnen, dan kun je God onmiddellijk zien. Heb het volste vertrouwen dat God in je hart woont, dan ervaar je Hem in je. – Sathya Sai Baba, 23 november 1999 http://bit.ly/2nKNPcL © Vertaling Sathya Sai International Organisation – Nederland Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 18 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2OK4nNg
Sai Inspires, 17.AUG.2018 Om Sri Sai Ram Once Vivekananda asked Ramakrishna Paramahamsa whether he had seen God. Ramakrishna Paramahamsa emphatically replied, “Yes, I have seen God. I have seen Him just as I am seeing you.” “Then why I don’t see Him?” asked Vivekananda. Ramakrishna replied, “You weep for your family, you suffer for your business and wealth, but do you ever weep or yearn for a vision of God? Do that and you will certainly see God! All the time I am pining only for the vision of God. Therefore, God is visible to me at all times in every human being.” In this world, there is nothing easier than attaining God. You face hardships and feel dejected because you do not understand this truth. Instead of shedding tears for mundane things, why don’t you pine for the vision of God? Don’t go anywhere in search of God. Turn your vision inward. You can see God instantly. Have full faith that God is residing in your heart and experience Him within you. – Divine Discourse, Nov 23, 1999 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 18 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2nLHC0f
Ukrainian, 17.AUG.2018 Om Sri Sai Ram Думка на день 17.08. 2018 Людина завжди прагне Блаженства. Першою умовою для досягнення Вищого Блаженства є Чистота Серця. Проте Серце, яке має бути білим і чистим, як молоко, сьогодні наповнене поганими думками і почуттями. Духовні практики очищають Серце, наповнюють його Добрими (Саттвічними) рисами і перетворюють його на Молочний Океан. Тільки таке Серце стає оселею, гідною Господа (Вішну), обитель Якого описується як Молочний Океан (Кшіра Сагара) – Океан Чистоти. Проте сьогодні, потрапивши під вплив тамасичним і раджасичним (інертним і агресивним) спонуканням, люди перетворили свої серця на (кшара сагару), солоний океан. Так само як в солоному океані мешкають акули і кити, так і в злісних серцях процвітають погані якості, такі як похіть, гнів, жадібність, ненависть і заздрість. Безрозсудливо віддавати своє Серце таким поганим якостям! Їх необхідно повністю видалити, щоб Господь зміг запанувати на Своєму законному місці – в Чистому і Святому Серці. (Божественна Бесіда, 3 травня 1987). БАБА Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 18 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2OKpNdf
Persian, 17.AUG.2018 Om Sri Sai Ram انسان همیشه تشنه ی شادی است. اولین قدم برای داشتن شادی حقیقی داشتن قلبی پاک است. قلب انسان که باید مانند شیر پاک و سفید باشد امروزه پر از افکار منفی و احساسات بد است. تمرینات معنوی با پاک سازی قلب شروع می شوند و آهسته آهسته قلب را تبدیل به اقیانوسی از پاکی و صداقت مانند شیر می کنند. وقتی که قلب سرشار از ویژگی های ساتویک (پاک) باشد، مانند اقیانوسی از شیر می شود. تنها آن زمان است که مکان ارزشمندی برای خدای ویشنو می شود که جایگاه وی را به اقیانوسی از شیر تشبیه کرده اند. اما با تسلیم شدن به انگیزش های تاماسیک و راجاسیک ( خشن و کسالت بار)، مردم قلب شان را تبدیل به اقیانوسی از نمک کرده اند. در یک اقیانوس شور و پر از نمک ما کوسه و نهنگ داریم. به همین ترتیب، در قلب کسانی که ذهن شان آلوده است، ویژگی های بدی مانند هوس، خشم، حرص، و حسادت رشد می کنند. فضا دادن به چنین نیروهایی اشتباه بسیار بزرگی است. باید آنها را به طور کامل از دل حذف کرد تا خداوند بتواند جایگاه راستین ش را که پاک و مقدس است در دل پیدا کند. ( از سخنان الهی بابا، سوم می 1987) Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 18 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2nKv0q5
Hebrew, 17.AUG.2018 Om Sri Sai Ram מחשבה להיום 17.8.2018 האדם תמיד משתוקק לאושר. הדרישה הראשונה להשגת אושר עליון היא לב טהור. הלב של האדם, שאמור להיות לבן וטהור כחלב, מלא היום במחשבות ורגשות רעים. תרגילים רוחניים מתחילים בטיהור הלב, ואז הופכים אותו לאוקיאנוס של חלב. כאשר הלב מלא איכויות סאטואיות-טהורות, הוא הופך לאוקיאנוס חלבי. רק אז הוא הופך להיות ראוי למגורים עבור אלוהים-וישנו, אשר משכנו מתואר בתור Ksheera Sagara -אוקיאנוס של חלב. אבל על ידי היענות לדחפים טמאסיים וראג’איים-שיעמום ותוקפנות, אנשים הפכו את לבם לקשארסגראם, אוקיינוס מלוח. באוקיינוס המלוח יש לנו כרישים ולווייתנים. כך גם, בלבם של בעלי הלך הרוח של רוע, תכונות רעות כמו תאווה, כעס, חמדנות וקנאה פורחות. זו איוולת לתת מקום לכוחות רעים כאלה. יש להסירם לחלוטין, כדי שאלוהים יוכל למצוא את מקומו הנכון ,בלב טהור וקדוש. השיח האלוהי 3, במאי1987 , – באבא Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 18 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2OKpIGt
French, 17.AUG.2018 Om Sri Sai Ram Nous recevons beaucoup de cadeaux de la nature, mais quel est le plus beau cadeau qu’elle puisse offrir et comment le méritons-nous ? Bhagavan nous rappelle tout cela avec amour aujourd’hui. La nature est un grand magasin où se trouvent toutes les choses qui vous aident à saisir la vérité. Cette vérité est d’abord de reconnaitre que « Tout cela est imprégné de Brahman (Divinité), dirigé par et composé de Brahman (Sarvam Brahma Mayam ! ) » Alors le chercheur atteint une plus grande prise de conscience, « Tout cela est Brahmam (Sarvam Brahmam). » Seulement la nature apparaît comme quelque chose d’autre pour un temps aux yeux non ouverts ! L’état final est celui où il n’existe même pas un « Tout cela (Sarvam) » qui puisse être considérer comme étant Brahman ; il y a juste Brahman : le seul et unique. Cette leçon est apprise par les personnes qui étudient la nature, l’analysent et essaient de la comprendre. C’est sur les genoux de la mère que l’enfant apprend l’art de vivre ; c’est aussi la nature ( Prakriti ) qui enseigne comment réussir dans la dure lutte et à obtenir la paix suprême (Prasanthi). Brisez les lois de la nature et elle vous gifle derrière les oreilles ; obéissez à ses commandements et écoutez ses avertissements, et elle vous transmettra votre héritage d’immortalité. Discours Divin du 3 juin 1962. La dévotion au Divin vous procurera la félicité, la prospérité et la paix. Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 18 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2L2TvrH
Portuguese.Audio 16.AUG.2018 Om Sri Sai Ram O Pensamento do Dia 16 de Agosto de 2018, de Bhagavan Sri Sathya Sai Baba em áudio, lido em Português. ♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡ Ouça e compartilhe! Listen and Share! ♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡ http://bit.ly/2nKnfR7 ♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡ Algumas pessoas, quando diante de dificuldades, pensam que Deus está punindo-as. É um erro pensar assim. Deus nunca pune alguém. Apenas o governante pune, não Deus. Deus é amor; Ele dá somente amor, sempre. A punição que você recebe é resultado de suas próprias ações. Deus nem pune nem protege você. Você é punido em razão de seus próprios erros, e protegido pelas suas boas ações. Você pode utilizar a luz para escrever relatórios incorretos ou para ler o sagrado Ramayana. Contudo, a luz não é afetada pelo que você faz. Similarmente, Deus é a eterna testemunha. Ele é como a luz, não se afeta por suas boas ou más ações. Sejam elas agradáveis ou desagradáveis, você deve enfrentar as consequências de suas ações. Assim, não se entretenha com más ações. Sempre faça o bem, seja bom e veja o bem. Este é o caminho para Deus. Não diga: “Eu tentarei”; você deve fazê-lo. (Discurso Divino, 14 de abril de 1999) Sathya Sai Baba Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram [pt.br.rj] 17 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2wdzSro
Czech, 17.AUG.2018 Om Sri Sai Ram Sáí inspiruje – 17. 8. 2018 Člověk vždy touží po blaženosti. Prvním předpokladem pro získání nejvyšší blaženosti je čisté srdce. Naše srdce, které by mělo být bílé a čisté jako mléko, je dnes plné špatných myšlenek a pocitů. Duchovní cvičení začínají očistou srdce, po které následuje jeho proměna v oceán mléka. Když je srdce naplněno čistými vlastnostmi, je podobné oceánu mléka. Pouze tehdy se stává hodným toho, aby v něm prodléval Bůh (Višnu), jehož příbytek je popisován jako oceán mléka. Lidé se dnes ale poddávají nízkým a vášnivým vlastnostem a proměnili svá srdce ve slaný oceán. Ve slaném oceánu žijí velryby a žraloci. Podobně i v srdci zlých lidí se rozvíjí vlastnosti chtíče, hněvu, chamtivosti a závisti. Je hloupé dávat prostor silám zla. Musí být zcela odstraněny proto, aby mohl Bůh najít své právoplatné místo v srdci, které je čisté a posvátné. Promluva z 3. 5. 1987 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 17 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2nKPLlz
Russian, 17.AUG.2018 Om Sri Sai Ram Человек всегда жаждет Блаженства. Первым условием для достижения Высшего Блаженства является Чистота Сердца. Однако Сердце, которое должно быть белым и чистым, как молоко, сегодня наполнено плохими мыслями и чувствами. Духовные практики очищают Сердце, наполняют его Хорошими (Саттвическими) качествами и превращают его в Молочный Океан. Только такое Сердце становится жилищем, достойным Господа (Вишну), обитель Которого описывается как Молочный Океан (Кшира Сагара) – Океан Чистоты. Однако сегодня, поддавшись тамасическим и раджасическим (инертным и агрессивным) побуждениям, люди превратили свои сердца в (кшара сагару), солёный океан. Точно так же как в солёном океане обитают акулы и киты, так и в злобных сердцах процветают плохие качества, такие как похоть, гнев, жадность, ненависть и зависть. Неразумно предоставлять своё Сердце таким плохим качествам! Их необходимо полностью удалить, чтобы Господь смог воцариться на Своём законном месте – в Чистом и Святом Сердце. Сатья Саи Баба Божественная Беседа, 3 мая 1987 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 17 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2KZ2vOJ
German, 17.AUG.2018 Om Sri Sai Ram GEDANKE FÜR DEN TAG AUS PRASHANTI NILAYAM VOM 17. AUGUST 2018 Der Mensch strebt immer nach Glückseligkeit. Die erste Voraussetzung für das Erreichen Höchster Glückseligkeit ist ein reines Herz. Heutzutage ist das Herz, das so weiß und rein wie Milch sein sollte, voller schlechter Gedanken und Gefühle. Spirituelle Übungen beginnen mit der Reinigung des Herzens, um es dann in einen Ozean aus Milch zu transformieren. Wenn das Herz mit reinen (sattvika) Eigenschaften angefüllt ist, wird es wie ein Milchozean. Nur dann ist es ein würdiger Wohnsitz Gottes (Vishnu), dessen Wohnstätte als der Ozean aus Milch (ksheera sagara) beschrieben wird. Doch indem die Menschen heutzutage dumpfen und aggressiven (tamasic und rajasic) Impulsen nachgeben, haben sie ihr Herz zu einem Salzozean (ksharasagaram) gemacht. In dem salzigen Ozean haben wir Haie und Wale. Genauso entfalten sich im Herzen übel gesinnter Menschen schlechte Eigenschaften wie Lust, Ärger, Gier und Neid. Es ist eine Torheit, solch schlechten Mächten Raum zu geben. Sie müssen völlig vernichtet werden, damit Gott seinen rechtmäßigen Platz in einem Herzen einnehmen kann, das rein und heilig ist. Sathya Sai, 3. Mai 1987 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 17 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2vRKLQl
Polish, 17.AUG.2018 Om Sri Sai Ram 17.08.2018 r. MYŚL DNIA Człowiek zawsze pragnie błogości. Pierwszym warunkiem osiągnięcia najwyższej błogości jest czyste serce. Serce człowieka, które musi być białe i czyste jak mleko, dzisiaj wypełniają złe myśli i uczucia. Praktyki duchowe zaczynają się od oczyszczenia serca, a następnie przekształcenia go w ocean mleka. Jeśli serce pełne jest sattwicznych (czystych) cech, staje się takie jak ocean mleka. Dopiero wówczas staje się godnym miejscem dla Pana (Wisznu), którego siedzibę określa się jako kszira sagara (ocean mleka). Jednak ulegając tamasowym i radżasowym (apatycznym i agresywnym) impulsom, dzisiaj ludzie zmienili swoje serce w kszara sagaram, ocean soli. W słonym oceanie mamy rekiny i wieloryby. Podobnie w sercu niegodziwca rozwijają się złe cechy, takie jak żądza, gniew, chciwość i zazdrość. Głupotą jest dopuszczanie tych złych sił. Należy je całkowicie usunąć, tak aby Pan mógł odnaleźć swoje właściwe miejsce w sercu, które jest czyste i święte. – Dyskurs z 3.05.1987 r. Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 17 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2w8IXlv
Italian, 17.AUG.2018 Om Sri Sai Ram L’essere umano desidera sempre la beatitudine. Il primo requisito necessario per ottenere la Beatitudine Suprema è un cuore puro. Il cuore, che dovrebbe essere bianco e puro come il latte, oggi è colmo di pensieri e sentimenti cattivi; gli esercizi spirituali cominciano purificando il cuore per poi trasformarlo in un oceano di latte. Il cuore diventa simile a un oceano di latte se è riempito di qualità satviche; soltanto allora è un luogo adatto al Signore la cui residenza è descritta come Oceano di Latte. Oggi però, le persone hanno trasformato il loro cuore in un oceano salato dando seguito agli impulsi tamasici e rajasici. Nell’oceano salato ci sono gli squali e le balene; in modo simile, nel cuore della persona che ha una mente malvagia, le qualità cattive, come la concupiscenza, la rabbia, l’avidità e l’invidia, fioriscono. Dare spazio a tali forze demoniache è una pazzia; esse devono essere eliminate totalmente in modo che il Signore possa trovare il Suo luogo giusto in un cuore puro e sacro. Discorso Divino del 3 Maggio 1987. Due qualità sono indispensabili per ottenere qualunque cosa nella vita: la Fede salda e l’Amore puro. Baba da: Il Pensiero del Giorno di Prasanthi Nilayam 17 Agosto 2018 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 17 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2vRLp0n
Mandarin, 17.AUG.2018 Om Sri Sai Ram 人生欲成就任何事,這兩種素質不可缺:堅定的信心和純潔的愛。 XXX XXX XXX 人永遠渴求極樂,要得到至高極樂,第一個先決條件是:一顆純潔的心。一個人的心應該潔白如牛奶,而今天,人心卻充滿了惡念和惡情。靈修始於心的淨化,將其轉化為一片乳海。心若充滿了薩埵性(純潔)的品質,它就變成像一片乳海,那樣它才值得讓上主入住──上主Vishnu的居住處被形容為Ksheera Sagara(牛奶之洋)。然而,今日的人屈服於惰墨性(tamasic)和激性(rajasic)的衝動,把自己的心變成了Ksharasagaram──鹽海。鹽海中有鯊魚和鯨魚,同樣的,在邪惡的心中,淫、瞋、貪、忌妒這些壞的品行也會長得茂盛。給這些邪惡力量容身之處,是愚蠢行為,一定要將它們完全去除,讓上主在這顆純潔神聖的心中找到適合祂的居所。 Samasta Loka Sukhino Bhavantu 願三千大千世界一切眾生悉得喜樂 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 17 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2wal9Oe
Portuguese, 17.AUG.2018 Om Sri Sai Ram Pensamento para o dia 17/08/2018 O homem sempre anseia por bem-aventurança. O primeiro requisito para conseguir a Bem-aventurança Suprema é um coração puro. O coração das pessoas, o qual deve ser branco e puro como o leite, hoje em dia, está cheio de maus pensamentos e sentimentos. Os exercícios espirituais começam com a purificação do coração, para então transforma-lo em um oceano de leite. Quando o coração está preenchido com qualidades sátvicas (puras), ele se transforma em um oceano de leite. Somente então, ele se torna uma moradia digna para o Senhor (Vishnu), cuja morada é descrita como Ksheera Sagara (o Oceano de Leite). Porém, por ceder a impulsos tamásicos e rajásicos (letargia e agressividade), as pessoas transformaram seu coração em ksharasagaram, um oceano salgado. No oceano salgado existem tubarões e baleias. Da mesma forma, no coração da pessoa maldosa, qualidades más – como luxúria, raiva, ganância e inveja – florescem. É uma estupidez dar lugar a estas forças maléficas. Elas devem ser totalmente eliminadas, para que o Senhor possa encontrar Seu lugar de direito em um coração puro e sagrado. (Discurso Divino, 03 de maio de 1987) Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 17 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2nK1vVj
Spanish, 17.AUG.2018 Om Sri Sai Ram El hombre siempre anhela la dicha. El primer requisito para alcanzar la Suprema Bienaventuranza es un corazón puro. Vuestros corazones, que deberían ser blancos y puros como la leche, hoy están llenos de malos pensamientos y sentimientos. Los ejercicios espirituales comienzan con la purificación del corazón y luego en su transformción en un océano de leche. Cuando el corazón está lleno de cualidades sátvicas (puras), se vuelve como un océano de leche. Solo entonces se convierte en una residencia digna para el Señor (Vishnu), cuya morada se describe como Ksheera Sagara (el océano de leche). Pero al ceder a los impulsos tamásico y rajásico (pasivo y agresivo), las personas de hoy en día han convertido su corazón en ksharasagaram, un océano salado. En el océano salado, tenemos tiburones y ballenas. Del mismo modo, en el corazón de los malvados, las malas cualidades como la lujuria, la ira, la codicia y la envidia florecen. Es una locura dar lugar a tales fuerzas malvadas. Deben ser eliminadas totalmente para que el Señor pueda encontrar el lugar que le corresponde en un corazón puro y santo. (Discurso Divino, 3 de mayo de 1987). Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 17 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2KZye28
Dutch, 17.AUG.2018 Om Sri Sai Ram De mens hunkert altijd naar gelukzaligheid. De eerste vereiste om de hoogste gelukzaligheid te bereiken is een zuiver hart. Het hart van de mens, dat wit en zuiver als melk moet zijn, is tegenwoordig vol slechte gedachten en gevoelens. Spirituele discipline begint met de zuivering van het hart en door het met zuivere, goede (sattvische) eigenschappen te vullen, verandert het in een oceaan van melk. Alleen dan wordt het hart een waardige woning voor de Heer, wiens verblijf wordt omschreven als oceaan van melk (kshira sagara). Maar door toe te geven aan trage, passieve en rusteloze, agressieve neigingen (tamas en rajas) hebben mensen nu hun hart in een zoute oceaan (kshara sagara)veranderd. In de zoute oceaan hebben we haaien en walvissen. Net zo zullen in het hart van verdorven mensen ondeugden als begeerte, woede, hebzucht en afgunst gedijen. Het is dwaas en onverstandig om zulke slechte krachten toe te laten. Ze moeten totaal worden verwijderd, zodat de Heer Zijn rechtmatige plaats kan vinden in een hart dat zuiver en heilig is. – Sathya Sai Baba, 3 mei 1987 http://bit.ly/2vPC9Ka © Vertaling Sathya Sai International Organisation – Nederland Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 17 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2nIQNhL
Arabic, 17.AUG.2018 Om Sri Sai Ram الحكمة المكتوبة على لوح مدينة السلام براشانتي نيلايام لهذا اليوم – الجمعة ١٧ آب ٢٠١٨ يتشوق الإنسان دوماً للغبطة والسعادة الدائمة، وإن المطلب الأساسي لتحقيق الغبطة السامية هو القلب النقي. إن قلب الإنسان الذي ينبغي أن يكون نقياً وأبيضاً كالحليب تراه اليوم مملوءاً بالأفكار والمشاعر السيئة. تبدأ التدريبات الروحية بتنقية القلب وتحويله إلى محيطٍ من النقاء كالحليب، فعندما يمتلئ القلب بالخصال المتوازنة النقية يصبح مثل محيط نقاءٍ وكأنه حليب ناصع البياض. فقط عندها يصبح جديراً كمسكنٍ للإله فيشنو الذي تصفه الثقافة الهندية بأنه كشيرا ساغارا أي محيط الحليب. إلا أنه من خلال التطرف إلى الدوافع الانفعالية والكسولة تحوّلت قلوب الناس اليوم إلى كشارا ساغارا أي محيطٍ مالح وفي المحيط المالح تعيش أسماك القرش والحيتان. على مثال ذلك في القلب الملوث بالفكر الشرير، تنمو وتترعرع الصفات الخبيثة كالشهوة والغضب والحسد. من الحماقة بأن تفسحوا مجالاً لمثل هذه القوى الشريرة، بل يجب إزالتها كلياً وبذلك لعل المولى العظيم يجد مكانه المناسب تماماً في قلبٍ نقي ومقدس. ساتيا ساي بابا – ٠٣ أيار ١٩٨٧ Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 17 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2MlIp6z
Sai Inspires, 17.AUG.2018 Om Sri Sai Ram Man always craves for bliss. The first requisite for achieving Supreme Bliss is a pure heart. One’s heart, which should be white and pure like milk, is today filled with bad thoughts and feelings. Spiritual exercises begin with the purification of the heart and then transforming it into an ocean of milk. When the heart is filled with satwic (pure) qualities, it becomes like a milky ocean. Only then does it become a worthy dwelling for the Lord (Vishnu) whose abode is described as Ksheera Sagara (the Ocean of Milk). But by yielding to tamasic and rajasic (dull and aggressive) impulses, people today have turned their heart into ksharasagaram, a salty ocean. In the salty ocean, we have sharks and whales. Likewise, in the heart of the evil-minded, bad qualities like lust, anger, greed and envy flourish. It is a folly to give room to such evil forces. They must be removed totally so that the Lord may find His rightful place in a heart that is pure and holy. – Divine Discourse, May 3, 1987 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 17 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2BipAMv
Czech, 16.AUG.2018 Om Sri Sai Ram Sáí inspiruje – 16. 8. 2018 Někteří lidé si myslím, že když mají v životě potíže, tak je to boží trest. Tak to ale není. Bůh nikdy nikoho netrestá. Pouze král trestá, Bůh nikdy. Bůh je láska, vždy rozdává pouze lásku. Trest, který vás postihl, je důsledkem vašich vlastních činů. Bůh vás ani netrestá ani nechrání. Trpíte za své vlastní hříchy a jste chráněni svými dobrými činy. Světlo můžete použít pro napsání lživého příběhu, nebo pro čtení svatých textů. Světlo ale není vaším jednáním ovlivněno. Podobně i Bůh je věčný svědek. Je jako světlo, neovlivněn vašimi činy, dobrými ani špatnými. Ať jsou příjemné či nepříjemné, musíte se postavit následkům vašich činů. Proto nedělejte špatnosti. Vždy konejte dobro, buďte dobří a viďte dobro. To je cesta k Bohu. Neříkejte zkusím to, udělejte to. Promluva z 14. 4. 1999 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 17 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2Ph1kgF
Hebrew, 16.AUG.2018 Om Sri Sai Ram מחשבה להיום 16 באוגוסט 2018 יש אנשים שכאשר הם עומדים נוכח קשיים, חושבים שאלוהים מעניש אותם. זו טעות לחשוב כך. אלוהים אף פעם אינו מעניש אף אחד. רק המלך הוא זה שמעניש, לא אלוהים. אלוהים הוא אהבה; הוא תמיד נותן רק אהבה. העונש שאתם סובלים ממנו הוא תוצאה של הפעולות שלכם. אלוהים אינו מעניש אתכם ולא מגן עליכם. אתם נענשים על ידי החטאים שלכם ומוגים על ידי מעשיכם הטובים. אתם יכולים להשתמש באור לכתיבת חשבונות שקריים, או לקריאת הרמיאנה הקדושה. אבל האור אינו מושפע ממה שאתם עושים. באותו אופן, אלוהים הוא העד הנצחי. הוא כמו האור, לא מושפע מן הפעולות שלכם, טובים או רעים. נעימים או לא נעימים, עליכם להתמודד עם ההשלכות של הפעולות שלכם. אם כן, אל תעסקו בפעולות רעות. עשו תמיד טוב, היו טובים, ראו טוב. זוהי הדרך לאלוהים. אל תאמרו “אני אנסה ” אתם חייבים אכן לעשות זאת. השיח אלוהי 14 ,באפריל 1999 -באבא Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 16 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2waw3n4
Ukrainian, 16.AUG.2018 Om Sri Sai Ram Думка на день16.08.2018 Деякі люди, зустрівшись з труднощами, думають, що їх карає Бог. Але думати так – це велика помилка. Бог нікого не карає. Бог – це Любов, тому Він усіх обдаровує Любов’ю! Покарання, від яких ви страждаєте, це результат ваших власних дій. Бог нікого не карає і не захищає. Ви самі караєте себе, займаючись згубною діяльністю, і самі захищаєте себе, здійснюючи Доброчесні вчинки. Ви можете використати світло для написання пасквіля або для читання Священної Рамаяни. Але на світло не впливає те, що ви робите. Подібним чином Бог є Вічним Свідком. Він, як і світло, не схильний до впливу того, що ви робите, чи то добре або погане. Чи здійснюєте ви Добрі вчинки або погані, але вам неодмінно доведеться зустрітися з наслідками ваших дій. Тому ніколи не здійснюйте нічого поганого. Будьте Добрими, здійснюйте Добрі справи, і споглядайте у всьому тільки Добре. Це Шлях до Бога. Не кажіть: “Я спробую”. Ви повинні зробити це. (Божественна Бесіда, 14 квітня 1999). БАБА Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 16 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2nLFB4e
Arabic, 16.AUG.2018 Om Sri Sai Ram الحكمة المكتوبة على لوح مدينة السلام براشانتي نيلايام لهذا اليوم – الخميس ١٦ آب ٢٠١٨ يظن بعض الناس عندما يواجهون المصاعب بأن الله يعاقبهم، وإنه من الخطأ التفكير على هذا النحو فالله لا يعاقب أحد إنما وحده الملك الحاكم من يعاقب وليس الله. الله هو المحبة وهو يعطي فقط المحبة. والعقاب الذي تعانيه فهو من سوء أعمالك نفسها. إن الله لا يعاقبك ولا يحميك، إنما آثامك وذنوبك تجلب لك العقاب وأعمالك الخيّرة نفسها ما يحميك. ربما تستخدم الضوء لكتابة قضايا وتقارير مسيئة وغير لائقة أو لقراءة القصص المقدسة مثل ملحمة الرامايانا، إلا أن الضوء بحد ذاته لا يتأثر بما تقوم به. على غرار ذلك، الله هو الشاهد الأبدي وهو مثل النور لا يتأثر بالأعمال خيرها و شرًها وفيما إن كانت سارّة أم ضارّة فأنت من عليك مواجهة عواقب أعمالك. لذلك لا تنغمسوا في الأعمال السيئة، بل دائماً اعملوا الخير وكونوا أخياراً وانظروا الخير في كل شيء فهذا هو الطريق لله. لا تقولوا: ”سأحاول.“ عليكم فعل ذلك. Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 16 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2w9ZW74
Greek, 16.AUG.2018 Om Sri Sai Ram Μερικοί άνθρωποι, όταν έρχονται αντιμέτωποι με δυσκολίες, σκέφτονται πως ο Θεός τους τιμωρεί. Είναι λάθος να σκέπτεστε έτσι. Ο Θεός ποτέ δεν τιμωρεί κανέναν. Μόνον οι βασιλιάδες τιμωρούν, όχι ο Θεός. Ο Θεός είναι αγάπη και δίνει πάντοτε μόνον αγάπη. Η τιμωρία που υφίστασθε είναι το αποτέλεσμα των δικών σας πράξεων. Ο Θεός ούτε σας τιμωρεί ούτε σας προστατεύει. Τιμωρείστε από τις δικές σας αμαρτίες και προστατεύεστε από τις δικές σας καλές πράξεις. Μπορείτε ν’ αξιοποιήσετε το φως για τη συγγραφή απρεπών περιγραφών, αλλά και για να διαβάσετε την ιερή Ραμάγιανα. Όμως το ίδιο το φως δεν επηρεάζεται απ’ αυτό που κάνετε. Κατά τον ίδιο τρόπο ο Θεός είναι ο αιώνιος παρατηρητής. Όπως και το φως, μένει ανεπηρέαστος από τις πράξεις σας καλές ή κακές. Οφείλετε ν’ αντιμετωπίζετε τις συνέπειες των πράξεών σας, είτε αυτές είναι ευχάριστες είτε δυσάρεστες. Επομένως μην ενδίδετε στο κακό. Να κάνετε πάντοτε το καλό, να είστε ενάρετοι, να βλέπετε μόνον το καλό. Αυτός είναι ο δρόμος προς τον Θεό. Μη λέτε: «Θα προσπαθήσω». Απλώς κάντε το. – Μπάμπα, από ομιλία που δόθηκε στις 14 Απρίλίου 1999 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 16 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2Bcra2o
Portuguese.Audio 15.AUG.2018 Om Sri Sai Ram O Pensamento do Dia 15 de Agosto de 2018, de Bhagavan Sri Sathya Sai Baba em áudio, lido em Português. ♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡ Ouça e compartilhe! Listen and Share! ♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡ http://bit.ly/2MlGYFq ♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡ A bandeira é o símbolo da vitória, que celebra a alegria da independência. Cada nação tem sua própria bandeira. Preste atenção em outra bandeira, a que simboliza outra vitória louvável sobre os instintos mais baixos, impulsos, paixões, emoções e desejos – a bandeira que tem de ser hasteada em todo coração humano. Quando vocês atingirem esta vitória, vocês se tornarão os herdeiros verdadeiros da cultura Bharatiya. Todos devem amar sua pátria-mãe. Porém, isso não deve leva-los a odiar a pátria-mãe do outro. Então, vocês devem orar: “Que todo o mundo seja feliz e pacífico”. Lembrem-se sempre que sua paz e felicidade estão conectadas à paz e felicidade do mundo. Qualquer ato de ódio ou violência, cometido por vocês, poluirá a atmosfera do mundo. Quando vocês adoram qualquer ser vivo, a adoração chega a Deus, por Ele estar em todos os seres. Ofenda qualquer ser vivo, e a ofensa chegará a Deus. Então, desenvolvam amor por todos, em todos os lugares. (Discurso Divino, 15 de agosto de 1985) Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram [pt.br.rj] 16 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2MpcSA9
Russian, 16.AUG.2018 Om Sri Sai Ram Некоторые люди, встретившись с трудностями, думают, что их наказывает Бог. Но думать так – это большая ошибка. Бог никого не наказывает. Бог – это Любовь, поэтому Он всех одаривает Любовью! Наказания, от которых вы страдаете, являются результатом ваших собственных действий. Бог никого не наказывает и не защищает. Вы сами наказываете себя, занимаясь порочной деятельностью, и сами защищаете себя, совершая Добродетельные поступки. Вы можете использовать свет для написания пасквиля или для чтения Священной Рамаяны. Но на свет не влияет то, что вы делаете. Подобным же образом Бог является Вечным Свидетелем. Он, как и свет, не подвержен влиянию того, что вы делаете, будь то хорошее или плохое. Совершаете ли вы Хорошие поступки или плохие, но вам непременно придётся встретиться с последствиями ваших действий. Поэтому никогда не совершайте ничего плохого. Будьте Хорошими, совершайте Хорошие дела, и созерцайте во всём только Хорошее. Это Путь к Богу. Не говорите: «Я попробую». Вы должны сделать это. Сатья Саи Баба Божественная Беседа, 14 апреля 1999 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 16 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2ODDevu
German, 16.AUG.2018 Om Sri Sai Ram GEDANKE FÜR DEN TAG AUS PRASHANTI NILAYAM VOM 16. AUGUST 2018 Einige Menschen denken, dass Gott sie strafe, wenn sie in Schwierigkeiten geraten. So zu denken, ist ein Fehler. Gott bestraft niemals jemanden. Nur der König bestraft, nicht Gott. Gott ist Liebe; Gott gibt immer nur Liebe! Die Strafe, die ihr erleidet, ist das Resultat eurer eigenen Handlungen. Weder bestraft euch Gott noch beschützt er euch. Ihr werdet durch eure eigenen Sünden bestraft und eure guten Taten beschützt. Ihr könnt Licht zum Schreiben unangemessener Berichte oder Lesen des heiligen Ramayanas nutzen. Das Licht wird jedoch nicht durch euer Handeln beeinflusst. Ebenso ist Gott der ewige Zeuge. Er ist wie das Licht, unbeeinflusst von euren Handlungen, seien es gute oder schlechte. Ihr müsst den Konsequenzen eurer Handlungen begegnen, seien sie angenehm oder unangenehm. Ergeht euch also nicht in schlechten Handlungen. Tut immer Gutes, seid gut und seht Gutes. Das ist der Weg zu Gott. Sagt nicht: „Ich werde es versuchen.“ Ihr müsst es tun. Sathya Sai, 14. April 1999 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 16 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2MwstxJ
Polish, 16.AUG.2018 Om Sri Sai Ram 16.08.2018 r. MYŚL DNIA Niektórzy ludzie sądzą, że Bóg ich karze, gdy napotykają trudności. Takie myślenie jest błędem. Bóg nigdy nikogo nie karze. Jedynie władca wymierza karę, nie Bóg. Bóg jest miłością; On zawsze obdarza tylko miłością. Kara, jaką ponosisz, jest skutkiem twoich czynów. Bóg ani cię nie karze, ani nie chroni. Karzą cię twoje grzechy, a chronią – twoje dobre czyny. Możesz używać światła do wypisywania nieuczciwych rachunków lub do czytania świętej Ramajany. Lecz światło nie jest poruszone tym, co czynisz. Podobnie Bóg jest wiecznym świadkiem. On jest jak światło, nieporuszony wobec twoich czynów, dobrych czy złych. Czy będzie to przyjemne czy nieprzyjemne, musisz stawić czoła konsekwencjom swoich czynów. Dlatego nigdy nie pozwalaj sobie na złe czyny. Zawsze czyń dobro, bądź dobry i dostrzegaj dobro. To jest droga do Boga. Nie mów: “Postaram się”; musisz to zrobić. – Dyskurs z 14.04.1999 r. Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 16 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2BfodOz
Turkish, 16.AUG.2018 Om Sri Sai Ram Sevgi’ nin Somutlaşmaları ! Hareket halinde olan şeylerin sabit bir temeli olması zorunludur. Doğa hareket eder, ama ilahi Olan hareket etmez. Otobüsler ile arabalar yolun üzerinde hızla giderler, çünkü yol hiç hareket etmeden yerinde durur. Sinemada görüntüler ekranda bir o yana bir bu yana kıpırdayıp dururlar, çünkü ekran ne o yana ne de bu yana kıpırdar. Beden büyür ve çöker, duyular çevrede koşuşur, zihin bir hedeften ötekine ve konudan konuya hareket eder, zeka acele içinde sıçrayıp durur: Bütün bunlar, Atman’ ın hareketsiz ve sabit olmasından dolayıdır. Peki Atman’ ı hangi özelliğiyle tanıyabiliriz? Atman’ ın bizzat Swaroopa’ sı ( niteliği ) olan ananda’ yla . O’ nun Nityanandam Paramasukhadam ( En Yüce Süruru İhsan Eden ) , Kevalam Jnanamoorthim ( Saf Bilgelik ) , Dwandwathitham ( Tüm ikiliklerin ötesinde ) , Gaganasadrism ( Uza kadar engin ), Thathwamasyadiklakshyam ( Vedalar’ daki aksiyomlarca gösterilmiş ), Ekam ( Bir ) , Nityam ( Ebedi ), Vimalam ( Kusursuz ) , Achalam ( Etkilenmez ), Saw-rvadhee ( Bütünsel Bilinçli ), Saakhsibhootham ( Tanık )n , Bhaavaatheetham ( Hayal Gücü tarafından bile erişilemez ) , Thrigunarahitham ( Sıfatsız ), olarak tanımlanmasının nedeni budur işte. 23 December 1979 Discourses Books & Publications Trust Prashanti Nilayam Bhagavan Sri Sathya Sai Baba Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 16 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2Muwv9J
Italian, 16.AUG.2018 Om Sri Sai Ram Nell’incontrare le difficoltà, alcune persone pensano che Dio le stia punendo; pensare così è sbagliato, Dio non punisce mai nessuno. Solamente il re dà punizioni, non Dio; Egli è Amore, dona sempre e soltanto Amore. La punizione che subite è il risultato delle vostre azioni.. Dio non punisce né protegge; voi venite puniti dagli errori e protetti dalle azioni buone. Voi potete utilizzare la luce per scrivere resoconti infedeli o per leggere il sacro Ramayana ma la luce non è coinvolta da ciò che fate; in modo simile, Dio è il testimone eterno, è come la luce, non toccato dalle azioni buone o cattive. Che vi piaccia o meno, voi dovete affrontare le conseguenze delle azioni che fate quindi non fate azioni malvagie, fate sempre il bene, siate buoni e vedete il bene; questa è la via che porta a Dio. Non dite “proverò”: fatelo, dovete farlo. Divino Discorso del 14 Aprile 1999. La pietra di paragone per la virtù di una persona è la tendenza alla rinuncia, al sacrificio e al distacco. Baba da: Il Pensiero del Giorno di Prasanthi Nilayam 16 Agosto 2018 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 16 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2BgGcnY
Mandarin, 16.AUG.2018 Om Sri Sai Ram 一個人內在美德的試金石,是看他有多渴望放下、犧牲奉獻、以及培養無執著之心。 XXX XXX XXX 有些人遇到困難時會認為神在懲罰他,這樣想是錯的,神從不懲罰任何人,只有國王才會懲罰人,神不會,神是愛,祂永遠只給予愛,你遭受的懲罰是你自己造業,神既不懲罰也不保護,你被你自己的惡行懲罰,被自己的善行保護。同樣的燈光,你可以用來書寫不妥當的帳目,或是閱讀神聖的史詩羅摩衍那,但那燈光並不受你的所作所為影響。同樣的,神是永恆的見證,祂就像燈光一樣,不受你的行動──善行或惡行──影響。不管它令你愉快或不愉快,你都得面對自己行動的後果,所以,不要做壞事,永遠做好事,做好人,看好的事物,這是抵達神的道路。不要說:「我會試試」,你一定得這樣做。 Samasta Loka Sukhino Bhavantu 願三千大千世界一切眾生悉得喜樂 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 16 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2MqTy5j
Spanish, 16.AUG.2018 Om Sri Sai Ram Algunas personas, cuando enfrentan dificultades, piensan que Dios las está castigando. Es un error pensar así. Dios nunca castiga a nadie. Solo el rey da castigos, no Dios. Dios es amor; Él siempre da solo amor. El castigo que ustedes sufren es resultado de sus propias acciones. Dios nunca los castiga ni los protege. Ustedes son castigados por sus propios pecados, y protegidos por sus buenas acciones. Pueden utilizar la luz para escribir relatos inapropiados o para leer el sagrado Ramayana. Sin embargo, la luz no es afectada por lo que hacen. De la misma manera, Dios es el eterno testigo. Él es como la luz, inafectada por las acciones de ustedes, buenas o malas. Tienen que enfrentar las consecuencias de sus acciones, ya sean agradables o desagradables. Por lo tanto, no se permitan malas acciones. Siempre hagan el bien, sean buenos y vean lo bueno. Este es el camino hacia Dios. No digan «trataré de hacerlo»; deben hacerlo. (Divino Discurso, 14 de abril de 1999) Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 16 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2BfUKEq
Persian, 16.AUG.2018 Om Sri Sai Ram مردم وقتی با سختی ها مواجه می شوند، فکر می کنند که خداوند دارد آنها را تنبیه می کند. خداوند هیچ گاه هیچ کسی را تنبیه نمی کند. فقط پادشاه است که تنبیه و مجازات می کند نه خداوند. خداوند عشق است. او همیشه تنها عشق عطا می کند. آن مجازاتی که از آن رنج می برید نتیجه اعمال خودتان است. او نه شما را تنبیه و نه محافظت می کند. شما با اعمال بدتان مجازات می شوید و اعمال نیک تان محافظت. ممکن است از نور برای نوشتن چیزهای نامناسب استفاده کنید یا برای خواندن رامایانای مقدس. اما نور تحت تاثیر آنچه که انجام می دهید قرار نمی گیرد. به همین ترتیب، خداوند نیز شاهد ابدی است. او مانند نور است که تحت تاثیر اعمال شما چه خوب چه بد قرار نمی گیرد. حال این اعمال خوشایند هستند یا ناخوشایند، شما باید با عواقب آنها رو به رو شوید. بنابراین، درگیر اعمال منفی نشوید. همیشه خوبی کنید، خوب باشید و خوب ببینید. این راهی است که به خداوند می رسد. نگویید، ” تلاش می کنم” بگوید حتما این کار را می کنم. ( از سخنان الهی بابا، چهاردهم آپریل 1999) Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 16 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2MvFGXw
Portuguese, 16.AUG.2018 Om Sri Sai Ram Pensamento para o dia 16/08/2018 Algumas pessoas, quando diante de dificuldades, pensam que Deus está punindo-as. É um erro pensar assim. Deus nunca pune alguém. Apenas o governante pune, não Deus. Deus é amor; Ele dá somente amor, sempre. A punição que você recebe é resultado de suas próprias ações. Deus nem pune nem protege você. Você é punido em razão de seus próprios erros, e protegido pelas suas boas ações. Você pode utilizar a luz para escrever relatórios incorretos ou para ler o sagrado Ramayana. Contudo, a luz não é afetada pelo que você faz. Similarmente, Deus é a eterna testemunha. Ele é como a luz, não se afeta por suas boas ou más ações. Sejam elas agradáveis ou desagradáveis, você deve enfrentar as consequências de suas ações. Assim, não se entretenha com más ações. Sempre faça o bem, seja bom e veja o bem. Este é o caminho para Deus. Não diga: “Eu tentarei”; você deve fazê-lo. (Discurso Divino, 14 de abril de 1999) Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 16 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2MQacII
Dutch , 16.AUG.2018 Om Sri Sai Ram Sommige mensen denken, als ze met moeilijkheden geconfronteerd worden, dat God hen straft. Het is verkeerd om zo te denken. God straft nooit iemand. Alleen de koning straft, niet God. God is liefde; Hij geeft altijd alleen liefde. De straf die je ondergaat, is het gevolg van je eigen handelingen. God straft of beschermt je niet. Je wordt door je eigen zonden gestraft en door je eigen goede daden beschermd. Je kunt licht gebruiken om ongepaste dingen te schrijven, of om het heilige boek Ramayana te lezen. Maar het licht wordt niet beïnvloed door wat je doet. Zo is God de eeuwige getuige. Net als het licht wordt Hij niet beïnvloed door je handelingen, goed of slecht. Of ze nu wel of niet aangenaam zijn, je moet de gevolgen van je handelingen onder ogen zien. Onthoud je dus van slechte handelingen. Doe goed, wees goed en zie het goede, altijd. Dit is de weg naar God. Zeg niet: ‘Ik zal het proberen’; doe het! – Sathya Sai Baba, 14 april 1999 http://bit.ly/2nG1nWN © Vertaling Sathya Sai International Organisation – Nederland Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 16 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2MNmRvR
French, 16.AUG.2018 Om Sri Sai Ram Lorsque nous faisons face à des revers dans la vie, cela signifie-t-il que Dieu est en colère contre nous ? Bhagavan clarifie cela avec amour aujourd’hui. Certaines personnes confrontées à des difficultés pensent que Dieu les punit. C’est une erreur de le penser. Dieu ne punit jamais quelqu’un. Seul le roi donne la punition, pas Dieu. Dieu est amour; toujours Il ne donne que de l’amour. La punition que vous subissez est le résultat de vos propres actions. Dieu ne vous punit ni ne vous protège. Vous êtes punis par vos propres péchés et protégés par vos propres bonnes actions. Vous pouvez utiliser la lumière pour écrire des comptes inappropriés ou pour lire le saint Ramayana. Mais la lumière n’est pas affectée par ce que vous faites. De même, Dieu est le témoin éternel. Il est comme la lumière, non affecté par vos actions, bonnes ou mauvaises. Que ce soit agréable ou désagréable, vous devez faire face aux conséquences de vos actions. Donc, ne vous laissez pas aller à de mauvaises actions. Faites toujours du bien, soyez bon et voyez le bien. C’est la voie menant vers Dieu. Ne dites pas « je vais essayer » ; Vous devez le faire. Discours Divin du 14 avril 1999. La pierre de touche de la vertu chez une personne est son souci d’abandon, de sacrifice et de développer son détachement. Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 16 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2nG1kdz
Sai Inspires, 16.AUG.2018 Om Sri Sai Ram Some people when faced with difficulties think that God is punishing them. It is a mistake to think so. God never punishes anybody. It is only the king who gives punishment, not God. God is love; He always gives only love. The punishment you suffer is the result of your own actions. God neither punishes you nor protects you. You are punished by your own sins and protected by your own good deeds. You may utilise light for writing inappropriate accounts or for reading the holy Ramayana. But light is not affected by what you do. Similarly God is the eternal witness. He is like the light, unaffected by your actions, good or bad. Be it pleasant or unpleasant, you have to face the consequences of your actions. So, do not indulge in bad actions. Always do good, be good, and see good. This is the way to God. Do not say, “I will try”; you must do it. – Divine Discourse, Apr 14, 1999. Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 16 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2MPS7dN
Ukrainian, 15.AUG.2018 Om Sri Sai Ram Думка на день15.08.2018 Прапор є символом перемоги у боротьбі за свободу, він наочно виражає Радість в надбанні Незалежності. У кожної країни є свій стяг, але зверніть увагу і на інший прапор, який знаменує Перемогу над нижчими інстинктами, спонуканнями, пристрастями, емоціями і бажаннями, – прапор, який повинен розвиватися в Серці кожної людини. Досягнувши цієї Перемоги, ви станете Істинним спадкоємцем Культури Бгарати. Кожен повинен любити свою Батьківщину, але це не повинно викликати ненависть до інших країн. Тому ви повинні молитися: “Нехай будуть Щасливі всі Світи і усі істоти у всіх Світах”. Завжди пам’ятайте, що ваше Щастя і Спокій нерозривно пов’язані із Щастям і Спокоєм у всьому світі. Коли ви проявляєте ненависть або насильство – це забруднює атмосферу Спокою. Коли ви любите когось, ваша Любов досягає Бога, бо Господь перебуває в кожній істоті. Коли ви ображаєте когось, ця зневага також досягає Бога. Тому дуже важливо розвивати і розширювати свою Любов, розповсюджуючи її на всіх і всюди. (Божественна Бесіда 15 серпня 1985 року). БАБА Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 15 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2KY04Me
Czech, 15.AUG.2018 Om Sri Sai Ram Sáí inspiruje – 15. 8. 2018 Vlajka je symbolem vítězství a oslavuje radost z nezávislosti. Každá země má svou vlastní vlajku. Věnujte pozornost další vlajce, která symbolizuje chválihodné vítězství nad vlastními nízkými instinkty, sklony, vášněmi, emocemi a touhami. Je to vlajka, kterou je třeba rozvinout v každém lidském srdci. Když tohoto vítězství dosáhnete, stanete se pravými dědici indické kultury. Všichni musí milovat svou mateřskou zemi. To by ale nemělo vést k nenávisti vůči ostatními zemím. Proto se musíte modlit, aby žily všechny světy v míru a šťastně. Vždy si pamatujte, že vaše štěstí a mír jsou propojeny se štěstím a mírem celého světa. Jakýkoli váš čin nenávisti nebo násilí znečistí atmosféru světa. Když uctíváte živou bytost, vaše uctívání dosáhne Boha, protože on je v každé bytosti. Když urazíte živou bytost, i vaše urážka dosáhne Boha. Proto rozšiřujte svou lásku vůči všem a všude. Promluva z 15. 8. 1985 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 15 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2vJkbsy
Portuguese.Audio 14.AUG.2018 Om Sri Sai Ram O Pensamento do Dia 14 de Agosto de 2018, de Bhagavan Sri Sathya Sai Baba em áudio, lido em Português. ♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡ Ouça e compartilhe! Listen and Share! ♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡ http://bit.ly/2MNQAoy ♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡ Os olhos, as orelhas, o nariz e as mãos são membros diferentes do corpo. O corpo é um membro da sociedade. A sociedade é um membro da humanidade. A humanidade é um membro da natureza. A natureza é um membro de Deus. É devido ao impacto da educação moderna, que o homem está usando mal seus membros. Os Vedas ensinam que toda educação, que uma pessoa recebe, deve ser utilizada para o bem-estar da sociedade. Os Vedas dizem “Sarvaloka hite ratah” (as pessoas devem se envolver no serviço à sociedade). Sarvajnanopa sampannah (as pessoas devem ser um tesouro de sabedoria) e Sarva samudita gunaihi (as pessoas devem cultivar todas as boas qualidades). Depois da educação, deve-se trabalhar pelo bem-estar da sociedade e do mundo em geral. Uma pessoa não deve ter a visão estreita que somente sua família deve ser feliz. Sem o mundo, onde está a família? O homem e sua família são dependentes da sociedade, e do mundo de maneira geral. Assim, o indivíduo e a família só podem ser felizes quando o mundo estiver seguro e protegido.” (Divino discurso de 14 de abril de 1999) Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram [pt.br.rj] 15 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2Pa32jS
Japanese, 12.AUG.2018 Om Sri Sai Ram 2018年8月12日掲示板 現代では不安と恐れが人々の間に蔓延し、 正義(ダルマ)が妨害されています。 人類を正しく導く指針の光として働く 聖典(ヴェーダ)を実践するよう 人々が促されたときにのみ、 世界は平安と調和を取り戻すことが できるのです。 あなたがたの日々の生活(カルマ)における 全行為が 真にダルマ(正義)の実践を示しています。 ウパニシャドは人生の旅路において何を成し、 何を避けるべきか、人々に道案内をしています。 善良な行為に関わるためには 崇高な英知が必要不可欠です。 それらは母を神として、父を神として、 師を神として、更には客人を神として 崇敬するよう人に命じています。 それらはまた、真理と正義も疎かにしてはならない と人に警告しています。 従って、良い面そうでない面の両方が教育ですー この忠告を理解しなさい。 たとえ何であれ、 あなたの進歩向上に有益と受け入れなさい。 (サティア サイ ヴァヒニ、ヴェーダー第11章) サイババ Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 15 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2MNQrS2
Croatian, 14.AUG.2018 Om Sri Sai Ram Misao dana 14. 8. 2018. Oči, uši, nos i ruka različiti su udovi tijela. Tijelo je ud društva. Društvo je ud čovječanstva. Čovječanstvo je ud prirode. Priroda je ud Boga. Zbog utjecaja modernog obrazovanja čovjek zloupotrebljava svoje udove. Vede podučavaju da sve obrazovanje koje stekne čovjek treba upotrebljavati za dobrobit društva. Vede govore: osoba se treba uključiti u služenje društvu (sarvaloka hite ratah). Treba njegovati mudrost (sarvajnanopa sampannah) i sve dobre osobine (sarva samudita gunaihi). Stekavši obrazovanje, čovjek treba raditi za dobrobit društva i svijeta u cjelini. Ne bi smio uskogrudno razmišljati samo o sreći svoje vlastite obitelji. Bez svijeta, gdje je obitelj? Čovjek i njegova obitelj ovise o društvu i svijetu u cjelini. Dakle, pojedinac i njegova obitelj mogu biti sretni jedino kada svijet je siguran i miran. (Božanski govor, 14. travnja 1999.) Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 15 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2vMyPPV
Russian, 15.AUG.2018 Om Sri Sai Ram Флаг является символом победы в борьбе за свободу, он наглядно выражает Радость в обретении Независимости. У каждой страны есть свой флаг. Но обратите внимание и на другой флаг, который знаменует Победу над низшими инстинктами, побуждениями, страстями, эмоциями и желаниями – флаг, который должен развеваться в Сердце каждого человека. Достигнув этой Победы, вы станете Истинным наследником Культуры Бхараты. Каждый должен любить свою Родину, но это не должно вызывать ненависть к другим странам. Поэтому вы должны молиться: «Пусть будут Счастливы все Миры и все существа во всех Мирах». Всегда помните, что ваше Счастье и Покой неразрывно связаны со Счастьем и Покоем во всём мире. Когда вы проявляете ненависть или насилие, это загрязняет атмосферу Покоя. Когда вы любите кого-то, ваша Любовь достигает Бога, ибо Господь пребывает в каждом существе. Когда вы оскорбляете кого-то, это оскорбление также достигает Бога. Поэтому очень важно развивать и расширять свою Любовь, распространяя её на всех и повсюду. Сатья Саи Баба Божественная Беседа, 15 августа 1985 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 15 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2ML8WGJ
German, 15.AUG.2018 Om Sri Sai Ram GEDANKE FÜR DEN TAG AUS PRASHANTI NILAYAM VOM 15. AUGUST 2018 Die Fahne ist das Symbol für den Sieg, für das Feiern der Freude der Unabhängigkeit. Jede Nation hat ihre eigene Fahne. Achtet auf eine weitere Fahne, die einen anderen lobenswerten Sieg über die niedrigen Instinkte, Impulse, Leidenschaften, Emotionen und Wünsche symbolisiert – die Fahne, die in jedem menschlichen Herzen gehisst werden muss. Wenn ihr diesen Sieg errungen habt, werdet ihr zu wahren Erben der indischen Kultur. Jeder Mensch muss sein Heimatland lieben. Doch das sollte nicht dazu führen, dass ihr das Heimatland eines anderen hasst. Deshalb müsst ihr beten: „Möge die ganze Welt glücklich und friedvoll sein.“ Denkt immer daran, dass euer Friede und Glück mit dem Frieden und Glück der Welt verbunden sind. Jede hasserfüllte und gewalttätige Handlung, die ihr ausführt, wird die Atmosphäre der Welt verunreinigen. Wenn ihr ein Lebewesen verehrt, erreicht die Verehrung Gott, denn er existiert in jedem Wesen. Beleidigt ihr ein Wesen, dann erreicht auch die Beleidigung Gott. Dehnt also eure Liebe auf alle überall aus. Sathya Sai, 15. August 1985 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 15 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2PfZxZw
Polish, 15.AUG.2018 Om Sri Sai Ram 15.08.2018 r. MYŚL DNIA Flaga jest symbolem zwycięstwa, uczczeniem radości z odzyskania niepodległości. Każdy naród ma swoją flagę. Zwróć uwagę na inną flagę symbolizującą inne chwalebne zwycięstwo nad własnymi niższymi instynktami, impulsami, namiętnościami, uczuciami i pragnieniami – flagę, którą należy rozwinąć w sercu każdego człowieka. Gdy odniesiesz to zwycięstwo, staniesz się prawdziwym spadkobiercą kultury Bharatijów. Każdy musi kochać swoją ojczyznę. Lecz nie może to prowadzić do nienawiści wobec czyjejś ojczyzny. Dlatego musisz się modlić: “Niech cały świat będzie szczęśliwy i spokojny”. Zawsze pamiętaj, że twój pokój i twoje szczęście łączy się z pokojem i szczęściem świata. Każdy czyn nienawiści lub przemocy, jaki popełnisz, zanieczyści atmosferę świata. Gdy oddajesz cześć każdej żywej istocie, to uwielbienie dociera do Boga, gdyż On mieszka w każdej istocie. Gdy obrażasz każdą żywą istotę, obraza także dociera do Boga. Dlatego rozszerzaj miłość na wszystkich, wszędzie. – Dyskurs z 15.08.1985 r. Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 15 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2KTXHtM
Greek, 15.AUG.2018 Om Sri Sai Ram Η σημαία είναι το σύμβολο της νίκης στους εορτασμούς για τη χαρά της ανεξαρτησίας. Το κάθε έθνος έχει τη δική του σημαία. Εκτός αυτής, να αναγνωρίζετε την αξία και μιας άλλης σημαίας που συμβολίζει μιαν άλλη αξιέπαινη νίκη ενάντια στα χαμηλά ένστικτα, τις παρορμήσεις, τα πάθη, τα συναισθήματα και τις επιθυμίες. Αυτή είναι η σημαία που πρέπει ν’ αναρτηθεί σε κάθε ανθρώπινη καρδιά. Όταν επιτύχετε αυτή τη νίκη, θ’ αποβείτε οι αληθινοί κληρονόμοι του πολιτισμού της Μπάρατ (Ινδίας). Όλοι οφείλουν ν’ αγαπούν την πατρίδα τους, αλλά αυτό δεν πρέπει να οδηγεί στο μίσος για μιαν άλλη πατρίδα. Επομένως πρέπει να προσεύχεστε: «Είθε ολόκληρος ο κόσμος να είναι ευτυχής και ειρηνικός». Να θυμάστε πάντα πως η γαλήνη και η ευτυχία σας είναι συνδεδεμένες με την ειρήνη και την ευτυχία του κόσμου. Κάθε πράξη μίσους και βίας που διαπράττεται από εσάς, μολύνει την ατμόσφαιρα του κόσμου. Όταν λατρεύετε την κάθε ζώσα ύπαρξη, η λατρεία φθάνει στον Θεό, γιατί Εκείνος υπάρχει σε κάθε ον. Όταν προσβάλλετε οποιοδήποτε ζωντανό πλάσμα, προσβάλλετε τον Θεό. Επομένως απλώστε την αγάπη σας στους πάντες και προς κάθε κατεύθυνση. – Μπάμπα, από ομιλία που δόθηκε στις 15 Αυγούστου 1985 (επέτειος της ανεξαρτησίας της Ινδίας) Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 15 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2vKlNCB
Italian, 15.AUG.2018 Om Sri Sai Ram La bandiera è il simbolo della vittoria che celebra la gioia dell’indipendenza; ogni nazione ha la sua. Date importanza a un’altra bandiera per simboleggiare un’altra vittoria, una vittoria lodevole sui propri istinti, sugli impulsi, le passioni, le mozioni e i desideri più bassi, la bandiera che deve essere spiegata in ogni cuore umano. Quando voi ottenere quella vittoria, diventate gli eredi effettivi della cultura Bharatiya. Tutti devono amare la loro madre terra ma questo non deve portare ad odiare le altre quindi dovete pregare: “Possa il mondo intero essere sereno e pacifico”. Ricordate sempre che la pace e la serenità vostre sono legate a quelle del mondo. Qualunque atto di odio o di violenza che commettete inquina l’atmosfera del mondo. Se voi adorate un essere vivente, qualunque sia, l’adorazione raggiunge Dio perché Egli è in ogni essere; anche l’insulto a qualunque essere vivente raggiunge Dio, quindi allargate l’amore a tutti, dovunque. Discorso Divino del 15 Agosto 1985. La nostra nazione sarà al sicuro, difesa, pacifica e prospera soltanto quando la vostra condotta sarà buona. Baba da: Il Pensiero del Giorno di Prasanthi Nilayam 15 Agosto 2018 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 15 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2MS7diI
French, 15.AUG.2018 Om Sri Sai Ram Quel drapeau de la victoire devons-nous hisser aujourd’hui ? Bhagavan nous le rappelle avec amour aujourd’hui. (Ndt. aujourd’hui, l’Inde fête son indépendance). Le drapeau est le symbole de la victoire, célébrant la joie de l’indépendance. Chaque nation a son propre drapeau. Faites attention à un autre drapeau pour symboliser une autre victoire louable sur les instincts inférieurs, les impulsions, les passions, les émotions et les désirs – le drapeau qui doit être déployé dans chaque cœur humain. Lorsque vous réaliserez cette victoire, vous deviendrez les véritables héritiers de la culture Bharatiya (indienne). Tout le monde doit aimer sa patrie. Mais cela ne devrait pas conduire à haïr la patrie de l’autre. Vous devez donc prier : « Que le monde soit heureux et paisible ». Rappelez-vous toujours que votre paix et votre bonheur sont liés à la paix et au bonheur du monde. Tout acte de haine ou de violence commis par vous polluera l’atmosphère du monde. Vous adorez tout être vivant, l’adoration atteint Dieu, car Il est dans chaque être. Insultez tout être vivant et l’insulte atteint aussi Dieu. Alors, élargissez l’amour vers tous, partout. Discours Divin du 15 août 1985. Notre nation ne sera en sécurité, sûre, paisible et prospère que lorsque votre conduite sera bonne. Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 15 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2Pb3Mpa
Mandarin, 15.AUG.2018 Om Sri Sai Ram 唯有你們大家行為良好,我們的國家會才會安全、和平、繁榮。 XXX XXX XXX 國旗是勝利的象徵,慶祝國家獨立的喜悅。每個國家都有自己的國旗。另一面旗值得你注意︰那面旗象徵你戰勝了自己低等的本能、衝動、激性情感、情緒、慾望──值得讚美的勝利,這面旗要在每一個人的心中展開來。贏得了那種勝利,你會成為文明古國印度的真正繼承人。人人都要愛他的祖國,但那不應該導致他仇恨別人的祖國,因此你要這樣祈禱:「願整個世界快樂而和平。」永遠記得,你的內在和平與快樂,有繫於世界的和平與快樂,你的任何仇恨或暴力行為,都會污染整個世界的大氣。當你在敬愛任何眾生時,那份敬愛會抵達上帝,因為祂在一切眾生內部。侮辱任何眾生,那侮辱也會抵達上帝。所以,要擴張你的愛至一切眾生,到一切地方。 Samasta Loka Sukhino Bhavantu 願三千大千世界一切眾生悉得喜樂 Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 15 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2MLoH09
Spanish, 15.AUG.2018 Om Sri Sai Ram La bandera es el símbolo de la victoria, celebrando la alegría de la Independencia. Cada nación tiene su propia bandera, pero presten atención a otra enseña, la que simboliza otra laudable victoria sobre los propios bajos instintos, impulsos, pasiones, emociones y deseos, la bandera que tiene que ser desplegada en cada corazón humano. Cuando ustedes logren esa victoria, se convertirán en los verdaderos herederos de la cultura Bharatiya. Todos deben amar a su Madre Patria, pero eso no debe conducir a odiar la patria de otros, por lo que deben orar “Que todo el mundo esté feliz y en paz”. Recuerden siempre que la paz y felicidad de ustedes está ligada a la paz y felicidad del mundo. Cualquier acto de odio o violencia cometido por ustedes contaminará la atmósfera del mundo. Cuando ustedes adoran a cualquier ser viviente, esa adoración llega a Dios porque Él está en cada ser. Si insultan a alguien, el insulto también alcanza a Dios, de modo que expandan amor hacia todos, en todas partes. (Divino Discurso, 15 Agosto 1985). Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 15 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2PfZugi
Portuguese, 15.AUG.2018 Om Sri Sai Ram Pensamento para o dia 15/08/2018 A bandeira é o símbolo da vitória, que celebra a alegria da independência. Cada nação tem sua própria bandeira. Preste atenção em outra bandeira, a que simboliza outra vitória louvável sobre os instintos mais baixos, impulsos, paixões, emoções e desejos – a bandeira que tem de ser hasteada em todo coração humano. Quando vocês atingirem esta vitória, vocês se tornarão os herdeiros verdadeiros da cultura Bharatiya. Todos devem amar sua pátria-mãe. Porém, isso não deve leva-los a odiar a pátria-mãe do outro. Então, vocês devem orar: “Que todo o mundo seja feliz e pacífico”. Lembrem-se sempre que sua paz e felicidade estão conectadas à paz e felicidade do mundo. Qualquer ato de ódio ou violência, cometido por vocês, poluirá a atmosfera do mundo. Quando vocês adoram qualquer ser vivo, a adoração chega a Deus, por Ele estar em todos os seres. Ofenda qualquer ser vivo, e a ofensa chegará a Deus. Então, desenvolvam amor por todos, em todos os lugares. (Discurso Divino, 15 de agosto de 1985) Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 15 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2MQPvMV
Dutch, 15.AUG.2018 Om Sri Sai Ram De vlag is het symbool van overwinning, de vreugde van onafhankelijkheid. Ieder land heeft zijn eigen vlag. Besteed eens aandacht aan een andere vlag, die een andere lofwaardige overwinning symboliseert, namelijk over je lagere instincten, opwellingen, passies, emoties en verlangens – de vlag die in het hart van ieder mens ontvouwen moet worden. Het bereiken van die overwinning zal jullie tot ware erfgenamen van de Indiase cultuur maken. Liefde voor je vaderland is goed. Het mag echter niet leiden tot haat jegens het vaderland van anderen. Bid daarom: ‘Moge de hele wereld gelukkig en vredig zijn.’ Besef altijd dat jullie vrede en geluk gekoppeld zijn aan de vrede en het geluk van de wereld. Elke door jullie uit haat of met geweld gepleegde handeling zal de atmosfeer van de wereld vervuilen. Aanbid een levend wezen en die aanbidding bereikt God, want Hij is in ieder schepsel. Beledig een levend wezen en die belediging bereikt ook God. Koester daarom liefde voor iedereen, overal. – Sathya Sai Baba, 15 augustus 1985 http://bit.ly/2KQOqm9 © Vertaling Sathya Sai International Organisation – Nederland Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 15 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2vMhqaa
Turkish, 15.AUG.2018 Om Sri Sai Ram Her insan sadece iki ihsanın özlemiyle yanıp tutuşur: Kederden kaçmak ve sevincin edinilmesi. Her ikisi de edinildiğinde, insan gerçekten özgür olur: Mukhti’ yi ( Kurtuluş’ u ) elde etmiştir. Mukhti safhasının gerçekte neleri ima ettiğini bilmediklerinden, kendileriyle atesitler veya rasyonalistler olarak gurur duyan kimseler, onunla ilgilenmediklerini ilan ederler. Mukhti, insanın bu iki evrensel özleminin giderilmesidir. Metinler ile tartışmalar insanı yolundan saptırmış ve onu Gerçekliği göremez hale getirmiştir. Mukhti’ ye faaliyet yolundan ilerleyerek mi, yoksa araştırma yolundan ilerleyerek mi ya da ibadet yolundan ilerleyerek mi ulaşırız ? Bu tartışmalar meseleyi sadece bulandırır. Bu yollar sadece zihni temizleyebilir. veya idrak gücünü netliğe kavuşturabilir ya da duyguları arındırabilir. Eğer her şeyin ve her varlığın Atma niteliğindeki nüvesi tanınırsa, Ananda da her daim mevcut ve komple olacaktır. İlahi Prensip; Gerçeklik’ tir., Temel’ dir. Öz’ dür ve dalgaların üzerinde yükseldiği gürüldediği ve alçaldığı Okyanus’ tur. Yükselen ve alçalan adı ve formu bir kenara atın ve her bir hücredeki ve tanecikteki asthi – bhaathi – priya içerdiği üzerinde tefekküre dalın. İşte o zaman kendinizi Ebedi Sürur’ a ( Nitya nanda’ ya ) daldırabilirsiniz. Ananda her yerde hazır ve nazırdır. İnsanın yapması gerken, sadece, onun nasıl keşfedeceğini bilmek ve onu, her yerde olan Kaynak’ tan türetmektir. 23 December 1979 Discourses Books & Publications Trust Prashanti Nilayam Bhagavan Sri Sathya Sai Baba Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 15 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2MMqxy6
Hebrew, 15.AUG.2018 Om Sri Sai Ram מחשבה להיום 15.8.2018 הדגל הוא סמל הניצחון, החוגג את שמחת העצמאות. לכל אומה יש דגל משלה. שימו לב לדגל אחר המסמל ניצחון ראוי לשמו. ניצחון על האינסטינקטים הנמוכים, הדחפים, התשוקות, הרגשות והרצונות – הדגל שיש לפרוש בכל לב אנושי. כאשר אתה מצליח להשיג את הניצחון הזה, תהפוך ליורשים האמיתיים של התרבות ההודית. כולם חייבים לאהוב את המולדת שלהם. אבל זה לא צריך להוביל לשנאת המולדת של האחר. לכן עליכם להתפלל” כל העולם יהיה מאושר ושליו” זכרו תמיד כי שלומכם ושמחתכם כרוכים בשלווה ובאושר של העולם, וכל מעשה של שנאה או אלימות שבוצעו על ידכם יזהמו את אווירת העולם. כשאתם מעריצים כל יצור חי, ההערצה מגיעה לאלוהים, כי הוא מצוי בכל ישות, העלבת יצור חי כלשהו מהווה עלבון גם לאלוהים, לכן הרחיבו את האהבה לכל, בכל מקום. השיח האלוהי 15 , אוגוסט 1985 -באבא Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 15 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2vIgXWC
Arabic, 15.AUG.2018 Om Sri Sai Ram الحكمة المكتوبة على لوح مدينة السلام براشانتي نيلايام لهذا اليوم – الأربعاء ١٥ آب ٢٠١٨ إن رفع العلم هو رمزٌ للنصر واحتفالٌ بفرحة الاستقلال. كل أمّة لديها علمها الخاص، لكن أعطوا انتباهكم لرفع علمٍ آخر يشير لنصرٍ أعظم وهو الانتصار على غرائزكم السفلية ودوافعكم وانفعالاتكم وشهواتكم ومشاعركم ورغباتكم – هذا العلم الذي يجب أن يرفرف في قلب كل إنسان. عندما تحققون ذلك النصر، ستصبحون ورثة الثقافة الهندية العريقة. على كل إنسان محبة وطنه الأم، لكن هذا لا ينبغي أن يقوده لكراهية الوطن الأم لغيره. لذا عليكم الصلاة بالشكل التالي: ”اللهم أن يكون كل العالم سعيداً ينعم بالسلام.“ تذكروا دوماً أن سلامكم وسعادتكم على صلة بسلام العالم وسعادته. إن أي فعل كراهية أو عنف يتم ارتكابه من قبلكم سيلوث أثير العالم. عندما تحبّون أي كائنٍ حي وتحترمونه، فإن الاحترام والمحبة تصل لله لأنه موجودٌ في كل كائن. وإن أذية أي كائنٍ حي بمثابة أذية تصل لله أيضاً. لذا وسّعوا محبتكم تجاه الجميع وفي كل مكان. ساتيا ساي بابا – ١٥ آب ١٩٨٥ Sathya Sai Baba http://bit.ly/2FTXeXk #sathyasai #saibhakta #dailysaigram #saimaa 15 de agosto de 2018Saibhakta Brasil View on Instagram http://bit.ly/2KYn91c
Você precisa fazer login para comentar.